Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Fistel
Gemeenschappelijke vermelding
Houdingen tegenover drugs
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "vermeld tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal










houdingen tegenover drugs

attitudes à l'égard des drogues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninlijk besluit van 15 oktober 2017, wordt er eervol ontslag uit hun ambt verleend en worden zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen, met ingang van de datum vermeld tegenover hun naam, aan :

Par arrêté royal du 15 octobre 2017, démission honorable de leurs fonctions avec faculté de faire valoir leurs droits à la pension est accordée à partir de la date figurant en regard de leur nom à :


Bij koninlijk besluit van 3 september 2017, wordt er eervol ontslag uit hun ambt verleend en worden zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen, met ingang van de datum vermeld tegenover hun naam, aan :

Par arrêté royal du 3 septembre 2017, démission honorable de leurs fonctions avec faculté de faire valoir leurs droits à la pension est accordée à partir de la date figurant en regard de leur nom à :


Bij koninlijk besluit van 14 september 2017, wordt er eervol ontslag uit hun ambt verleend en worden zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen, met ingang van de datum vermeld tegenover hun naam, aan :

Par arrêté royal du 14 septembre 2017, démission honorable de leurs fonctions avec faculté de faire valoir leurs droits à la pension est accordée à partir de la date figurant en regard de leur nom à :


Bij koninlijk besluit van 21 juli 2017, wordt er eervol ontslag uit hun ambt verleend en worden zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen, met ingang van de datum vermeld tegenover hun naam, aan :

Par arrêté royal du 21 juillet 2017, démission honorable de leurs fonctions avec faculté de faire valoir leurs droits à la pension est accordée à partir de la date figurant en regard de leur nom à :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninlijk besluit van18 juni 2017, wordt er eervol ontslag uit hun ambt verleend en worden zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen, met ingang van de datum vermeld tegenover hun naam, aan :

Par arrêté royal du 18 juin 2017, démission honorable de leurs fonctions avec faculté de faire valoir leurs droits à la pension est accordée à partir de la date figurant en regard de leur nom à :


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : - Mevr. Dick Annie (Gent, 30.07.1956), kinderverzorgster aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Thienpont Marijke (Gent, 13.10.1956), dossierbeheerder aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Vanden Bossche Marleen (Oudenaarde, 20.05.1956), dossierbeheerder aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Vergotte Karina (Gent, 11.04.1956), logistiek bediende aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : - Mme Dick Annie (Gand, 30.07.1956), puéricultrice à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Thienpont Marijke (Gand, 13.10.1956), gestionnaire de dossier à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Vanden Bossche Marleen (Audenarde, 20.05.1956), gestionnaire de dossier à l' « Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Vergotte Karina (Gand, 11.04.1956), employée logistique à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


De Gouden Palmen der Kroonorde worden verleend aan : - Mevr. Detavernier Christel (Deinze, 16.06.1966), laborant aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Houvenaghel Ann (Veurne, 20.06.1966), laborant aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne sont décernées à : - Mme Detavernier Christel (Deinze, 16.06.1966), laborantine à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Houvenaghel Ann (Furnes, 20.06.1966), laborantine à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II : Mevr. CROMPHOUT Lena (Zottegem, 27/07/1955) Adjunct van de directeur ranginneming : 08/04/2016 de heer MARIEN Lieven (Sint-Niklaas, 20/08/1965) Directeur ranginneming : 08/04/2015 §2. Wordt benoemd tot Officier in de Orde van Leopold II : de heer MESTDAGH Karel, Paul, Floris, Reimond (Dendermonde, 17/12/1955) hoofdmedewerker ranginneming : 15/11/2015 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

L'arrêté royal du 6 juin 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Mme CROMPHOUT Lena (Zottegem, le 27/07/1955) adjoint du directeur prise de rang au 08/04/2016 M. MARIEN Lieven (Saint-Nicolas, le 20/08/1965) directeur prise de rang au 08/04/2015 - § 2. Est nommé Officier de l'Ordre de Léopold II : M. MESTDAGH Karel, Paul, Floris, Reimond (Termonde, le 17/12/1955) collaborateur en chef prise de rang au 15/11/2015 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde : Mevr. VANDEWIJER Agnes (Tienen, 13/09/1961) medewerker ranginneming : 8/04/2011 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Est nommée Chevalier de l'Ordre de la Couronne : Mme VANDEWIJER Agnes (Tirlemont, le 13/09/1961) collaborateur prise de rang au 08/04/2011 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeld tegenover' ->

Date index: 2021-03-30
w