Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verminderde prestaties moeten onmiddellijk aansluiten » (Néerlandais → Français) :

De verminderde prestaties moeten onmiddellijk aansluiten op de periode van afwezigheid wegens ziekte.

Les prestations réduites doivent suivre immédiatement la période d'absence pour maladie.


Art. 243. Met het oog op zich opnieuw aan te passen aan het normale arbeidsritme, kan een ambtenaar zijn ambt met verminderde prestaties wegens ziekte uitoefenen. Deze verminderde prestaties moeten onmiddellijk aansluiten bij een ononderbroken afwezigheid wegens ziekte van tenminste dertig dagen.

Art. 243. En vue de se réadapter au rythme normal de travail, un agent peut exercer ses fonctions par prestations réduites pour maladie, Ces prestations réduites doivent succéder directement à une absence ininterrompue pour maladie d'au moins trente jours.


De verminderde prestaties moeten steeds een aanvang nemen bij het begin van de maand.

Les prestations réduites doivent toujours prendre cours au début du mois.


De verminderde prestaties moeten steeds een aanvang nemen bij het begin van de maand".

Les prestations réduites doivent toujours prendre cours au début du mois».


Art. 224 bis. Met het oog op zich opnieuw aan te passen aan het normale arbeidsritme, kan een ambtenaar zijn ambt met verminderde prestaties wegens ziekte uitoefenen. Deze verminderde prestaties moeten onmiddellijk aansluiten bij een ononderbroken afwezigheid wegens ziekte van tenminste dertig dagen.

Art. 224 bis. En vue de se réadapter au rythme normal de travail, un agent peut exercer ses fonctions par prestations réduites pour maladie, Ces prestations réduites doivent succéder directement à une absence ininterrompue pour maladie d'au moins trente jours.


"De wettelijke feestdagen, de weekends en de herfst-, kerst-, krokus- en paasvakantie die, geheel of gedeeltelijk, onmiddellijk aansluiten bij een voorafgaande periode van afwezigheid voor verminderde prestaties, en die een nieuwe periode van afwezigheid voor verminderde prestaties onmiddellijk voorafgaan, worden eveneens als een periode van afwezigheid voor verminderde ...[+++]

« Les jours fériés légaux, les week-ends et les vacances d'automne, de Noël, de Carnaval et de Pâques qui, en tout ou en partie, suivent immédiatement une période précédente d'absence pour prestations réduites, et qui précèdent immédiatement une nouvelle période d'absence pour prestations réduites, sont également considérés comme une période d'absence pour prestations réduites.


De verminderde prestaties moeten steeds een aanvang nemen bij het begin van de maand.

Les prestations réduites doivent toujours prendre cours au début du mois.


De voorwaarden zoals bedoeld in § 2 moeten niet vervuld zijn: 1° voor een personeelslid in een wervingsambt dat het verlof voor verminderde prestaties opneemt zoals vermeld in artikel 5, § 1, 3° ; 2° op de eerstvolgende ingangsdatum, voor een personeelslid in een wervingsambt dat een verlof voor verminderde prestaties opneemt zoals vermeld in artikel 5, § 1, 1° en 2°, en van wie de oorspronkelijke en vóór 1 juni ingediende aanvraa ...[+++]

Les conditions visées au § 2 ne doivent pas être remplies : 1° pour un membre du personnel dans une fonction de recrutement qui prend le congé pour prestations réduites tel que visé à l'article 5, § 1, 3° ; 2° à la première date de prise d'effet suivante, pour un membre du personnel dans une fonction de recrutement qui prend un congé pour prestations réduites tel que visé à l'article 5, § 1, 1° et 2°, et dont la demande initiale introduite avant le 1 juin n'a pas été approuvée à la date de prise d'effet du 1 septembre au motif que les conditions ...[+++]


De verminderde prestaties moeten steeds een aanvang nemen bij het begin van de maand.

Les prestations réduites doivent toujours prendre cours au début du mois.


De verminderde prestaties wegens ziekte moeten onmiddellijk aansluiten bij een ononderbroken afwezigheid wegens ziekte van minstens dertig dagen (artikel 224bis, eerste lid in fine, van het statuut van de ambtenaren van het ministerie - artikel 230bis, eerste lid in fine, van het statuut van de ambtenaren van de ION).

Les prestations réduites pour cause de maladie doivent toujours faire suite à une période d'absence ininterrompue pour cause de maladie d'au moins trente jours (article 224bis, alinéa 1 in fine, du statut des agents du ministère - article 230bis, alinéa 1 in fine, du statut des agents des OIP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminderde prestaties moeten onmiddellijk aansluiten' ->

Date index: 2022-05-24
w