Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Provincie Vlaams-Brabant
VB
VIZO
VPIJ
Vlaams Belang
Vlaams Blok
Vlaams Gewest
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaams Parlement
Vlaams Platform voor Internationaal Jongerenwerk
Vlaams-Brabant
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Vlaanderen

Traduction de «vermits het vlaams » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]

Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]








Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]


Vlaams Platform voor Internationaal Jongerenwerk | VPIJ [Abbr.]

Plate-forme flamande pour le travail international de jeunesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermits het Vlaams Gewest en de Vlaamse Gemeenschap echter 65 % vertegenwoordigen van de federatie, winnen zij dit geld terug via de middelen die aan de federatie zullen worden toegekend.

Toutefois, vu que la Région flamande et la Communauté flamande représentent 65 % de la fédération, elles récupèrent cet argent par le biais des moyens qui seront attribués à la fédération.


Op grond van artikel 1 van de organieke wet, dat bepaalt dat een erkende partij een vereniging is die binnen de grenzen van de Grondwet, de wet en het decreet de volkswil beoogt te beïnvloeden, stelde zij dat, vermits het Vlaams Blok de Grondwet en het EVRM schendt, deze partij niet meer beantwoordt aan deze definitie.

Elle affirmait, sur la base de l'article 1 de la loi organique, qui prévoit qu'un parti reconnu est une association qui, dans les limites de la Constitution, de la loi, du décret ou de l'ordonnance, tente d'influencer l'expression de la volonté populaire, que le Vlaams Blok ne répond plus à cette définition, puisqu'il viole la Constitution et la CEDH.


Op grond van artikel 1 van de organieke wet, dat bepaalt dat een erkende partij een vereniging is die binnen de grenzen van de Grondwet, de wet en het decreet de volkswil beoogt te beïnvloeden, stelde zij dat, vermits het Vlaams Blok de Grondwet en het EVRM schendt, deze partij niet meer beantwoordt aan deze definitie.

Elle affirmait, sur la base de l'article 1 de la loi organique, qui prévoit qu'un parti reconnu est une association qui, dans les limites de la Constitution, de la loi, du décret ou de l'ordonnance, tente d'influencer l'expression de la volonté populaire, que le Vlaams Blok ne répond plus à cette définition, puisqu'il viole la Constitution et la CEDH.


Zij menen — terecht, volgens spreker — dat het begrip « constitutieve autonomie » wordt misbruikt, vermits het Vlaams Parlement met handen en voeten gebonden is aan wat op federaal niveau werd beslist en in de Grondwet en de ter uitvoering daarvan aangenomen bijzondere wetten is verankerd.

Ils estiment — à juste titre, selon l'intervenant — que la notion d'« autonomie constitutive » est utilisée à mauvais escient, puisque le Parlement flamand se retrouve pieds et poings liés aux décisions qui sont prises au niveau fédéral et aux dispositions de la Constitution et des lois spéciales adoptées en exécution de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Vlaamse Regering zou het zesde onderdeel van het middel niet ontvankelijk zijn, vermits de verzoekende partij geen beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State zou hebben ingesteld van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015 « tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform va ...[+++]

Selon le Gouvernement flamand, le moyen, en sa sixième branche, ne serait pas recevable, puisque la partie requérante n'aurait pas introduit devant le Conseil d'Etat un recours en annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2015 « modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une ' Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap ' (Plate-forme flamande d'a ...[+++]


Bij deze kaderbepaling worden de taken van de Deposito- en Consignatiekas buiten beschouwing gelaten vermits deze sedert 1 januari 2016 werden overgenomen door de Algemene Administratie van de Thesaurie. 3. In november 2015 werden vier hypotheekkantoren in het Vlaams Gewest en vier hypotheekkantoren in het Waals Gewest bevraagd in het kader van de werklastmeting.

Pour cette fixation du cadre, les tâches de la Caisse des dépôts et consignation ne sont pas prises en considération puisque depuis le 1er janvier 2016, elles ont été reprises par l'Administration générale de la Trésorerie. 3. En novembre 2015, quatre conservations des hypothèques situées en Région flamande et quatre conservations des hypothèques situées en Région wallonne ont été interrogées dans le cadre de la mesure de la charge de travail.


Vermits de aanvaring gebeurde met loodsen aan boord in de wateren van de maritieme toegang die onder permanent toezicht staat van het Vlaams Gewest (Intern Verzelfstandigd Agentschap (IVA) - MDK, afdeling Scheepvaartbegeleiding, controletoren Zeebrugge) worden alle gesprekken via VHF op band opgenomen en bestaan van de scheepsbewegingen radarbeelden.

Comme l'abordage s'est produit avec des pilotes à bord dans les eaux de l'accès maritime qui est sous surveillance permanente de la Région flamande, l'Agence Autonome Interne (IVA) - MDK, Dépt. Traffic control, tour de contrôle de Zeebrugge, toutes les conversations sur VHF sont enregistrées sur bande et il existe des images radar de tous les mouvements de navires.


De mogelijkheid voor het Vlaams Parlement om zelf te beslissen om aparte verkiezingen te organiseren is evenwel slechts theoretisch vermits hiervoor in het Vlaams Parlement een meerderheid van twee derden vereist is.

La possibilité pour le Parlement flamand de décider lui-même d'organiser des élections distinctes est toutefois purement théorique puisqu'il faut pour cela une majorité des deux tiers au Parlement flamand.


- de rechtszekerheid van de kopers en verkopers van onroerende goederen gelegen binnen het werkgebied van het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, meer specifiek deze gelegen in de gemeente Zemst, in het gedrang brengt, nu die kopers en verkopers er bij de verkoop mochten vanuit gaan dat het recht van voorkoop van eerder genoemd Investeringsfonds, vermeld in artikel 85, § 1, tweede lid, 3° van de Vlaamse Wooncode, nog niet in werking was getreden, vermits artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering ...[+++]

- de porter atteinte à la sécurité juridique des acheteurs et vendeurs de biens immobiliers situés dans le champ d'activité du Fonds d'investissement de la politique foncière et immobilière du Brabant flamand, plus spécifiquement ceux situés dans la commune de Zemst, dès lors que ces acheteurs et vendeurs pouvaient partir du principe, lors de la vente, que le droit de préemption du Fonds d'investissement précité, mentionné à l'article 85, § 1, alinéa 2, 3°, du Code flamand du logement, n'était pas encore entré en vigueur, puisque l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2006 ' modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand ...[+++]


De toegang tot de informatiegegevens betreffende het beroep (7°), de burgerlijke staat (8°) en de samenstelling van het gezin (9°) is eveneens noodzakelijk vermits het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen binnen de opleiding van zelfstandigen en K.M.O. ook andere taken vervult, b.v. derde betaler voor de lonen van de leraars in de centra van het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen (artikel 7 besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 tot bepaling van de werkvoorwaarden en de geldelijke regeling van de lesgevers in de leertijd, in de ondernemersopleiding, in de bijscholing, in de omscholing en in de opleidin ...[+++]

L'accès aux informations concernant la profession (7°), l'état civil (8°) et la composition du ménage (9°) est également nécessaire étant donné que l'Institut flamand pour l'Entreprise indépendante assume également d'autres tâches dans le cadre de la formation des indépendants et des P.M.E., par exemple le tiers payant pour les rémunérations des enseignants dans les centres de l'Institut flamand pour l'Entreprise indépendante (article 7 arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 fixant les conditions de travail et le régime pécuniaire des enseignants de l'apprentissage, la formation de chef d'entreprise, le recyclage et la reconve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermits het vlaams' ->

Date index: 2023-08-26
w