Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermeldt de vaststelling van minder strenge milieudoelstellingen » (Néerlandais → Français) :

4° het stroomgebiedsbeheersplan, vermeld in artikel 24, vermeldt de vaststelling van minder strenge milieudoelstellingen en de redenen daarvoor;

4° le plan de gestion de district hydrographique visé à l'article 24 mentionne la fixation d'objectifs environnementaux moins stricts, ainsi que ses raisons;


2° in het geval, vermeld in artikel 54, een aanduiding van de redenen voor het vaststellen van minder strenge milieudoelstellingen;

2° dans le cas, visé à l'article 54, une indication des raisons de la fixation de mesures écologiques moins sévères,


Aldus wordt tegemoetgekomen aan de enigszins paradoxale vaststelling dat de totstandkoming van een in de hiërarchie der rechtsnormen hoger verdrag aan minder strenge vereisten gebonden is dan een wijziging van de Grondwet, welke pas na een verklaring tot herziening kan worden doorgevoerd met inachtneming van een parlementair aanwezigheids- en beslissingsquorum van twee derde van de leden van de betrokken assemblees.

L'on respecte ainsi la thèse quelque peu paradoxale selon laquelle la réalisation d'un traité plus élevé dans la hiérarchie des normes juridiques est liée à des exigences moindres par rapport à une modification de la Constitution qui, elle, ne peut être exécutée qu'après une déclaration de révision, en respectant un quorum de présence et de décision parlementaire de deux tiers des membres des assemblées concernées.


Art. 9. § 1. De minister kan voor de oppervlaktewateren minder strenge milieudoelstellingen vaststellen dan de doelstellingen vermeld in artikel 4, wanneer :

Art. 9. § 1. Le ministre peut fixer pour les eaux de surface des objectifs environnementaux moins stricts que les objectifs mentionnés à l'article 4 lorsque :


De minister kan voor de oppervlaktewateren minder strenge milieudoelstellingen vastleggen wanneer aan de volgende voorwaarden cumulatief wordt voldaan :

Le ministre peut fixer des objectifs environnementaux moins stricts pour les eaux de surface lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes de manière cumulative :


Het advies dat de Raad van State op 9 mei 1984 heeft verstrekt omtrent voornoemde wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, die toen nog in het stadium van een ontwerp was, vermeldt dat de meeste auteurs bij de vaststelling dat er bestuurlijke aanhoudingen plaatsvinden, met Paul Errera opmerken dat die praktijk naar streng recht bezwaarlijk te rechtvaardigen is (2), en dat Fr. Delperée daarover het volgende zegt : « Force est de reconnaître que le fondement constitutionn ...[+++]

L'avis donné le 9 mai 1984 par le Conseil d'État à propos de la loi précité du 5 août 1992 sur la fonction de police alors en projet indique que la plupart des auteurs, constatant la pratique des arrestations administratives, observent, comme Paul Errera, qu'elle est « difficile à justifier en droit strict »2), Fr. Delperée remarquant que « force est de reconnaître que le fondement constitutionnel de ces décisions (...) n'est pas toujours explicite3),4).


Het advies dat de Raad van State op 9 mei 1984 heeft verstrekt omtrent voornoemde wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, die toen nog in het stadium van een ontwerp was, vermeldt dat de meeste auteurs bij de vaststelling dat er bestuurlijke aanhoudingen plaatsvinden, met Paul Errera opmerken dat die praktijk naar streng recht bezwaarlijk te rechtvaardigen is (2), en dat Fr. Delperée daarover het volgende zegt : « Force est de reconnaître que le fondement constitutionn ...[+++]

L'avis donné le 9 mai 1984 par le Conseil d'État à propos de la loi précité du 5 août 1992 sur la fonction de police alors en projet indique que la plupart des auteurs, constatant la pratique des arrestations administratives, observent, comme Paul Errera, qu'elle est « difficile à justifier en droit strict »2), Fr. Delperée remarquant que « force est de reconnaître que le fondement constitutionnel de ces décisions (..) n'est pas toujours explicite3),4).


Art. 54. De Vlaamse regering kan minder strenge milieudoelstellingen vaststellen voor oppervlaktewaterlichamen of grondwaterlichamen wanneer het bereiken van de milieudoelstellingen technisch niet haalbaar zou zijn of onevenredig hoge kosten met zich zou meebrengen als gevolg van :

Art. 54. Le Gouvernement flamand peut fixer des objectifs écologiques moins strictes pour les masses d'eau de surface ou souterraines lorsque la réalisation des objectifs écologiques ne serait pas possible du point de vue technique ou que cela engendrerait des frais élevés hors toute proportion suite :


d)de vaststelling van minder strenge milieudoelstellingen en de redenen daarvoor worden in het krachtens artikel 13 verplichte stroomgebiedsbeheersplan specifiek vermeld, en die doelstellingen worden om de zes jaar getoetst.

d)les objectifs environnementaux moins stricts sont explicitement indiqués et motivés dans le plan de gestion de district hydrographique requis aux termes de l'article 13 et ces objectifs sont revus tous les six ans.


d) de vaststelling van minder strenge milieudoelstellingen en de redenen daarvoor worden in het krachtens artikel 13 verplichte stroomgebiedsbeheersplan specifiek vermeld, en die doelstellingen worden om de zes jaar getoetst.

d) les objectifs environnementaux moins stricts sont explicitement indiqués et motivés dans le plan de gestion de district hydrographique requis aux termes de l'article 13 et ces objectifs sont revus tous les six ans.


w