Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde instellingen beide " (Nederlands → Frans) :

Zo worden de in artikel 63 , § 1, 3° en 4°, KB/WIB 92 vermelde instellingen beide bedoeld in artikel 145 , § 1, eerste lid, 1°, e, WIB 92, maar worden ze toch onderscheiden omwille van de uitzondering bepaald in artikel 63 , § 6, KB/WIB 92.

Ainsi, les institutions visées à l'article 63 , § 1 , 3° et 4°, AR/CIR 92 sont visées ensemble à l'article 145 , § 1 , alinéa 1 , 1°, e, CIR 92, mais elles sont toutefois ici séparées à cause de l'exception faites à l'article 63 , § 6, AR/CIR 92.


Artikel 38 In de uitvoeringsbepaling moet, naast de minister bevoegd voor Financiën, ook de minister bevoegd voor Economie worden vermeld, aangezien die het ontwerp eveneens voordraagt (3) Bijlagen De beide bijlagen moeten de gebruikelijke vermeldingen dragen, namelijk zowel een opschrift als de slotvermelding (4) ("Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van ... met betrekking tot de alternatieve instellingen voor collectieve be ...[+++]

Article 38 Au sein de la formule exécutoire, il convient d'également de mentionner, aux côtés du ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions puisque celui-ci propose également le projet (3).s Chacune des deux annexes doit être pourvue des mentions usuelles, à savoir non seulement d'un intitulé, mais aussi de la mention finale (4) (« Vu pour être annexé à notre arrêté royal du... relatif aux organismes de placement collectif alternatifs investissant dans des sociétés non cotées et des sociétés en croissance »), laquelle ne doit donc pas figurer dans le projet à l'examen sous la seu ...[+++]


Tenzij verder in deze conclusies anders is vermeld, worden alle begrotingslijnen die niet zijn gewijzigd door de Raad of het Europees Parlement, en die waarvoor het Europees Parlement heeft ingestemd met de wijzigingsvoorstellen van de Raad (tijdens de lezing ervan in beide instellingen), bevestigd.

Sauf indication contraire dans les conclusions ci-après, toutes les lignes budgétaires qui n'ont été modifiées ni par le Conseil ni par le Parlement européen, ainsi que celles pour lesquelles le Parlement européen a accepté les modifications apportées par le Conseil lors de leurs lectures respectives du budget sont confirmées.


De Raad van de Duitstalige Gemeenschap wijst op het verband tussen het ter beoordeling voorgelegde voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap en de beide ontwerpen van bijzondere wet (het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen en het ontwerp van bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten) : een groot aantal b ...[+++]

Le Conseil de la Communauté germanophone attire l'attention sur le lien existant entre l'avant-projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, soumis pour avis, et les deux projets de loi spéciale (le projet de loi spéciale portant transfert de certaines compétences aux communautés et aux régions et le projet de loi spéciale portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions) : en effet, nombre de dispositions de l'avant-projet de loi renvoient à des dispositions de lois spéciales dont la modification est proposée par les deux projets d ...[+++]


Deze externe mobiliteit geldt voor volgende ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de beide overige Gewesten, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3, 2°, van bovengenoemd besluit.

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'article 3, 2°, de l'arrêté susvisé.


Deze externe mobiliteit geldt voor volgende ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale Overheid, de Gemeenschappen, de beide overige Gewesten, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3, 2° van bovengenoemd besluit.

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'article 3, 2° de l'arrêté susvisé.


De vermelding dat beide instellingen zich inzetten voor de omzetting en daadwerkelijke toepassing van het communautair recht is ook nieuw, ook al komt de inhoud van artikel 36 overeen met de tekst van de eerste alinea van het huidige punt 13 van bijlage 1.

La mention de l'attachement des deux institutions à la transposition et à l'application effective du droit communautaire est également nouvelle, même si le contenu de l'article 36 ne fait que reprendre le libellé du premier alinéa de l'actuel paragraphe 13 de l'annexe 1.


Deze externe mobiliteit geldt voor volgende ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de beide overige Gewesten, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3, 2°, van bovengenoemd besluit.

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'article 3, 2°, de l'arrêté susvisé.


Deze externe mobiliteit geldt voor volgende ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, en beide overige Gewesten, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3, 2° van bovengenoemd besluit.

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la Commission communautaire française, la Commission communautaire flamande, la Commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'article 3, 2° de l'arrêté susvisé.


Op basis van welke criteria is deze Stichting op de lijst van usurperende bevoegdheden terechtgekomen en zijn andere gelijksoortige instellingen, zoals de Academia Belgica en het Belgisch Historisch Instituut, beide te Rome, niet vermeld?

Sur la base de quels critères la Fondation a-t-elle été inscrite sur la liste des compétences usurpées ? alors que d'autres institutions semblables, comme l'Academia Belgica et l'Institut historique belge, situés à Rome, n'y figurent pas ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde instellingen beide' ->

Date index: 2022-02-03
w