Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Comité van alle betrokkenen
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "vermits de betrokkenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif


overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits de betrokkenen vrijgesteld zijn van bijdragen, is het absoluut noodzakelijk zekerheid te hebben dat hun fiscale aangifte correct is.

Comme les intéressés sont dispensés de cotisations, il faut absolument être sûr que leur déclaration fiscale correspond à la réalité.


Vermits de betrokkenen vrijgesteld zijn van bijdragen, is het absoluut noodzakelijk zekerheid te hebben dat hun fiscale aangifte correct is.

Comme les intéressés sont dispensés de cotisations, il faut absolument être sûr que leur déclaration fiscale correspond à la réalité.


Vermits de regeling het belang van een goede rechtsbedeling, dus het belang van alle betrokkenen, beoogt, wordt van alle betrokkenen een, overigens begrijpelijke, goede wil en inspanning gevraagd.

Puisque la réglementation a en vue l'intérêt d'une bonne justice, donc l'intérêt de tous les intéressés, il est demandé à chacun une bonne volonté et un effort d'ailleurs bien compréhensibles.


Vermits dit in overleg met de betrokkenen gebeurt (of althans moet gebeuren), wordt het statuut voorverfijnde maatwerk die beschermde persoon dan meteen op maat gemaakt.

Étant donné que cela se fait (ou en tout cas, doit se faire) en accord avec les personnes concernées, le statut de ces personnes protégées est immédiatement adapté à leur situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits dit om specifieke, dossiergebonden motieven gaat, moeten alle betrokkenen gehoord worden en wordt het dossier zo meteen op maat 'herknipt'.

Étant donné qu'il s'agit de motifs spécifiques, liés à un dossier, toutes les parties concernées doivent être entendues et le dossier est immédiatement réévalué en fonction de la situation de l'intéressé.


Hier dient nog opgemerkt te worden dat het reglementair verplichte quotum voor personen met een handicap afwijkt van het cijfer hierboven vermits voor het quotum een specifieke telling is voorzien o.a. gebaseerd op het autonomieverlies van de betrokkenen zoals geattesteerd door de directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid.

Il faut ici noter que le quota réglementaire obligatoire pour les personnes avec un handicap ne correspond pas au chiffre mentionné ci-dessus étant donné qu’il y a un calcul spécifique pour le quota, qui est notamment basé sur la perte d’autonomie des personnes concernées prouvée par une attestation délivrée par la Direction générale Personnes handicapées du SPF Sécurité sociale.


Hij onderstreept ook dat de valorisering niet onvoorwaardelijk is, vermits de betrokkenen niet de eindvermelding « onvoldoende » als laatste evaluatie mogen hebben gekregen.

Il souligne également que la valorisation n'est pas inconditionnelle puisque les intéressés ne peuvent avoir obtenu la mention finale « insuffisant » comme dernière évaluation.


Tevens wijst hij erop dat de valorisatie niet onvoorwaardelijk is, vermits de betrokkenen geen laatste evaluatie met eindvermelding « onvoldoende » mogen hebben verkregen en zij een bijkomende opleiding moeten volgen.

Il souligne également que la valorisation n'est pas inconditionnelle puisque les intéressés ne peuvent avoir obtenu la mention finale « insuffisant » comme dernière évaluation et qu'ils doivent suivre une formation complémentaire.


— en ten derde worden de betrokkenen in feite vrijgesteld om het beslagnummer op te geven, vermits er wordt gesteld dat als het beslagnummer van het bedrijf van herkomst van het dier niet bekend is, er voor schapen en geiten een standaardnummer mag worden gebruikt.

— troisièmement, si le numéro de troupeau de l'exploitation d'origine de l'animal n'est pas connu, les intéressés sont en fait exemptés de l'obligation de renseigner ce numéro et peuvent utiliser pour les moutons et les chèvres un numéro standard.


Vermits het werk van de informatiecommissie nog niet af is kan ik het verslag niet openbaar maken zonder de privacy en de rechten van de verdediging van de betrokkenen te schenden.

Comme la Commission d'information n'a pas encore terminé ses travaux, je ne peux rendre public le rapport sans violer la vie privée et les droits de la défense des personnes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermits de betrokkenen' ->

Date index: 2021-11-22
w