Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermelde regionale actoren » (Néerlandais → Français) :

Niettegenstaande de geografische afstand met Oost-Azië, heeft Europa - net zoals de door u vermelde regionale actoren - baat bij een stabiele en veilige Zuid-Chinese Zee.

Malgré la distance géographique avec l'Extrême-Orient, l'Europe a - tout comme les acteurs régionaux que vous avez mentionnés - un intérêt à une mer de Chine méridionale stable et sûre.


Bij het invullen van hun taken zoeken de regionale landschappen naar optimale afstemming en synergiën met andere actoren, in het bijzonder met de bosgroepen, vermeld in artikel 54bis van dit decreet.

Pour accomplir leur tâche, les paysages régionaux recherchent une harmonisation et des synergies optimales avec d'autres acteurs, en particulier avec les groupements forestiers, visés à l'article 54bis du présent décret.


In het kader van de taakomschrijving van regionale televisieomroeporganisaties, vermeld in het eerste lid, kan de regionale televisieomroeporganisatie zendtijd ter beschikking stellen van regionale actoren, maar ze blijft wel zelf verantwoordelijk voor de uitzendingen.

Dans le cadre de la définition de mission de l'organisme régional de radiodiffusion télévisuelle, visé à l'alinéa premier, l'organisme régional de radiodiffusion télévisuelle peut mettre du temps d'émission à la disposition d'acteurs régionaux, tout en restant responsable des émissions.


In het kader van de taakomschrijving van regionale omroepen, vermeld in het eerste lid, kan de regionale omroep zendtijd ter beschikking stellen van regionale actoren, maar ze blijft wel zelf verantwoordelijk voor de uitzendingen.

Dans le cadre des missions dévolues aux télévisions régionales, visées au premier alinéa, la télévision régionale peut mettre à disposition des temps d'émission à des acteurs régionaux, bien qu'elle continue à en assumer la responsabilité.


In het kader van de taakomschrijving van regionale omroepen, vermeld in het eerste lid, kan de regionale omroep zendtijd ter beschikking stellen van regionale actoren, maar ze blijft wel zelf verantwoordelijk voor de uitzendingen.

Dans le cadre des missions dévolues aux télévisions régionales, visées au premier alinéa, la télévision régionale peut mettre à disposition des temps d'émission à des acteurs régionaux, bien qu'elle continue à en assumer la responsabilité.


1. Het programma is bestemd voor rechtshandhavingsinstanties, andere openbare en/of particuliere entiteiten, actoren en instellingen, inclusief plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten, sociale partners, universiteiten, diensten voor de statistiek, de media, niet-gouvernementele organisaties, relevante internationale organen en partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector, op voorwaarde dat deze laatste beperkt worden tot de context van de in artikel 3, lid 1, letter b) en c) ...[+++]

1. Le programme s'adresse aux services répressifs et aux autres institutions, acteurs et organes publics ou privés, dont les autorités locales, régionales et nationales, les partenaires sociaux, les universités, les offices statistiques, les médias, les organisations non gouvernementales, les organismes internationaux compétents, ainsi que les partenariats public-privé à condition que ces derniers s'inscrivent uniquement dans le cadre des volets thématiques visés à l'article 3, paragraphe 1, points b) et c), et soient soumis à un cont ...[+++]


De coherentie tussen de verschillende (sectorale of structurele) communautaire, nationale en regionale interventies op één zone terugbrengen, en zorgen dat de verschillende territoriale niveaus beter op elkaar aansluiten, veronderstelt een versterkte dialoog tussen de drie niveaus van territoriale actoren (infranationaal, nationaal en communautair) en een meer kwalitatief partnerschap tussen overheids- en privé-sector, zoals vermeld in het Witboek over ...[+++]

Ramener la cohérence entre les différentes interventions communautaires (sectorielles ou structurelles), nationales et régionales sur une zone, et assurer une meilleure articulation des différents niveaux territoriaux, implique un dialogue renforcé entre les trois niveaux d’acteurs territoriaux (infranational, national et communautaire) et un partenariat public-privé de meilleure qualité, tel que indiqué dans le Livre Blanc sur la Gouvernance, présenté par la Commission européenne en mai 2001.


in elk nationaal verslag wordt vermeld hoe de civiele en sociale actoren betrokken werden, o.m. de sociale partners, en op welke wijze de plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten, o.m. het Parlement, geraadpleegd werden,

chaque rapport national indique comment ont été associés les acteurs civils et sociaux, y compris les partenaires sociaux, et de quelle façon ont été consultées les autorités locales, régionales et nationales, y compris le Parlement européen;


2. overwegende dat de Europese Unie, ook op basis van het Handvest van de grondrechten van de EU, waarin voor het eerst de regionale en lokale actoren vermeld worden, een reeks instrumenten heeft ontwikkeld om de lokale werkgelegenheidsinitiatieven te bevorderen, maar dat het institutionele kader waarin de lokale actoren een bijdrage kunnen leveren, hun betrokkenheid bij de uitwerking van communautaire beleidsplannen en strategieën en informatiestromen nog ontoereikend lijken te zijn;

considérant que l'Union européenne, sur la base notamment de la Charte des droits, qui est la première à citer les pouvoirs publics régionaux et locaux, s'est dotée d'une série d'instruments pour favoriser les initiatives locales dans le domaine de l'emploi, mais que le cadre institutionnel dans lequel s'inscrit la contribution des autorités territoriales, leur participation à l'élaboration des politiques et des stratégies communautaires et les flux d'information apparaissent encore insuffisants,


IV. AANBEVELINGEN De volgende aanbevelingen zijn bedoeld om de samenhang en doeltreffendheid van de door de Gemeenschap gesteunde gedecentraliseerde samenwerkingsacties te verbeteren : a) Gedecentraliseerde samenwerking bij ontwikkelingsprogramma's in het algemeen - De sectoren die bij voorkeur voor deze modellen in aanmerking komen, zouden duidelijk en gericht moeten worden omschreven vanaf het stadium dat de strategieën worden bepaald en vervolgens, op het ogenblik dat de nationale en regionale programma's en de sectoriële beleidsmaatregelen die deze ondersteunen, worden vastgesteld ; in deze context beveelt de Raad aan dat in de not ...[+++]

IV. RECOMMANDATIONS Les recommandations suivantes sont destinées à accroître la cohérence et l'efficacité des actions de coopération décentralisée appuyées par la Communauté : a) Coopération décentralisée dans les programmes de coopération en général - Les secteurs privilégiés pour recourir à ces approches devraient être clairement identifiés et ciblés dès le stade de la définition des stratégies, puis à l'occasion de celle des programmes nationaux et régionaux et des politiques sectorielles qui les sous- tendent ; à cet égard, le Conseil recommande que les notes de stratégie-pays préparées par la Commission, en liaison avec les Etats ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde regionale actoren' ->

Date index: 2022-12-29
w