– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2005 over het vermeende gebruik van Europese landen door de CIA voor het vervoer en de illegale detentie van gevangenen, waarin, met betrekking tot het door de Raad van Europa gevoerde onderzoek, rekening wordt gehouden met de noodzaak van een tijdelijke commissie van het Europees Parlement, om dit onderzoek te volgen, met name omdat EU-lidstaten hierbij betrokken zijn,
– vu sa résolution du 15 décembre 2005 sur l'utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniersdans laquelle, prenant acte de l'ouverture d'une enquête au sein du Conseil de l'Europe, il envisage la nécessité de constituer une commission temporaire en son sein pour accompagner cette enquête, dès lors, notamment, que des États membres de l'Union européenne sont impliqués,