Als de verlenging van de termijn bepaald door de Regering niet wordt aangevraagd, stuurt de Administratie of de " Société wallonne du Logement" , naargelang de beheerder een openbare huisvestingsmaatschappij of een andere rechtspersoon is, een schrijven naar de beheerder uiterlijk zes maanden na de overschrijding van de termijn om hem te vragen om het afzien van de handeling te motiveren of, zo niet, de redenen van deze vertraging aantonen en de vervaldatum vermelden waarmee het stadium van vordering i.v.m. de termijn kan worden bereikt.
En cas d'absence de demande de prolongation du délai fixé par le Gouvernement, l'Administration ou la Société wallonne du Logement, selon que l'opérateur est une société de logement de service public ou une autre personne morale, envoie un courrier à l'opérateur au plus tard six mois après le dépassement du délai pour lui demander de motiver l'abandon de l'opération ou dans la négative, justifier les raisons du retard et indiquer l'échéance permettant d'atteindre le stade d'avancement lié au délai.