Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "verloning bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wordt er verder onderzoek verricht op de data, om na te gaan welke parameters bepalen of de outcomeparameters verschillen - naast de verschillende organisatievormen (solo, groepspraktijk, prestatieveloning of forfaitaire verloning) - bijvoorbeeld in termen van patiëntenaantallen verbonden aan de praktijken (dus gemiddeld per arts), demografische gegevens van de arts (bijvoorbeeld de leeftijd), enzovoort. a) Zo niet, waarom niet? b) Zo wel, wat zijn de resultaten?

3. Poursuit-on l'examen des données en vue de vérifier les paramètres qui déterminent si les paramètres outcome diffèrent - outre les différentes formes d'organisation (exercice individuel, cabinet collectif, rémunération liée aux prestations ou forfaitaire) - par exemple, le nombre de patients par cabinet (en moyenne par médecin), les données démographiques du médecin (son âge, par exemple), etc.? a) Dans la négative, pourquoi? b) Dans l'affirmative, quels sont les résultats obtenus?


Uit de grafieken over de verloning bijvoorbeeld blijkt dat ongeveer evenveel vrouwen vinden dat voor hetzelfde werk mannen meer verdienen, als mannen die de stelling ontkennen.

Par exemple, dans le graphique sur la rémunération, on voit qu'environ autant de femmes estiment qu'à travail égal les hommes gagnent davantage, que d'hommes qui contestent cette proposition.


Deze clausules zijn er vooral op gericht de werknemers te beschermen (bijvoorbeeld: correcte verloning).

Ces clauses ont surtout comme objectif de protéger les travailleurs (par exemple: rémunération correcte).


Privé-labels streven dat doel niet altijd na (het Max Havelaar-label bijvoorbeeld streeft naar eerlijke handel en een eerlijke verloning van alle kleine koffieproducenten).

Les labels privés ne poursuivent pas le même objectif (le label Max Havelaar, par exemple, concerne le commerce équitable qui tend à assurer une rétribution honnête à l'ensemble des petits producteurs de café).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster vraagt tevens de nodige aandacht voor de positie van de vrouwen op de arbeidsmarkt, zoals bijvoorbeeld het zogenaamde « glazen plafond », de gelijke verloning tussen mannen en vrouwen en de vervrouwelijking van een aantal « mannelijke beroepen ».

L'intervenante demande également que l'on consacre toute l'attention nécessaire à la situation des femmes sur le marché du travail et à certains aspects particuliers tels que le « plafond de verre », l'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes et la féminisation de plusieurs métiers traditionnellement considérés comme masculins.


Nu blijkt echter dat, in tegenstelling tot bijvoorbeeld maaltijdcheques, deze dienstverlening van het bedrijf als een verloning te worden bestempeld.

Toutefois, il apparaît maintenant que, contrairement aux chèques repas par exemple, ce service offert par une entreprise peut être considéré comme une rémunération.


Selor is een van de entiteiten van de FOD P&O; er is slechts één beleid voor de promotie van het Openbaar Ambt, waarbij iedere entiteit een ros speelt : de nadruk leggen op bepaalde, soms vrij onbekende functies bij de overheid en informatie geven over de selectiemodaliteiten, of inlichtingen geven over de loopbanen, de verloning, de opleidingen, de arbeidsvoorwaarden, .Dit was bijvoorbeeld het geval tijdens de twee recentste jobbeurzen van « Talent@public » en de « Open Bedrijvendag ».

Selor est une des entités du SPF P&O et il n'existe qu'une seule politique de promotion de la Fonction publique dans laquelle chacun joue son rôle : mettre en évidence les métiers parfois mal connus de l'administration et informer sur les modalités de sélection ou assurer une information sur les carrières, les rémunérations, les formations, les conditions de travail, .Ce fut notamment le cas lors des deux derniers grands salons de l'emploi « Talent@public » et la « Journée Découverte Entreprises ».


De wijze van verloning verschilt immers op een aantal punten (bijvoorbeeld vakantiegeld), ook de opzeggingstermijnen en de toepasselijke rechtsregels verschillen, enzovoort.

Le mode de munération diffère en effet en plusieurs points (par exemple en ce qui concerne le pécule de vacances, les délais de préavis et les règles juridiques en vigueur).


1. a) Hoe verantwoordt u de hoogte van het bedrag van de verloning van de afgevaardigde-bestuurder van De Post en de ontslagvergoeding van dezelfde betrokkene? b) Hoe verantwoordt u deze ook in het licht van de geherwaardeerde wedden van bijvoorbeeld de voorzitter van de directiecomités van de ministeries en de verantwoordelijkheid die deze mensen dragen?

1. a) Comment justifiez-vous les montants élevés de la rémunération et de l'indemnité de licenciement perçues par l'administrateur délégué de La Poste? b) Comment les justifiez-vous dans le cadre de la revalorisation des traitements, par exemple, des présidents des comités de direction des ministères et des responsabilités qui leur incombent?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     verloning bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloning bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-07-11
w