Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Besnijdenis
Cardiovasculaire aandoening NEC
Clitoridectomie
Micro-organisme dat in het water voorkomt
Myocarditis
NNO
Neventerm
Psychogeen braken
Seksuele verminking
Slaapziekte NNO
Theoretisch
VGV
Verminking
Vrouwelijke genitale verminking
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Ziekte van Chagas

Traduction de «verminking voorkomt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

théorique




Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


seksuele verminking [ besnijdenis | clitoridectomie ]

mutilation sexuelle [ circoncision | clitoridectomie | excision ]


micro-organisme dat in het water voorkomt

microorganisme aquatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een grondig gynaecologisch onderzoek kan traumatische gevolgen hebben voor het kind en kan stigmatiserende effecten hebben wanneer enkel meisjes afkomstig uit landen waar vrouwelijke genitale verminking voorkomt, worden onderzocht.

De plus, un examen gynécologique approfondi peut avoir des conséquences traumatisantes pour l'enfant et ses effets peuvent être stigmatisants si l'on examine uniquement les filles issues de pays où sont pratiquées les mutilations génitales féminines.


Een grondig gynaecologisch onderzoek kan daarenboven traumatische gevolgen hebben voor het kind en kan stigmatiserende effecten hebben wanneer enkel meisjes afkomstig uit landen waar vrouwelijke genitale verminking voorkomt worden onderzocht.

De plus, un examen gynécologique approfondi peut avoir des effets traumatisants pour l'enfant et ses effets peuvent être stigmatisants si l'on examine uniquement les filles issues de pays où sont pratiquées les mutilations génitales féminines.


15. Het Adviescomité beveelt aan om overheden van ontwikkelingslanden waar vrouwelijke genitale verminking voorkomt te wijzen op het belang van het aanmoedigen van vrouwen die de verminkingen uitvoeren om een opleiding te volgen of om hen te begeleiden in het vinden van een job, zodat zij op een andere manier aan een inkomen geraken.

15. Le Comité d'avis recommande d'attirer l'attention des autorités des pays en développement où sont pratiquées des mutilations génitales féminines sur l'importance d'encourager les femmes qui pratiquent les mutilations à suivre une formation ou de les guider dans la recherche d'un travail, de telle sorte qu'elles puissent obtenir un revenu d'une autre manière.


Een grondig gynaecologisch onderzoek kan traumatische gevolgen hebben voor het kind en kan stigmatiserende effecten hebben wanneer enkel meisjes afkomstig uit landen waar vrouwelijke genitale verminking voorkomt worden onderzocht; de kans op een foute diagnose is groot; ».

Un examen gynécologique approfondi peut avoir des conséquences traumatisantes pour la petite fille. De plus, il peut avoir un effet stigmatisant si seules les filles issues de pays où sont pratiquées les mutilations génitales féminines y sont soumises; le risque de mauvais diagnostic est considérable; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verklaart andermaal dat vrouwelijke genitale verminking (VGV) een ernstige schending van de mensenrechten vormt en dat dit fenomeen bijzondere aandacht behoeft in de dialoog van de EU met de landen waar deze praktijk veel voorkomt; herinnert er bovendien aan dat VGV ernstige en blijvende gevolgen heeft voor de gezondheid van vrouwen en dus voor hun ontwikkelingsperspectieven; moedigt de EDEO en de lidstaten aan om de kwestie van VGV verder ter sprake te brengen in hun politieke en beleidsdialoog met partnerlanden waar deze vermi ...[+++]

13. réaffirme que les mutilations génitales féminines constituent une grave violation des droits de l'homme et que ce fléau doit faire l'objet d'une attention particulière dans le dialogue de l'Union avec les pays où le taux de prévalence de cette pratique est significatif; rappelle en outre que les mutilations génitales féminines ont des conséquences graves et durables sur la santé des femmes et donc sur les perspectives de développement de ces dernières; encourage le SEAE et les États membres à continuer d'aborder la question des mutilations génitales féminines dans leur dialogue politique et stratégique avec les pays partenaires dan ...[+++]


Vrouwenbesnijdenis, ook wel met de meer correcte term Vrouwelijke Genitale Verminking (VGV) genoemd, is een praktijk die jammer genoeg nog steeds vrij veel voorkomt in het Midden-Oosten, Afrika, Latijns-Amerika en Azië.

L'excision féminine ou, pour la désigner plus correctement, les mutilations génitales féminines (MGF), est une pratique malheureusement encore relativement courante au Moyen-Orient, en Afrique, en Amérique latine et en Asie.


— de medische expertise inzake de herstelingrepen, om de gevolgen van vrouwelijke genitale verminking te verhelpen, uit te dragen naar de landen waar vrouwelijke genitale verminking veelvuldig voorkomt;

— d'enseigner l'expertise médicale en matière de chirurgie réparatrice, visant à remédier aux conséquences des mutilations génitales féminines, aux pays où les mutilations génitales féminines sont fréquentes;


115. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik en geweld tegen vrouwen, met inbegrip van huiselijk geweld; roept derhalve alle lidstaten van de Raad van Europa op het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen te ondertekenen en te ratificeren en verzoekt de EU stappen te ondernemen om tot het verdrag toe te treden teneinde de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU inzake geweld tegen vrouwen te verzekeren; onderstreept het belang van het voeren van voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in gemeenschappen waar genitale verminking van vrouwen, seksueel misbruik van jonge meisjes, uithuwelijk ...[+++]

115. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des communautés ayant des pratiques de mutilation génitale féminine ...[+++]


120. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik en geweld tegen vrouwen, met inbegrip van huiselijk geweld; roept derhalve alle lidstaten van de Raad van Europa op het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen te ondertekenen en te ratificeren en verzoekt de EU stappen te ondernemen om tot het verdrag toe te treden teneinde de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU inzake geweld tegen vrouwen te verzekeren; onderstreept het belang van het voeren van voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in gemeenschappen waar genitale verminking van vrouwen, seksueel misbruik van jonge meisjes, uithuwelijk ...[+++]

120. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des communautés ayant des pratiques de mutilation génitale féminine ...[+++]


Uit de cijfers blijkt ook dat van de 9624 in Ierland verblijvende vrouwen die oorspronkelijk uit landen komen waar de praktijk van genitale verminking voorkomt, 26,9 procent een vorm van genitale verminking heeft ondergaan.

Les chiffres montrent également que sur 9624 femmes résidant actuellement en Irlande et provenant initialement de pays qui pratiquent la MGF, 26,9 % ont subi une forme de mutilation génitale féminine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminking voorkomt' ->

Date index: 2022-01-10
w