Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlopen werd voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Ook werd voorgesteld om de coördinatie van de interventie te laten verlopen volgens een beurtsysteem tussen gerechtelijke politie, rijkswacht en gemeentepolitie.

Il a également été proposé de confier alternativement la coordination de l'intervention à la police judiciaire, à la gendarmerie et à la police communale.


Ook werd voorgesteld om de coördinatie van de interventie te laten verlopen volgens een beurtsysteem tussen gerechtelijke politie, rijkswacht en gemeentepolitie.

Il a également été proposé de confier alternativement la coordination de l'intervention à la police judiciaire, à la gendarmerie et à la police communale.


In het voormelde Franse krantenartikel (maar ook in artikels in de Belgische pers van 13 oktober 2011, waarin die informatie werd overgenomen) wordt erop gewezen dat de tekst van de Commissie - nog voor hij officieel is voorgesteld - voor nogal wat beroering zorgt. Een en ander doet vermoeden dat de onderhandelingen moeizaam zullen verlopen, temeer daar de richtlijn, die tot het domein van de fiscaliteit behoort, eenparig moet word ...[+++]

Comme le rappelle l'article susmentionné paru dans un quotidien français (mais aussi les articles de la presse belge du 13 octobre 2011 qui relayait ces informations) ce texte suscite quelques remous et cela avant même sa présentation officielle par la Commission, ce qui laisse présager des négociations difficiles, d'autant plus que la directive, qui relève du domaine de la fiscalité, devra rencontrer l'unanimité au Conseil pour être adoptée.


Symptomatisch voor de wijze waarop de Europese integratie in de periode na de oorlog is verlopen, is het feit dat de tamelijk juridische benadering van de Raad van Europa - waarin grensoverschrijdende regio's als formeel politiek/bestuurlijke entiteiten werden voorgesteld - later werd vervangen door een meer pragmatische en meer economisch georiënteerde aanpak in de context van het regionaal beleid van de EU.

Il est symptomatique du cheminement de l'intégration européenne de l'après-guerre que l'approche la plus légaliste favorisée par le Conseil de l'Europe, qui proposait de faire des régions transfrontalières des entités politico-administratives, a plus tard été abandonnée en faveur d'une approche plus pragmatique et de caractère économique dans le cadre de la politique régionale de l'UE.


Om de organisatie van de procedure voor het hof van assisen efficiënter te laten verlopen werd voorgesteld artikel 231 van het Wetboek van Strafvordering aan te passen en te bepalen dat het hof van assisen in principe samengesteld wordt uit een voorzitter die zetelt met de hulp van een jury, maar dat de kamer van inbeschuldigingstelling die de procedure oplegt en die de functie vervult van wat in de lessen strafrecht `het rangeerstation' wordt genoemd, ambtshalve hetzij op vraag van het openbaar ministerie, hetzij op vraag van de beschuldigde of de burgerlijke partij, de zaak kan verwijzen naar een hof van assisen met één voorzitter, twe ...[+++]

Pour assurer une organisation plus efficace de la procédure devant la Cour d'assises, il est proposé d'adapter l'article 231 du Code d'instruction criminelle et de prévoir que la Cour d'assises sera composée, en principe, d'un président qui siège avec l'assistance d'un jury mais que la chambre des mises en accusation, qui ordonne la procédure et qui remplit la fonction de ce que l'on appelait dans les vieux cours de droit pénal d'une « gare de triage », puisse soit d'office soit sur réquisition du ministère public, soit à la demande de l'inculpé ou de la partie civile, renvoyer l'affaire devant la Cour d'assises composée d'un président, ...[+++]


Kan u mij meedelen tot welke besluiten men gekomen is op onderstaande vergaderingen, welke standpunten de Belgische vertegenwoordigers er hebben ingenomen en hoe de werkzaamheden verder zullen verlopen: 1. de zitting van de Association of Coffee Producing Countries en van de International Coffee Organisation van mei 2004 waarop men een akkoord trachtte te bereiken tussen de koffieproducerende landen en de privé-ondernemers; 2. de vergadering van de Raad ontwikkelingssamenwerking van 27 april 2004 waarop het op 12 april 2004 goedgekeurde actieplan werd voorgeste ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les conclusions, la position des représentants belges ainsi que la suite des travaux prévue lors des réunions suivantes: 1. la séance de l'Association of Coffee Producing Countries et de l'International Coffee Organisation qui a eu lieu au mois de mai 2004, qui avait pour objectif de parvenir à des accords entre les pays producteurs de café et les acteurs privés; 2. la réunion du Conseil de la coopération au développement du 27 avril 2004, où était présenté un plan d'action adopté le 12 avril 2004; 3. la séance de la CNUCED qui a eu lieu en juin 2004 où se poursuivait le processus d'adoption des recommandation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlopen werd voorgesteld' ->

Date index: 2022-01-10
w