9° Het formuleren van een voorstel van instandhoudingsdoelstellingen voor het Europees te beschermen gebied, op basis van de doelstellingen, vermeld in punt 5°, waarbij de prioriteiten werden geïntegreerd, rekening houdend met punt 4° en 8°, en na punt 6° en 7° in overweging te hebben genomen.
9° La formulation d'une proposition des objectifs de conservation pour la zone à protéger au niveau européen, sur la base des objectifs visés au point 5°; les priorités ont été intégrées, compte tenu des points 4° et 8°, et après avoir pris en considération les points 6° et 7°.