Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Vertaling van "vermelde adres tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermelde aandoeningen tijdens zwangerschap, kraambed of lactatie

les états mentionnés au cours de la grossesse, de la puerpéralité ou de la lactation


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


operatie en overige heelkundige-verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting

Opération et autre acte chirurgical à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf vijftien dagen voor de buitengewone algemene vergaderingen kunnen de aandeelhouders en de obligatiehouders kosteloos een afschrift verkrijgen van alle documenten die hun overeenkomstig de wet ter beschikking moeten worden gesteld op het hierna vermelde adres tijdens de gewone kantooruren of op de website van de Vennootschap (https ://www.aholddelhaize.com/en/investors/bondholder-information/).

A partir du quinzième jour précédant l'assemblée générale extraordinaire, les actionnaires et les détenteurs d'obligations peuvent recevoir une copie gratuite de tous les documents qui, conformément à la loi, doivent être mis à leur disposition à l'adresse mentionnée ci-dessous pendant les heures normales de bureau ou sur le site internet de la Société (https ://www.aholddelhaize.com/en/investors/bondholder-information/).


Vanaf de datum van bekendmaking van deze oproeping, kunnen aandeelhouders kosteloos een afschrift verkrijgen van de documenten die hun overeenkomstig de wet ter beschikking moeten worden gesteld op het hierna vermelde adres tijdens de gewone kantooruren of op de website van de Vennootschap op www.delhaizegroep.com.

Les actionnaires peuvent obtenir gratuitement une copie de tous les documents que la loi requiert de mettre à leur disposition à l'adresse mentionnée ci-dessous pendant les heures de bureau ou sur le site Internet de la Société www.groupedelhaize.com à partir de la date de publication de la présente convocation.


Vanaf de datum van bekendmaking van deze oproeping, kunnen aandeelhouders kosteloos een afschrift verkrijgen van de documenten die hun overeenkomstig de wet ter beschikking moeten worden gesteld op het hierna vermelde adres tijdens de gewone kantooruren of op de website van de Vennootschap op www.delhaizegroep.com.

Les actionnaires peuvent obtenir gratuitement une copie de tous les documents pour lesquels la loi prévoit leur mise à disposition à l'adresse mentionnée ci-dessous pendant les heures de bureau ou sur le site Internet de la Société www.groupedelhaize.com à partir de la date de publication de la présente convocation.


Het begeleidende document, vermeld in het eerste lid, voldoet aan de volgende voorschriften : 1° het bevat de informatie, vermeld in artikel 5, § 2, die op het desbetreffende etiket staat; 2° het is in een van de officiële talen van de Unie opgesteld; 3° het wordt ten minste in tweevoud verstrekt, een voor de leverancier en een voor de afnemer; 4° het is bij het materiaal gevoegd tijdens het transport van de plaats van de leverancier naar de plaats van de afnemer; 5° het bevat de naam en het ...[+++]

Le document d'accompagnement, visé à l'alinéa 1, satisfait aux exigences suivantes : 1° il reprend les informations visées à l'article 5, § 2, telles que mentionnées sur l'étiquette correspondante; 2° il est rédigé dans une des langues officielles de l'Union; 3° il est délivré au moins en deux exemplaires, dont un pour le fournisseur et un pour le destinataire; 4° il accompagne les matériels lors du transport des installations du fournisseur aux installations du destinataire; 5° il mentionne le nom et l'adresse du destinataire; 6° il mentionne la date d'émission du document; 7° il contient, le cas échéant, des renseignements complé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opdrachtenblad omvat ten minste de volgende inlichtingen : 1° de plaats, de datum, het beginuur en de vermoedelijke duur van de manifestatie, de wedstrijd of de training waarvoor de controle(s) worden gepland of, in geval van een controle buiten wedstrijdverband, de plaats, de datum en het uur, waarop de geprogrammeerde controle moet worden uitgevoerd; 2° de sportdiscipline en, in voorkomend geval, de naam van de manifestatie, de wedstrijd of de training tijdens dewelke één of meer controles worden gepland; 3° de vermelding dat de controle bin ...[+++]

La feuille de mission, contient au moins les renseignements suivants : 1° le lieu, la date, l'heure de commencement et la durée, au moins estimée, de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant laquelle ou lequel le ou les contrôle(s) est/sont programmé(s) ou, dans le cas d'un contrôle hors compétition, le lieu, la date et l'heure auxquels le contrôle programmé doit être effectué; 2° la discipline sportive ainsi que, le cas échéant l'intitulé de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant lequel un ou plusieurs contrôles sont programmés; 3° le fait que le contrôle a lieu en compétition ou hors compétition; 4° la dénomination et l'adresse ...[+++]


