6. constateert dat de capaciteit van de Europese Unie voor snelle en efficiënte interventie moet worden verbeterd, met name in humanit
aire noodtoestanden wanneer er mensenlevens op het spel staan; pleit ervoor tussen de relevante afdelingen van de Europese Commissie en tussen de C
ommissie en de Raad onderling meer coördinatie en samenhang tot stand te brengen; is van mening dat proliferatie in Brussel van situatiecentra, crisisbeheer units en commiss
ies dient te worden vermeden ...[+++] en dat het dringend noodzakelijk is dat minimale structuren worden opgebouwd om de besluitvorming van de internationale gemeenschap te vergemakkelijken en aan praktische vereisten tijdig en efficiënt tegemoet te komen; 6. note qu’il s'agit d'accroître la capacité de l’Union européenne d'intervenir de manière rapide et efficace, en particulier lors de crises humanitaires ou lorsq
ue des vies sont en danger; préconise, à cet égard, de veiller à la coordination et à la cohérence entre tous les services concernés de la Commission européenne, ainsi qu'entre la Commission et le Conseil; estime qu’il convient d’éviter la prolifération de centres de crise, d'unités et de comités de gestion des crises à Bruxelles, et de veiller de toute urgence à l'établissement de structures minimales destinées à faciliter la prise de décision au niveau de la communauté inter
...[+++]nationale et à fournir des réponses pratiques de manière rapide et efficace;