Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Fistel
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermeld die veroordeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld ...[+++] in T82.0 als gevolg van | infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | kunsthart | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | paraplu (vena cava)

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal






ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition




Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt een nationaal register ingesteld, hierna te noemen « ethisch register », waarin alle gegevens van de natuurlijke personen en de rechtspersonen worden vermeld die veroordeeld werden wegens discriminatie bij de aanwerving zoals bedoeld in artikel 2bis van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, in artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam van 2 oktober 1997, alsook in de wet van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.

Il est institué un registre national, nommé ci-après « registre éthique », dans lequel sont reprises toutes les coordonnées des personnes physiques ou morales condamnées pour des faits de discriminations à l'embauche visées à l'article 2bis de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, à l'article 13 du Traité d'Amsterdam du 2 octobre 1997 ainsi qu'à la loi du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe een register tot stand te brengen, waarin alle privé-ondernemingen zullen worden vermeld die veroordeeld werden wegens discriminatie bij de aanwerving in het raam van bovenvermelde wetten.

Cette proposition de loi vise à établir un registre dans lequel seront repris toutes les entreprises privées et condamnées pour des faits de discriminations à l'embauche dans le cadre des lois précitées.


Er wordt een nationaal register ingesteld, hierna te noemen « ethisch register », waarin alle gegevens van de natuurlijke personen en de rechtspersonen worden vermeld die veroordeeld werden wegens discriminatie bij de aanwerving zoals bedoeld in artikel 2bis van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, in artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam van 2 oktober 1997, alsook in de wet van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.

Il est institué un registre national, nommé ci-après « registre éthique », dans lequel sont reprises toutes les coordonnées des personnes physiques ou morales condamnées pour des faits de discriminations à l'embauche visées à l'article 2bis de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, à l'article 13 du Traité d'Amsterdam du 2 octobre 1997 ainsi qu'à la loi du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe een register tot stand te brengen, waarin alle privé-ondernemingen zullen worden vermeld die veroordeeld werden wegens discriminatie bij de aanwerving in het raam van bovenvermelde wetten.

Cette proposition de loi vise à établir un registre dans lequel seront repris toutes les entreprises privées et condamnées pour des faits de discriminations à l'embauche dans le cadre des lois précitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent bijgevolg dat een persoon die bijvoorbeeld bij verstek, op verzet en vervolgens in hoger beroep is veroordeeld, drie keer is opgenomen in deze cijfers. Volledigheidshalve kan tot slot nog ter informatie op het vlak van de nog lopende dossiers en onafhankelijk van het jaar waarin zij werden geopend, worden vermeld dat er zich op 15 juni 2016: - 197 dossiers in de fase van het opsporingsonderzoek bevonden (76 daarvan werden geopend in 2016); - 189 dossiers in de fase van het gerechtelijk onderzoek bevonden (31 daarvan werd ...[+++]

Enfin, pour être complet, on peut encore mentionner pour information, au niveau des dossiers toujours en cours et indépendamment de leur année d'ouverture, il y avait à la date du 15 juin 2016: - 197 dossiers à l'information (dont 76 ouverts en 2016); - 189 dossiers à l'instruction (dont 31 ouverts en 2016).


§ 1. De bepalingen van deze wet zijn van toepassing op de geïnterneerde veroordeelde, met dien verstande dat de geïnterneerde veroordeelde uitsluitend geplaatst kan worden in een inrichting vermeld in artikel 3, 4°, b) of c), aangewezen door de kamer voor de bescherming van de maatschappij.

§ 1. Les dispositions de la présente loi s'appliquent au condamné interné, étant entendu que le condamné interné ne peut être placé que dans un établissement visé à l'article 3, 4°, b) ou c), désigné par la chambre de protection sociale.


Graag de cijfers met vermelding van: a) de wettelijke basis weerhouden door de rechter: artikel 23, artikel 23/1 of beide artikelen; b) de misdrijven waarvoor de betrokkenen werden vervolgd en veroordeeld. Graag een overzicht per misdrijf dat vermeld wordt in artikel 23/1, § 1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit; c) het gerechtelijk arrondissement; d) de opgelegde straffen; e) de uitspraak in eerste, laatste of enige aanleg; f) is er eventueel nog een beroep hangend?

Pourriez-vous fournir les chiffres en précisant: a) la base légale retenue par le juge: l'article 23, l'article 23/1 ou les deux articles; b) les délits pour lesquels les intéressés ont été poursuivis et condamnés (je souhaiterais obtenir un aperçu par délit mentionné à l'article 23/1, § 1er du Code de la nationalité belge); c) l'arrondissement judiciaire; d) les peines infligées; e) le jugement en premier, dernier ou unique ressort; f) un éventuel recours pendant?


Toerisme Vlaanderen kan over deze voorwaarde het advies inwinnen van de overheid die daarvoor bevoegd is; 3° een toeristisch logies mag niet worden aangeboden op de toeristische markt voor minder dan één nacht; 4° de exploitant beschikt over een verzekering tot dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid voor alle schade, berokkend door hemzelf of zijn aangestelden bij de exploitatie van het toeristische logies; 5° de exploitant of de persoon die belast is met het dagelijkse of feitelijke bestuur van het toeristische logies, mag in België niet door een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke uitspraak ...[+++]

Toerisme Vlaanderen peut recueillir l'avis de l'autorité compétente en la matière sur cette condition ; 3° la durée du séjour dans l'hébergement touristique mis à disposition sur le marché touristique ne peut être inférieure à une nuit ; 4° l'exploitant dispose d'une assurance couvrant la responsabilité civile pour tous les dommages causés par lui-même ou ses préposés lors de l'exploitation de l'hébergement touristique ; 5° l'exploitant ou la personne chargée de la gestion journalière ou de fait de l'hébergement touristique, ne peut être condamné en Belgique, par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée pour une des infractions ...[+++]


Voor de toekomst zou dit betekenen dat wanneer een onderdaan van een derde land wordt aangehouden in België, het Centraal Strafregister deze index zal raadplegen en, wanneer deze persoon bijvoorbeeld, voordien in Spanje en Zweden werd veroordeeld, de index zal weergeven dat deze persoon werd veroordeeld in die twee landen. Het Centraal Strafregister zal vervolgens een uittreksel uit het strafregister opvragen in de twee landen die door de index werden vermeld.

Dans le futur, cela signifiera que lorsqu'un ressortissant d'un état tiers sera arrêté en Belgique, le Casier judiciaire central belge consultera cet index et, si par exemple, cette personne a été condamnée antérieurement en Espagne et en Suède, l'index répondra que cette personne a été condamnée dans ces deux états: le Casier judiciaire central demandera alors un extrait de casier judiciaire à ces deux états renseignés par l'index.


Vóór de oproeping tot het verhoor van de veroordeelde vermeld in artikel 5, deelt de directeur aan de veroordeelde mede dat hij het recht heeft zich door een advocaat te laten bijstaan.

Avant l'audition du condamné visée à l'article 5, le directeur l'informe qu'il a la droit de se faire assister par un avocat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeld die veroordeeld' ->

Date index: 2025-02-04
w