9. - De beslissing Afdeling 1. - Inhoud van de beslissing Art. 48. § 1. De beslissing over de vergunningsaanvraag bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de datum van de vergunningsaanvraag en, in voorkomend geval, de datum van de indiening van het beroep; 2° de ligging van het voorwerp van de vergunningsaanvraag; 3° de naam en het adres van de aanvrager of exploitant; 4° in voorkomend geval, een verwijzing naar de adviezen die de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37, het adviserend schepencollege en, in voorkomend ...[+++]

9. - La décision Section 1. - Contenu de la décision Art. 48. § 1. La décision au sujet de la demande de permis contient au moins les éléments suivants : 1° la date de la demande de permis et, le cas échéant, la date de l'introduction du recours ; 2° l'emplacement de l'objet de la demande de permis ; 3° le nom et l'adresse du demandeur ou de l'exploitant ; 4° le cas échéant, un renvoi aux avis rendus par les instances d'avis mentionnées aux articles 35 et 37, le collège consultatif des échevins et, le cas échéant, la POVC ou la ...[+++]


Het aanvraagformulier, vermeld in het eerste lid, bevat de volgende gegevens : 1° de naam, de rechtsvorm, het adres en het ondernemingsnummer van de organisator; 2° de identificatiegegevens en de contactgegevens van de contactpersoon van de organisator, waaronder minstens de voor- en achternaam, het telefoonnummer en het e-mailadres van de contactpersoon; 3° het totale aantal kinderopvangplaatsen met een vergunning voor gezinsopvang van de organisator; 4° het dossiernummer van de kinderopvanglocaties van de kinderbegeleiders die de ...[+++]

Le formulaire de demande visé au premier alinéa contient les données suivantes : 1° le nom, la forme juridique, l'adresse et le numéro d'entreprise de l'organisateur ; 2° les données d'identité et de contact de la personne de contact de l'organisateur, dont au moins les prénom et nom, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail de la personne de contact ; 3° le nombre total de places d'accueil d'enfants disposant d'une autorisation pour l'accueil familial de l'organisateur ; 4° le numéro de dossier des emplacements d'accueil d'enfan ...[+++]


In geval van een vermoedelijke dopingpraktijk als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, vastgesteld na een controle in opdracht van NADO Vlaanderen, bevat elk dossier, zo mogelijk en in voorkomend geval, de volgende gegevens: 1° geboortedatum en adres van de sporter; 2° voornaam, achternaam en adres van de wettelijke vertegenwoordigers van de minderjarige sporter; 3° voornaam en achternaam van degene die de sporter vergezeld heeft tijdens ...[+++]

Dans le cas d'une pratique de dopage présumée telle que visée à l'article 3, alinéa premier, 1°, du décret antidopage du 25 mai 2012, constatée après un contrôle sur l'ordre de NADO Vlaanderen, chaque dossier comprend, dans la mesure du possible et le cas échéant, les données suivantes : 1° la date de naissance et l'adresse du sportif ; 2° le prénom, le nom et l'adresse des représentants légaux du sportif mineur ; 3° le prénom et le nom de la personne qui a accompagné le sportif pendant le test de dopage ; 4° le nom et l'adresse de l'association sportive à laquelle le sportif est affilié ou de l'organisateur de l'activité sportive à l ...[+++]


Tijdens het onderzoek is voorzien in gedeeltelijke of volledige anonimiteit, omdat represailles mogelijk zijn doordat de identiteit en het adres van de onderzoeker in het strafdossier worden vermeld.

Un anonymat partiel ou complet au cours de l'enquête est prévu spécifiquement en raison de possibles représailles parce que l'identité et l'adresse de l'enquêteur sont mentionnées dans le dossier pénal.


De aanmelding en de bijgevoegde documenten moeten in drie exemplaren (een origineel en twee kopieën) bezorgd worden t.a.v. de auditeur-generaal op het adres van het secretariaat dat vermeld is op de internetsite van de Belgische Mededingingsautoriteit op de dagen en tijdens de uren waarop het secretariaat open is.

La notification et les documents annexés sont à communiquer en trois exemplaires (un original et deux copies) à l'attention de l'auditeur général à l'adresse du secrétariat indiquée sur le site web de l'Autorité belge de la concurrence pendant les jours et heures d'ouverture du secrétariat.




Anderen hebben gezocht naar : complicaties van medische hulpmiddelen     vermelde adres tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde adres tijdens' ->

Date index: 2025-01-25
w