Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middelen van bestaan
Vermeend
Vermeende discriminatie
Vermeende ras
Vermeende schending
Vermeende verdragsschending
Vermeende verdragsschennis

Vertaling van "vermeend bestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


vermeende verdragsschending | vermeende verdragsschennis

violation présumée du Traité










vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand binnen naaste kring van verwanten

Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne de son entourage immédiat




Enquêtecommissie voor het onderzoeken van vermeende inbreuken en wanbeheer in het kader van de communautaire dounanevervoersregeling

Commission d'enquête sur la fraude dans le transit communautaire | FRAU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 12 januari 2006 installeert het Europees Parlement een tijdelijke onderzoekscommissie over het vermeend illegaal vervoer van gevangenen en het vermeend bestaan van geheime gevangenissen van de CIA in de landen van de Europese Unie of kandidaat-landen van de Unie.

Le 12 janvier 2006, le Parlement européen met en place une commission d'enquête temporaire sur le transfert illégal présumé de détenus et l'existence soupçonnée de lieux de détention secrets de la CIA dans l'Union européenne ou dans des pays candidats.


Gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten (Type 2) 16. Om van een gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten te genieten moet de clementieverzoeker : a. bewijsmateriaal leveren van het vermeende kartel dat aanzienlijke toegevoegde waarde heeft in vergelijking met het bewijs waarover de BMA reeds beschikt op het ogenblik van het verzoek, en b. voldoen aan de medewerkingsplicht bedoeld in Sectie IV. 3 van de Richtsnoeren 17. Het begrip aanzienlijke toegevoegde waarde slaat op de mate waarin het verstrekte bewijsmateriaal, gezien de aard en/of de nauwkeurigheid ervan, het vermogen van de BMA versterkt om het ...[+++]

Exonération partielle d'amendes (Type 2) 16. Afin de bénéficier d'une exonération partielle d'amendes, le demandeur de clémence doit : a. fournir des éléments de preuve du cartel présumé qui apportent une valeur ajoutée significative par rapport aux éléments de preuve déjà en possession de l'ABC au moment de la demande, et b. se conformer à l'obligation de coopération détaillée à la Section IV. 3 des Lignes directrices. 17. La notion de valeur ajoutée significative vise la mesure dans laquelle les éléments de preuve fournis renforcent, par leur nature et/ou leur niveau de précision, la capacité de l'ABC à établir l'existence du cartel pr ...[+++]


Wij weerleggen net het bestaan zelf van rassen; daarom is het gebruikelijk dat men spreekt van een « vermeend » ras zoals in de antiracismewet bijvoorbeeld.

Or, nous réfutons précisément l'existence même de races; c'est pourquoi l'usage veut qu'on évoque la « prétendue » race comme dans la loi antiracisme par exemple.


4. Wanneer de bevoegde autoriteit van de Staat van detentie zich over dat verzoek uitspreekt overweegt zij of er, gelet op de ernst van de vermeende misdrijven, dringende en uitzonderlijke omstandigheden zijn die een voorlopige invrijheidstelling verantwoorden en of de noodzakelijke waarborgen bestaan om te verzekeren dat de Staat van detentie zijn verplichting die persoon aan het Hof over te dragen kan nakomen.

4. Lorsqu'elle se prononce sur cette demande, l'autorité compétente de l'État de détention examine si, eu égard à la gravité des crimes allégués, l'urgence et des circonstances exceptionnelles justifient la mise en liberté provisoire et si les garanties voulues assurent que l'État de détention peut s'acquitter de son obligation de remettre la personne à la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. dringt erop aan dat verder onderzoek wordt gedaan om opheldering te brengen in het vermeende bestaan van een geheime detentiefaciliteit in Kosovo en de mogelijke betrokkenheid van de vredesmacht voor Kosovo (KFOR) bij de illegale detentie van terrorismeverdachten;

26. demande instamment que l'enquête soit poursuivie en vue de clarifier la question de l'existence alléguée d'un centre de détention secret au Kosovo et de l'implication éventuelle des forces du Kosovo (KFOR) dans la détention illégale de personnes suspectées de terrorisme;


6. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de beschuldigingen met betrekking tot de rol van de CIA bij illegale ontvoeringen, het vervoer, geheime detentie en foltering van terrorismeverdachten, alsmede over het vermeende bestaan van geheime CIA-detentiecentra op het grondgebied van de Europese Unie en de toetredings- en kandidaatlanden;

6. exprime sa préoccupation profonde face aux allégations relatives au rôle de la CIA dans l'enlèvement illégal, le transport, la détention secrète et la torture de terroristes suspectés, ainsi que face à l'existence présumée de lieux de détention secrets de la CIA sur le territoire de l'Union européenne, de pays qui en sont nouvellement membres et de pays candidats;


4. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de beschuldigingen met betrekking tot de rol van de CIA bij illegale ontvoeringen, het vervoer, geheime detentie en foltering van terrorismeverdachten, alsmede het vermeende bestaan van geheime CIA-detentiekampen op het grondgebied van de Europese Unie en haar kandidaat-landen;

4. exprime sa préoccupation profonde devant les allégations relatives au rôle de la CIA dans l'enlèvement illégal, le transport, la détention secrète et la torture de terroristes suspectés, ainsi que l'existence présumée de lieux de détention secrets de la CIA sur le territoire de l'Union européenne et de pays candidats;


A. overwegende dat mensenrechtenorganisaties rapporten hebben gepubliceerd over het vermeende bestaan in de lidstaten van de Europese Unie, de kandidaat-landen en andere Europese landen die met de Europese Unie een associatieovereenkomst hebben gesloten van geheime CIA-gevangenissen waar "spookgevangenen" illegaal worden vastgehouden en verhoord, en het vermeende gebruik van EU-luchthavens voor geheime CIA-vluchten waarmee deze "spookgevangenen" illegaal naar andere landen worden overgebracht,

A. considérant que des organisations de défense des droits de l'homme ont publié des rapports présumant l'installation par la Central Intelligence Agency (CIA) de prisons secrètes pour la détention illégale et l'interrogatoire de "prisonniers fantômes" dans des États membres de l'Union européenne, les pays en voie d'adhésion et d'autres pays européens associés à l'Union européenne ainsi que l'usage d'aéroports de l'Union européenne pour des vols secrets de la CIA destinés à l'extradition illégale de ces "prisonniers fantômes",


Antwoord : Er bestaan geen statistische gegevens over de gevallen die zonder gevolg werden geklasseerd enkel en alleen vanwege de vermeende discriminatie, de leeftijd, het opleidingsniveau of de sociale en familiale situatie van de werkloze, of vanwege een combinatie van de voormelde factoren.

Réponse : Il n'existe pas de données statistiques relatives aux cas classés sans suite uniquement en raison de la discrimination supposée, de l'âge, du niveau de formation ou de la situation sociale et familiale du chômeur ou en raison d'une combinaison des facteurs précités.


De heer Steverlynck had het over vermeende budgettaire problemen. Iedereen weet dat inzake sociale zekerheid en pensioenen er niet alleen `vermeende' budgettaire problemen bestaan.

Chacun sait, monsieur Steverlynck, qu'en matière de sécurité sociale, il n'y a pas que de « soi-disant problèmes budgétaires ».




Anderen hebben gezocht naar : middelen van bestaan     vermeend     vermeende discriminatie     vermeende ras     vermeende schending     vermeende verdragsschending     vermeende verdragsschennis     vermeend bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeend bestaan' ->

Date index: 2021-09-07
w