Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
Digitaal archiveren
Digitaal bewaren
Distributielijst van documenten
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Niet-variabele vermeldingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Vaste vermeldingen
Verzendlijst van documenten

Vertaling van "vermeldingen en documenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-variabele vermeldingen | vaste vermeldingen

mentions fixes


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

authentifier des documents


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

Instruments de base et documents divers (IBDD) [ BISD ]




belasting op afgifte van administratieve documenten

taxe sur la délivrance de documents administratifs


distributielijst van documenten | verzendlijst van documenten

attribution des documents préparatoires


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

falsification de documents administratifs


digitaal archiveren [ digitaal bewaren | documenten scannen ]

archivage numérique [ conservation numérique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor zover de aangebrachte verduidelijkingen en aanvullingen betrekking hebben op de erkenningsvoorwaarden die door dit besluit vastgesteld zijn, kan de Minister de vermeldingen en documenten ter ondersteuning van de aanvraag en ook de manier van overmaken nader omschrijven of aanvullen.

Pour autant que les précisions et compléments apportés soient en rapport avec les conditions d'agrément fixées par le présent arrêté, le Ministre peut préciser ou compléter les indications et documents à fournir à l'appui de la demande ainsi que leur mode de transmission.


Voor zover de aangebrachte verduidelijkingen en aanvullingen betrekking hebben op de subsidievoorwaarden vastgesteld door dit besluit, kan de minister de te leveren vermeldingen en documenten ter ondersteuning van de aanvraag alsook hun wijze van overmaken verduidelijken of aanvullen De aanvraag wordt opgesteld volgens het model bepaald door de minister en wordt overgemaakt op een informaticadrager die met de gebruikelijke software verenigbaar is.

Pour autant que les précisions et compléments apportés soient en rapport avec les conditions de subventionnement fixées par le présent arrêté, le Ministre peut préciser ou compléter les indications et documents à fournir à l'appui de la demande ainsi que leur mode de transmission. La demande est établie selon le modèle déterminé par le Ministre et sera transmise sur support informatique compatible avec les logiciels courants.


22 FEBRUARI 2015. - Koninklijk besluit betreffende de vermeldingen en documenten die door de beoefenaars van de boekhoudkundige en fiscale beroepen in het kader van de vrije dienstverlening moeten worden opgenomen bij de voorafgaande verklaring en betreffende de aan de afnemers van de diensten mee te delen gegevens

22 FEVRIER 2015. - Arrêté royal concernant les mentions et documents qui doivent être repris dans la déclaration préalable par les titulaires des professions comptables et fiscales dans le cadre de la libre prestation de services et concernant les informations à communiquer aux destinataires de services


Art. 12. De stempel wordt met onuitwisbare inkt aangebracht op de voorzijde van alle documenten die bij de aangifte zijn gevoegd, behalve op die documenten, waarop de onveranderlijke vermeldingen van de stempel reeds zijn gedrukt of waarop elektronisch de vaste gegevens en het volgnummer worden gedrukt.

Art. 12. L'empreinte du timbre est portée, à l'encre indélébile, au recto de tous les documents qui sont joints à la déclaration, sauf sur ceux dont le formulaire porte les mentions permanentes du timbre, préalablement imprimées ou ceux sur lesquels les données définitives et le numéro de série sont imprimés par voie électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk stembureau in zijn gemeente een exemplaar van de volgende enveloppen, die van papier of van kunststof zijn vervaardigd: 1° een enveloppe met de vermeldingen: "Proces-verbaal van het stembureau" en "Te verzegelen"; 2° een enveloppe met de vermelding: "Lijst en documenten van de kiezers die niet op de aanstiplijsten stonden, maar die toch hebben gestemd"; 3° een enveloppe met de vermeldingen: "Twee aanstiplijsten" en "Te verzegelen"; 4° een enveloppe met de vermeldi ...[+++]

Art. 8. § 1 . Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque bureau de vote dans sa commune un exemplaire des enveloppes suivantes, fabriquées en papier ou en matière plastique : 1° une enveloppe portant les mentions : « Procès-verbal du bureau de vote » et « A sceller » ; 2° une enveloppe portant la mention : « Liste et documents des électeurs qui n'étaient pas repris sur les listes de contrôle mais qui ont bien voté » ; 3° une enveloppe portant les mentions : « Deux listes de contrôle » et « A sceller » ; 4° une envelo ...[+++]


De verjaringstermijn van zeven jaar geldt eveneens voor overtredingen van de verplichting de belasting te voldoen, voor onrechtmatige of ongeoorloofde aftrekken en voor onjuiste vermeldingen op de factuur of op documenten, wanneer er sprake is van bedrieglijk opzet of de overtredingen werden begaan met het oogmerk te schaden. In dat geval moet moet de administratie voorafgaandelijk aan de betrokkene schriftelijk en nauwkeurig kennisgeven van de vermoedens van belastingontduiking die tegen hem bestaan in de betreffende periode (Wetboek van de Btw, hoofdstuk XIV, artikel 84ter) ...[+++]

Le délai de sept ans vise également les infractions à l'obligation d'acquitter la taxe, les déductions indues ou abusive et les vices dans divers factures et documents, lorsque l'infraction a été commise dans une intention frauduleuse ou à dessein de nuire, sous condition de la notification préalable des indices de fraude fiscale (Code de la TVA, chapitre XIV, article 84ter).


Art. 10. De erkenningsaanvraag omvat de volgende vermeldingen en documenten :

Art. 10. La demande d'agrément comporte les mentions et les documents suivants :


o( het toezicht op de verplichte vermeldingen op documenten die in uitvoering van verzekeringsovereenkomsten zijn uitgegeven.

o( le contrôle des mentions obligatoires des documents émis en exécution des contrats d'assurance.


6. In de volgende gevallen zorgen de exploitanten van levensmiddelenbedrijven er in het onder hun controle staande bedrijf voor dat de in artikel 9 voorgeschreven verplichte vermeldingen worden aangebracht op de buitenste verpakking waarin het levensmiddel in de handel wordt aangeboden, of op de op die levensmiddelen betrekking hebbende handelsdocumenten als kan worden gegarandeerd dat deze documenten de levensmiddelen waarop zij betrekking hebben vergezellen, dan wel tegelijkertijd met of vóór de levering worden verzonden:

6. Dans les cas suivants, les exploitants du secteur alimentaire, au sein des entreprises qu'ils contrôlent, veillent à ce que les mentions obligatoires requises en vertu de l'article 9 apparaissent sur l'emballage externe dans lequel la denrée alimentaire est commercialisée, ou sur les documents commerciaux s'y référant s'il peut être garanti que ces documents soit accompagnent la denrée alimentaire à laquelle ils se rapportent, soit ont été envoyés avant la livraison ou en même temps que celle-ci:


in voorkomend geval, een documenten- en overeenstemmingscontrole: controle van de documenten of certificaten die de partij vergezellen en/of van de in artikel 10, lid 3, tweede alinea, onder c), en in artikel 11, lid 2, onder d), van deze verordening bedoelde registers, en van de overeenstemming tussen de goederen en de vermeldingen in deze documenten;

le cas échéant, un contrôle des documents et de l’identité: contrôle des documents ou certificats accompagnant le lot et/ou des registres mentionnés à l’article 10, paragraphe 3, deuxième alinéa, troisième tiret, et à l’article 11, paragraphe 2, point d), du règlement (CE) no 1182/2007, et un contrôle de la concordance entre les marchandises et les indications figurant dans ces documents,


w