Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen
Snijden volgens Europese methode
Steken volgens Europese methode
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Volgens Europese methode gesneden fineer

Traduction de «verlopen volgens europese » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snijden volgens Europese methode | steken volgens Europese methode

roulage sur barre


de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten

l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau national


volgens Europese methode gesneden fineer

placage à la dérouleuse | placage déroulé


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages


ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen

assurer le respect du plan dans des opérations de plongée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De technische, economische, geologische en milieustudies voor het kritische deel van het gehele prioritaire project - de Brenner-basistunnel - verlopen volgens plan; de organisatie die deze studies uitvoert - het Europese samenwerkingsverband voor de Brenner-basistunnel, dat zetelt in Innsbruck - verwacht de eerste studiefase in 2002 te kunnen afronden.

Les études techniques, économiques, géologiques et environnementales relatives au tronçon critique de l'ensemble du projet prioritaire - le tunnel de base du Brenner - progressent comme prévu; l'organisme chargé de ces études - le Groupement européen d'intérêt économique du tunnel de base du Brenner - s'attend à terminer la première phase d'étude en 2002.


De volgende stappen, na het gesprek met Mariya Gabriel en de aankondiging door voorzitter Juncker over de toewijzing van de portefeuille die vandaag hebben plaatsgevonden, verlopen volgens artikel 246, lid 2, VWEU en punt 6 van het kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie.

À la suite de l'entretien de ce jour avec M Mariya Gabriel et de l'annonce par le président Juncker de l'attribution du portefeuille, la procédure se déroulera conformément à l'article 246, deuxième alinéa, du TFEU et au point 6 de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne.


Art. 43. Onverminderd de bevoegdheid van de Europese Commissie, als bedoeld in artikel 78, § 7, van de verordening, verlopen de inspecties volgens de nadere regels bepaald in de artikelen 14, §§ 2 tot 4, 14bis en 15, § 4, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen.

Art. 43. Sans préjudice de la compétence de la Commission européenne visée à l'article 78, § 7, du règlement, les inspections se déroulent suivant les modalités définies aux articles 14, §§ 2 à 4, 14bis et 15, § 4, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments.


39. is voorstander van de parafering van de associatieovereenkomst maar is van mening dat dit enkel mag gebeuren op voorwaarde dat de Georgische autoriteiten tastbare vooruitgang boeken wat de rechtsstaat betreft, door alle politieke gevangenen, waaronder Vano Merabishvili, vrij te laten en ervoor te zorgen dat de komende presidentsverkiezingen verlopen volgens de Europese normen;

39. appuie l'idée de ratifier l'accord d'association, estimant toutefois que cette ratification devrait être conditionnée aux progrès concrets accomplis par les autorités géorgiennes dans l'application de l'état de droit, à commencer par la libération de tous les prisonniers politiques, y compris Vano Merabichvili, et par le respect des normes européennes dans le cadre des prochaines élections présidentielles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. onderstreept dat sommige lidstaten in Midden- en Oost-Europa bijzonder hard door de crisis zijn getroffen en moeite hebben kredieten en nieuwe investeringen aan te trekken; keurt het af dat deze EU-lidstaten het slachtoffer zijn van de destructieve structurele aanpassingsprogramma's van het IMF en dat de noodsteun van de EU op dezelfde voorwaarden wordt verleend; onderstreept dat de antisociale IMF-programma's uit Europa moeten verdwijnen en dat de financiële steun van de EU voor deze lidstaten moet verlopen volgens de beginselen van het Europese sociale m ...[+++]

17. fait observer que certains États membres d'Europe centrale et orientale ont été touchés très durement par la crise et qu'ils se heurtent à des difficultés pour accéder au crédit et à des investissements nouveaux; dénonce le fait que ces États membres sont victimes de programmes d'ajustement structurel destructeurs du FMI et que l'aide d'urgence de l'UE est soumise à des conditions identiques; fait observer que les programmes antisociaux du FMI doivent être bannis d'Europe et que le soutien financier de l'UE à ces États membres doit obéir aux principes du modèle social européen; se déclare ...[+++]


- ervoor zorgen dat de verkiezingen verlopen volgens Europese en internationale normen.

veiller à ce que les élections se déroulent conformément aux normes européennes et internationales.


Logischerwijze neemt de Europese Raad er akte van dat de verkiezingen in ieder geval moeten verlopen volgens de regels van het Verdrag van Nice (dat 736 Parlementsleden voorschrijft, met een maximum van 99 voor Duitsland en een minimum van 5 voor Malta).

Logiquement, le Conseil européen acte que les élections devront de toute façon se dérouler sous le régime de Nice (qui prévoit 736 membres, avec un maximum de 99 pour l'Allemagne et un minimum de 5 pour Malte).


Voor wat de toewijzing van de middelen betreft zal de Commissie ervoor zorgen dat alle betalingen verlopen volgens de geldende Europese begrotingsprocedures, terwijl enkel Madagaskar verantwoordelijk is voor de toewijzing van de middelen.

En ce qui concerne l'allocation des fonds, la Commission s'assurera que tout paiement effectué correspond bien aux procédures budgétaires européennes en vigueur, bien que Madagascar soit seul souverain pour l'attribution des fonds.


In die brief heeft de jury ook aangegeven dat, enerzijds, Meierhofer op het punt van specifieke kennis meer ontoereikende dan toereikende antwoorden had gegeven en dat, anderzijds, het mondeling examen volgens de in de aankondiging van vergelijkend onderzoek aangegeven criteria was verlopen en dat, gelet op het geheim van de werkzaamheden van de jury zoals voorgeschreven door artikel 6 van bijlage III bij het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeensch ...[+++]

À cette occasion, il a également été précisé à M. Meierhofer, d’une part, que, s’agissant de ses connaissances spécifiques, le nombre de réponses insatisfaisantes avait excédé le nombre de réponses satisfaisantes et, d’autre part, que l’épreuve orale s’était déroulée selon les critères spécifiés dans l’avis de concours et que, compte tenu du secret des travaux du jury imposé par l’article 6 de l’annexe III du statut des fonctionnaires des Communautés européennes (ci-après le « statut »), il n’était possible de fournir aux candidats n ...[+++]


Ik ben het in essentie eens met commissaris Potočnik dat de verkiezingen zonder bloedvergieten zijn hebben plaatsgevonden en op organisatorisch en technisch gebied volgens Europese normen zijn verlopen, al zijn er wel enige kanttekeningen te maken.

Je conviens avec le commissaire Potočnik que, dans l’ensemble, tout s’est déroulé sans effusion de sang et que ces élections ont eu lieu conformément aux normes européennes en termes organisationnels et techniques, même si certains points mériteraient un commentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlopen volgens europese' ->

Date index: 2023-09-29
w