Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door kannibalisme verloren gegaan dier
Gevonden voorwerpen beheren
Onherroepelijk verloren gegaan goed
Oogstverlies
Persoon van wie de nationaliteit verloren gegaan is
Slechte oogst
Verloren gaan van de oogst
Verloren voorwerpen beheren

Traduction de «verloren was gegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door kannibalisme verloren gegaan dier

perte d'animal par cannibalisme


onherroepelijk verloren gegaan goed

marchandise irrémédiablement perdue


persoon van wie de nationaliteit verloren gegaan is

personne déchue de la nationali


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren

gérer les objets trouvés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het verlenen van bijstand aan passagiers waarvan de bagage beschadigd is dan wel verloren is gegaan,

- accorder une assistance minimale aux passagers dont les bagages sont endommagés ou perdus,


overwegende dat volgens de FAO wereldwijd naar schatting zo'n 75 % van de plantgenetische diversiteit verloren is gegaan; overwegende dat grootschalige genetische erosie onze kwetsbaarheid voor klimaatverandering en het uitbreken van nieuwe plagen en ziekten doet toenemen.

considérant que la FAO estime qu'environ 75 % de la diversité phytogénétique a disparu dans le monde; que l'érosion génétique à grande échelle augmente notre vulnérabilité au changement climatique ainsi qu'à l'apparition de nouveaux nuisibles et de nouvelles maladies.


Bedragen die door een vastgestelde onregelmatigheid verloren zijn gegaan, worden door de begunstigde staat teruggevorderd.

L’État bénéficiaire recouvre toute somme perdue à la suite d’une irrégularité détectée.


13. wijst er nogmaals op dat de grootste aandacht in de Europa 2020-strategie naar het werkloosheidscijfer uitgaat, omdat hieruit blijkt of er voldoende menselijke en financiële middelen zijn om ons economische en sociale model te handhaven; verzoekt de vertraagde werkloosheid niet te verwarren met een herstel van verloren banen, omdat de toegenomen emigratie niet in aanmerking is genomen; merkt op dat de terugval van de werkgelegenheid in de industrie al een probleem was voordat de programma's werden gelanceerd; benadrukt dat er behoefte is aan meer en betere banen; herinnert eraan dat in de vier landen in de afgelopen vier jaar 2 miljoen banen verl ...[+++]

13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité sont requis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelukkig was er bij de noodcentrale in Brugge al een eerste melding geweest van de brand, anders kon er kostbare tijd verloren zijn gegaan.

Fort heureusement, le centre de secours de Bruges avait déjà reçu un premier appel à ce sujet. Autrement, un temps précieux aurait été perdu.


J. overwegende dat hoewel 30% van de banen in de visserijindustrie in de EU verloren zijn gegaan ten gevolge van de slechte staat van de visbestanden, de sterke prijsdaling ten gevolge van goedkopere ingevoerde producten en de technologische vooruitgang, de jaarlijkse inkomsten uit de visserijsector (met inbegrip van aquacultuur) tussen 2002 en 2007 nog steeds geraamd worden op 34,2 miljard EUR en overwegende dat de sector meer dan 350 000 banen creëert, zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts, in de sectoren die zich bezighouden met ...[+++]

J. considérant que, bien que l'industrie européenne de la pêche ait perdu 30 % de ses emplois entre 2002 et 2007 à cause du mauvais état des stocks de poissons, de la chute des prix causée par des importations à bas coût, et des progrès technologiques, selon les estimations, le secteur de la pêche (aquaculture comprise) rapporterait toujours 34,2 milliards d'euros par an et créerait plus de 350 000 emplois, aussi bien en aval qu'en amont, dans le secteur de la pêche elle-même, de la transformation et de la commercialisation de ses pr ...[+++]


In een tijd waarin de begrotingsmiddelen beperkt zijn, er omvangrijke demografische veranderingen plaatsvinden en de concurrentie wereldwijd toeneemt, hangen het concurrentievermogen van Europa, onze capaciteit om miljoenen banen te creëren ter vervanging van de banen die tijdens de crisis verloren zijn gegaan en, in het algemeen, onze toekomstige levensstandaard af van ons vermogen vaart te zetten achter de innovatie in goederen, diensten en sociale en ondernemingsprocessen en –modellen.

À une époque marquée par une restriction des dépenses publiques, des changements démographiques importants et un renforcement de la concurrence mondiale, la compétitivité de l'Europe, notre capacité à créer des millions de nouveaux emplois pour remplacer ceux que la crise a détruits et, d'une manière générale, notre niveau de vie futur dépendent de notre aptitude à encourager l'innovation dans les produits, les services, les processus commerciaux et sociaux et les modèles.


In Portugal zijn 400 banen verloren gegaanen dan tel ik de banen die van de activiteiten van Bombardier afhankelijk waren en dus ook verloren zijn gegaan, niet mee.

Au Portugal, 400 emplois directs seront supprimés, sans compter les emplois indirects qui dépendent de Bombardier.


Aan het eind van het jaar had de Commissie tussen de 18 en 29% uitbetaald voor alle programma's en fondsen, wat meer was dan de vastlegging voor het jaar 2000, zodat geen geld verloren is gegaan vanwege de n+2-regel.

La Commission avait payé, en fin d'année, entre 18 et 29 % pour l'ensemble des programmes et des fonds, soit un montant supérieur à l'engagement pour l'année 2000; il n'y a eu, partant, aucune perte liée à l'application de la règle 'n+2'.


Er is echter één probleem en dat is dat wij van nature de neiging hebben ons veeleer bezig te houden met de 4% van de begroting die wellicht verloren is gegaan of de 2% die zeer waarschijnlijk verloren is gegaan, dan met de 98% van de begroting die wel goed is besteed.

L'un des problèmes qui se posent à moi à ce sujet est qu'il y a une tendance naturelle à se concentrer beaucoup plus sur les 4 % du budget qui pourrait avoir été perdu, ou sur les 2 % qui ont probablement été perdu, que sur les 98 % du budget qui ont été dépensé comme il se doit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloren was gegaan' ->

Date index: 2021-11-02
w