Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermelde internationale akkoorden » (Néerlandais → Français) :

Uit de totstandkoming van de bestreden bepaling blijkt dat de wetgever niet heeft beoogd beperkingen aan te brengen aan de rechten die buitenlandse werknemers en hun gezinsleden aan de vermelde internationale akkoorden ontlenen, waartoe hij overigens ook niet eenzijdig bevoegd zou zijn.

Il apparaît de l'élaboration de la disposition attaquée que le législateur ne visait pas à apporter de restrictions aux droits que puisent des travailleurs étrangers et les membres de leur famille dans les accords internationaux précités, ce pourquoi il ne serait du reste pas unilatéralement compétent.


De minister kan de categorieën, vermeld in paragraaf 1, beperken of uitbreiden als internationale overeenkomsten en akkoorden, supranationale overeenkomsten en akkoorden of de regelgeving van de verschillende overheden van het koninkrijk België een dergelijke beperking of uitbreiding vereisen.

Le Ministre peut limiter ou étendre les catégories visées au § 1, si une telle limitation ou extension est requise par des conventions et accords internationaux ou supranationaux, ou par les réglementations des différentes autorités du royaume de Belgique.


Deze werkgroep bereikte op 15 mei 2006 in Luxemburg een volledig akkoord over de aan te brengen amendementen aan de twee hoger vermelde akkoorden van Bonn van 1955, te weten het Verdrag tot oprichting van de Internationale Commissie voor de Internationale 0psporingsdienst (IC/ITS) en het Verdrag over de relaties tussen de IC/ITS en het Internationale Rode Kruis (ICRC).

Ce groupe de travail est arrivé le 15 mai 2006 à Luxembourg à un accord complet au sujet des amendements nécessaires aux deux accords de Bonn de 1955, cités ci-dessus, à savoir la Convention portant création d'une Commission internationale pour le Service international de Recherches (CISIR) et la Convention réglant les relations entre la CISIR et la Croix-Rouge internationale.


De in het vorige lid vermelde termijn kan overeenkomstig de bestaande internationale akkoorden terzake door het Instituut worden verlengd indien internationale frequentiecoördinatie noodzakelijk is.

Le délai mentionné à l'alinéa précédent peut être prorogé par l'Institut, conformément aux accords internationaux existant en la matière, si c'est nécessaire dans le cadre de la coordination internationale de fréquences.


De minister kan de categorieën, vermeld in § 1, beperken of uitbreiden indien internationale overeenkomsten en akkoorden, supranationale overeenkomsten en akkoorden of de regelgeving van de verschillende overheden van het koninkrijk België een dergelijke beperking of uitbreiding vereisen.

Le ministre peut limiter ou élargir les catégories visées au § 1, lorsqu'une telle restriction ou extension est requise par des conventions et accords internationaux, des conventions et accords supranationaux ou la réglementation des différentes autorités du Royaume de Belgique.


Meer gedetailleerd, maar niet exhaustief, omvat dit volgende taken : consulaire bijstand aan landgenoten (zoals repatriëring, adoptiekwesties, niet-commerciële schuldvorderingen, kinderontvoering, gevangenisbezoek), opstellen van administratief-juridische akten voor landgenoten (paspoorten, legalisaties, immatriculaties, voogdijzaken, akten van burgerlijke stand, erfeniskwesties, enz.), administratief-juridische akten voor de Belgische overheid (inschrijving in het Rijksregister, registers van burgerlijke stand, gerechtelijke akten, tussenkomsten bij rogatoire commissies of uitlevering), deelneming aan bijeenkomsten en voorbereiding van internationale akkoorden ...[+++]

De manière plus détaillée, mais non exhaustive, ceci comprend les tâches suivantes : assistance consulaire aux compatriotes (telles que rapatriement, questions concernant l'adoption, litiges non commerciaux, enlèvement d'enfants, visites aux détenus); établissement d'actes de caractère administratif et juridique au bénéfice des concitoyens (passeport, législation de documents, immatriculation, état-civil,..) ainsi que d'actes administratifs et juridiques pour l'autorité belge (inscription au Registre national, au registre d'état civil, intervention en appui des comissions rogatoires ou de demandes d'extradition,.); participation à des réunions et à la préparation d'accords internationaux ...[+++]


Te dien einde zullen zij, met betrekking tot door hun bevoegde instanties ingeleide onderzoeken en vervolgingen ten aanzien van eender welke van de in de bijlage vermelde personen, groepen of entiteiten, desgevraagd ten volle gebruik maken van hun bestaande bevoegdheden overeenkomstig de rechtsbesluiten van de Europese Unie en andere internationale overeenkomsten, akkoorden en verdragen die voor de lidstaten verbindend zijn.

À cette fin, pour les enquêtes et les poursuites effectuées par leurs autorités concernant une des personnes, un des groupes ou une des entités dont la liste figure à l'annexe, ils exploitent pleinement, sur demande, les pouvoirs qu'ils détiennent conformément aux actes de l'Union européenne et à d'autres accords, arrangements et conventions internationaux liant les États membres.


Te dien einde zullen zij, met betrekking tot door hun bevoegde instanties ingeleide onderzoeken en vervolgingen ten aanzien van eender welke van de in de bijlage vermelde personen, groepen of entiteiten, desgevraagd ten volle gebruik maken van hun bestaande bevoegdheden overeenkomstig de rechtsbesluiten van de Europese Unie en andere internationale overeenkomsten, akkoorden en verdragen die voor de lidstaten verbindend zijn.

À cette fin, pour les enquêtes et les poursuites effectuées par leurs autorités concernant une des personnes, un des groupes ou une des entités dont la liste figure à l'annexe, ils exploitent pleinement, sur demande, les pouvoirs qu'ils détiennent conformément aux actes de l'Union européenne et à d'autres accords, arrangements et conventions internationaux liant les États membres.


Vandaar dat ik aan het geacht lid kan antwoorden dat: 1. a) de geografische omschrijving in het genoemde ministerieel besluit niet voortvloeit uit specifieke internationale akkoorden maar uit de zorg om de door de Europese Commissie gevraagde precisering te verzoenen met de praktijk inzake de toelating van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik; b) dergelijke akkoorden dan ook niet in de «overwegingen» dienden te worden vermeld; 2. het me niet wenselijk lijkt verder te gaan da ...[+++]

Dès lors, je puis répondre à l'honorable membre que: 1. a) le cadre géographique prévu dans l'arrêté ministériel précité, ne résulte pas d'accords internationaux spécifiques mais découle du souci de concilier la précision demandée par la Commission européenne avec la pratique en matière d'autorisation de pesticides à usage non agricole; b) de ce fait, de tels accords ne doivent pas figurer parmi les considérants; 2. il ne me paraît pas souhaitable d'aller au-delà de ce que la Commission européenne demande comme précision, vu le risq ...[+++]


Wat de budgettaire gevolgen van het vermelde arrest betreft, vrees ik dat er zich moeilijkheden zullen voordoen, vooral door het bestaan van internationale akkoorden.

En ce qui concerne les conséquences budgétaires de l'arrêt précité, je crains que des difficultés ne surgissent, principalement parce qu'il existe des accords internationaux.


w