Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop de wijziging in het register wordt vermeld

Vertaling van "vermelde datum wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum waarop de wijziging in het register wordt vermeld

date d'inscription de la mention de la modification au registre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er vóór de in dit lid vermelde datum wijzigingen op de artikelen 17 tot en met 17 quater van Richtlijn 2003/41/EG zijn vastgesteld, kan de Commissie gedelegeerde handelingen vaststellen om de in dit lid beschreven overgangsperiode te wijzigen.

La Commission peut adopter des actes délégués modifiant la période transitoire prescrite dans le présent paragraphe lorsque des modifications ont été apportées aux articles 17 à 17 quater de la directive 2003/41/CE avant la date énoncée dans le présent paragraphe.


Indien er vóór de in dit lid vermelde datum wijzigingen op de artikelen 17 tot en met 17 quater van Richtlijn 2003/41/EG zijn vastgesteld, kan de Commissie gedelegeerde handelingen vaststellen om de in dit lid beschreven overgangsperiode te wijzigen.

La Commission peut adopter des actes délégués modifiant la période transitoire prescrite dans le présent paragraphe lorsque des modifications ont été apportées aux articles 17 à 17 quater de la directive 2003/41/CE avant la date énoncée dans le présent paragraphe.


4. Indien in de kennisgeving is vermeld dat de tenuitvoerlegging administratief kan plaatsvinden, moet bovendien in de kennisgeving worden verklaard dat alle vereiste administratieve maatregelen in werking treden op de datum van inwerkingtreding van de wijzigingen van de verordeningen of in werking zijn getreden op de datum van de kennisgeving, naargelang welke datum de laatste is.

4. Si la notification indique que la mise en œuvre peut avoir lieu par voie administrative, la notification doit, en outre, indiquer que toutes les mesures administratives nécessaires entrent en vigueur à la date d’entrée en vigueur des modifications des règlements ou sont entrées en vigueur à la date de la notification, si cette dernière est ultérieure.


Indien aan een jachtplan dat is ingediend overeenkomstig het eerste lid wijzigingen worden aangebracht voor de in het eerste lid vermelde datum moet dit gebeuren overeenkomstig hoofdstuk 4, afdeling 1, van dit besluit.

Si des modifications doivent être apportées, avant la date visée à l'alinéa premier, à un plan de chasse introduit conformément à l'alinéa premier, il y lieu de le faire conformément au chapitre 4, section 1 , du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op de in artikel 21 vermelde datum in kennis van die bepalingen en delen haar onverwijld alle latere wijzigingen ter zake mee.

Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard à la date mentionnée à l'article 21 et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


- dat ingevolge deze wijzigingen, de bepalingen die het voorwerp uitmaken van onderhavig besluit, in werking moeten treden op de hiervoor vermelde datum teneinde de rechtszekerheid ervan te verzekeren;

- qu'à la suite de ces modifications, les dispositions faisant l'objet du présent arrêté doivent entrer en vigueur à la date précitée ci-avant afin d'en assurer la sécurité juridique;


De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op de in artikel 33 vermelde datum in kennis van die regels en stellen haar zo spoedig mogelijk in kennis van eventuele latere wijzigingen daarop.

Les États membres notifient ce régime à la Commission au plus tard à la date visée à l’article 33 et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De aldus vastgestelde sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op de in artikel 21, lid 1, vermelde datum van de desbetreffende bepalingen in kennis en delen haar alle latere wijzigingen ervan zo spoedig mogelijk mede.

Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard à la date prévue à l'article 21, paragraphe 1, et toute modification ultérieure de celles-ci dans les meilleurs délais.


De aldus vastgestelde sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op de in artikel 21, lid 1, vermelde datum van de desbetreffende bepalingen in kennis en delen haar alle latere wijzigingen ervan zo spoedig mogelijk mede.

Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard à la date prévue à l'article 21, paragraphe 1, et toute modification ultérieure de celles-ci dans les meilleurs délais.


2 . Indien de in artikel 7 bedoelde wijzigingen van Richtlijn 75/318/EEG niet op de in lid 1 vermelde datum zijn vastgesteld, treedt deze richtlijn in werking op de datum waarop die wijzigingen in werking treden .

2 . Si les modifications de la directive 75/318/CEE visées à l'article 7 n'ont pas été adoptées à la date fixée au paragraphe 1, la présente directive entre en vigueur à la même date que ces modifications .




Anderen hebben gezocht naar : vermelde datum wijzigingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde datum wijzigingen' ->

Date index: 2022-03-04
w