Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermijden waar collega medina " (Nederlands → Frans) :

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen en m ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


- teneinde de risico’s te vermijden waar collega Medina Ortega over heeft gesproken, is het dringend nodig dat de Commissie expliciet het adequate rechtsinstrument aangeeft voor het bepalen van het algemene kader voor de criteria bij de oprichting van deze agentschappen;

- l’urgence pour la Commission de clarifier l’instrument juridique approprié permettant de définir le cadre des conditions générales de création de ces agences, ce qui permettrait d’éviter les risques exposés par M. Medina Ortega;


Het is, zoals mijn collega, de minister van Werk, reeds bekemtoonde in haar antwoord, vooral een taak van preventie en systematische opvolging, waar alle betrokken partijen zich bewust zijn van de mogelijke gevaren en waartoe een hele lijst wettelijke voorschriften werden genomen om zoveel mogelijk risico's te vermijden.

Comme le soulignait déjà ma collègue, la ministre de l'Emploi, dans sa réponse, il s'agit surtout d'une tâche de prévention et de suivi systématique, dans le cadre de laquelle toutes les parties intéressées sont conscientes des dangers éventuels et ont mis en oeuvre toute une série de dispositions légales visant à éviter dans la mesure du possible, les risques qui en résultent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden waar collega medina' ->

Date index: 2021-02-22
w