Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermelding zouden krijgen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek meerdere karstbronnen op de linkeroever van de Aisne heeft waargenomen in het gebied onder aan de noordelijke en noordoostelijke uitbreidingsgebieden; dat hij op grond van de informatie van de Waalse karstatlas en van de Waalse Commissie voor Onderzoek en Bescherming van ondergrondse sites erop wijst dat één van die bronnen ("Résurgence n° 2 de Lohéré - Ref. 55/2-24) water toegevoerd krijgt vanuit het zinkgat van Préalle - Ref. 55/2-25 (sinds 2011 zouden de verliezen plaatsvinden in het stroomopwaartse zinkgat van Préalle - Ref. 55/2-36*) en de karstische leiding onder de vloer van de ...[+++]

Considérant que l'auteur de l'étude relève plusieurs résurgences sur la rive gauche de l'Aisne en contrebas des zones d'extension Nord et Nord-est; que, sur base des informations provenant de l'Atlas du karst wallon et de la Commission wallonne d'Etude et de Protection des sites souterrains (CWEPSS), il indique que l'une d'elles (« Résurgence n° 2 de Lohéré » - Réf. 55/2-24) est alimentée par le « chantoir de la Préalle » - Réf.55/2-25 (depuis 2011, les pertes se feraient dans le « chantoir amont de la Préalle » - Réf. 55/2-36*) et le conduit karstique sous le plancher de la carrière; qu'en ce qui concerne les autres résurgences (« Rés ...[+++]


Rekening houdend met de aanbevelingen en de waarschuwingen van de missiehoofden van de EU in hun rapport; met het feit dat landen als Engeland en Denemarken geëist en verkregen hebben dat de producten vervaardigd in bezet gebied een specifieke vermelding zouden krijgen; en de noodzakelijke coherentie ( of de verplichte coherentie) tussen het handelsbeleid en het buitenlands optreden van de Europese Unie, heb ik de volgende vragen:

Tenant compte, des recommandations et des mises en garde faites par les chefs de missions de l'UE dans leur rapport ; du fait que des pays comme l'Angleterre et le Danemark ont exigé et obtenu que les produits fabriqués dans les territoires occupés fassent l'objet d'un étiquetage spécial et de la cohérence nécessaire (ou de l'obligation de cohérence) entre la politique commerciale et l'action extérieure de l'Union Européenne , mes questions sont les suivantes :


Daarentegen kan worden aanvaard dat, teneinde uitvoering te geven aan artikel 8, 14º, van het Verdrag tot instemming waarmee de ontworpen wet strekt, de experts in kwestie voor de uitoefening van hun taken soortgelijke bevoegdheden zouden krijgen als die vermeld in artikel 24, tweede lid, van de wet van 3 januari 1933.

Par contre, il se conçoit qu'en vue de donner exécution à l'article 8, 14º, de la convention à laquelle la loi en projet entend porter assentiment, les experts dont il s'agit soient dotés, pour l'exercice de leurs missions, de pouvoirs analogues à ceux qui sont visés à l'alinéa 2 de l'article 24 de la loi du 3 janvier 1933.


Daarentegen kan worden aanvaard dat, teneinde uitvoering te geven aan artikel 8, 14º, van het Verdrag tot instemming waarmee de ontworpen wet strekt, de experts in kwestie voor de uitoefening van hun taken soortgelijke bevoegdheden zouden krijgen als die vermeld in artikel 24, tweede lid, van de wet van 3 januari 1933.

Par contre, il se conçoit qu'en vue de donner exécution à l'article 8, 14º, de la convention à laquelle la loi en projet entend porter assentiment, les experts dont il s'agit soient dotés, pour l'exercice de leurs missions, de pouvoirs analogues à ceux qui sont visés à l'alinéa 2 de l'article 24 de la loi du 3 janvier 1933.


Op 6 september 2004 : vergadering van de CANVEK, zonder vertegenwoordiger van de administratie der Douane en Accijnzen; in de notulen wordt vermeld dat de Douane de opdracht zou krijgen het toezicht op nucleaire producten voor tweeërlei gebruik te versterken, « zodra het geheim van de informatie zou worden opgeheven en op voorwaarde dat de gewesten hun medewerking zouden verlenen ».

Le 6 septembre 2004: réunion de la CANPAN, sans représentant de l'Administration des douanes et accises; le procès-verbal mentionne que les douanes seraient chargées de renforcer la surveillance sur les biens nucléaires à double usage « dès que le secret de l'information sera levé et à condition que les Régions » se montrent coopératives.


Art. 41. De ambtenaren die als titularis van een titel vermeld in kolom 1 van de tabel, bedoeld in artikel 30, § 1, werden bevorderd in een titel bedoeld in kolom 4 krijgen minimaal de bezoldiging die zij zouden hebben gehad, in uitvoering van hetzelfde artikel, mochten zij niet bevorderd zijn geweest in deze laatste titel.

Art. 41. Les agents qui, en tant que titulaires d'un titre mentionné à la colonne 1 du tableau visé à l'article 30, § 1 , ont été promus dans un titre repris à la colonne 4 perçoivent au minimum la rémunération qu'ils auraient obtenue, en application de ce même article, s'ils n'avaient pas été promus dans ce dernier titre.


Art. 15. De ambtenaren die als titularis van een titel vermeld in kolom 1 van de tabel, bedoeld in artikel 2, § 1, werden bevorderd in een titel bedoeld in kolom 4 krijgen minimaal de bezoldiging die zij zouden hebben gehad, in uitvoering van hetzelfde artikel, mochten zij niet bevorderd zijn geweest in deze laatste titel.

Art. 15. Les agents qui, en tant que titulaires d'un titre mentionné à la colonne 1 du tableau visé à l'article 2, § 1, ont été promus dans un titre repris à la colonne 4 perçoivent au minimum la rémunération qu'ils auraient obtenue, en application de ce même article, s'ils n'avaient pas été promus dans ce dernier titre.


Art. 13. De personen die aan een dienstreis deelnemen krijgen een geldvoorschot dat gelijk is aan de in de reisopdracht vermelde uitgaven, na aftrek van de kosten die ten laste van het Directoraat-generaal zouden zijn.

Art. 13. Les bénéficiaires de la mission perçoivent une avance de fonds équivalente aux dépenses prévues par l'ordre de mission, déduction faite des frais qui auraient été pris en charge par la Direction générale.


4. Blijkens bronnen zouden bepaalde van uw inspecteurs bij hun bezoeken aan de reisbureaus, de betrokkenen meedelen dat zij, indien zij niet onmiddellijk aansluiten bij het Garantiefonds, een boete zullen opgelegd krijgen van ten minste 50.000 frank, en dat een tweede proces-verbaal voor deze zaak een vermelding op het persoonlijk strafregister van de verantwoordelijke zal opleveren. a) Is u hiervan op de hoogte? b) Acht u de gehan ...[+++]

4. Il me revient que lors de leurs interventions dans les agences de voyages, certains inspecteurs feraient savoir aux responsables que s'ils ne s'affilient pas immédiatement au Fonds de garantie, ils se verraient imposer une amende d'au moins 50.000 francs et qu'un deuxième procès-verbal pour la même affaire leur vaudrait une inscription au casier judiciaire. a) Etes-vous au courant de tels faits? b) Estimez-vous que les arguments avancés soient juridiquement fondés? c) Etes-vous d'avis que cette manière de procéder est correcte? d) Ne pensez-vous pas qu'une telle attitude soit proche de l'intimidation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelding zouden krijgen' ->

Date index: 2023-05-16
w