Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "vermits het volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

voie enrobée par le train de roulement


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De federale staat heeft daar geen enkel voordeel bij vermits het volledige bedrag van de compensatie onder de gemeenten verdeeld wordt.

L'État fédéral n'y retire aucun gain, puisque la totalité de la compensation est redistribuée aux communes.


Vermits die ongrondwettigheid is uitgedrukt in voldoende precieze en volledige bewoordingen die toelaten artikel 21bis van het Wetboek van strafvordering toe te passen met inachtneming van de referentienormen op grond waarvan het Hof zijn toetsingsbevoegdheid uitoefent, heeft het Hof ook geoordeeld dat het, in afwachting van het optreden van de wetgever, aan de rechter toekomt een einde te maken aan de schending van die normen, door artikel 61ter van het Wetboek van strafv ...[+++]

Etant donné que ce constat d'inconstitutionnalité est exprimé en des termes suffisamment précis et complets qui permettent l'application de l'article 21bis du Code d'instruction criminelle dans le respect des normes de référence sur la base desquelles la Cour exerce son contrôle, la Cour a aussi jugé que, dans l'attente de l'intervention du législateur, il appartenait au juge de mettre fin à la violation de ces normes, en appliquant par analogie l'article 61ter du Code d'instruction criminelle.


volledig geneutraliseerd vermits minder dan 1 pct. moet geneutraliseerd worden (1 pct. - 0,81 pct. = 0,19 pct.)

intégralement neutralisé puisque moins de 1 p.c (1 p.c. - 0,81 p.c. = 0,19 p.c.)


Er wordt overigens vrijwillig een beroep gedaan op deze dienstverlening, vermits zulks volledig kadert in het gebruik van handelspapier, wat voortvloeit uit een vrije keuze van de partijen betrokken bij de onderliggende financiële operatie.

Ce service présente d'ailleurs un caractère volontaire dans la mesure où il est indissolublement lié à l'emploi d'effets de commerce, qui résulte du libre choix des parties à l'opération de paiement sous-jacente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt overigens vrijwillig een beroep gedaan op deze dienstverlening, vermits zulks volledig kadert in het gebruik van handelspapier, wat voortvloeit uit een vrije keuze van de partijen betrokken bij de onderliggende financiële operatie.

Ce service présente d'ailleurs un caractère volontaire dans la mesure où il est indissolublement lié à l'emploi d'effets de commerce, qui résulte du libre choix des parties à l'opération de paiement sous-jacente.


Qua administratie voor deze problematiek kan er dus geen probleem meer zijn : in België zouden enkel dezen die aankomen op de luchthaven of in een zeehaven kunnen aanspraak maken op asiel, vermits België volledig omringd wordt door Schengenlanden.

Dans le cadre de cette problématique il ne peut donc plus y avoir de problème au point de vue administratif : en Belgique, seuls ceux qui arrivent à l'aéroport ou dans un port de mer peuvent prétendre à l'asile, dès lors que la Belgique est complètement entourée de pays Schengen.


In de interpretatie dat die verdeling tussen de verzekeraars tegenstelbaar is aan de benadeelde bestaat een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling tussen, enerzijds, de benadeelde die in een dergelijk geval niet volledig kan worden vergoed vermits hij een niet-bekende verzekeraar onmogelijk kan aanspreken en, anderzijds, de benadeelde van een verkeersongeval waarbij alleen geïdentificeerde voertuigen zijn betrokken die steeds volledig kan worden vergoed.

Dans l'interprétation selon laquelle cette répartition entre les assureurs est opposable à la personne lésée, il existe une différence de traitement non raisonnablement justifiée, entre, d'une part, la personne lésée qui ne peut, en pareil cas, être intégralement indemnisée puisqu'il lui est impossible de solliciter un assureur inconnu et, d'autre part, la personne lésée par un accident de roulage ayant impliqué uniquement des véhicules identifiés, laquelle pourra toujours être indemnisée intégralement.


Vermits het quotum waarvan sprake echter de volledige FOD Binnenlandse Zaken betreft, worden ook de cijfers van de overige diensten (bevoegdheid van staatssecretaris Francken) en de totalen voor de volledige FOD weergegeven.

Étant donné que le quota dont question concerne l'ensemble du SPF Intérieur, les chiffres des autres services (compétence du secrétaire d'État Francken) et les totaux pour l'ensemble du SPF sont également repris.


Vermits het quotum waarvan sprake echter de volledige FOD Binnenlandse Zaken betreft, worden ook de cijfers van de overige diensten (bevoegdheid van staatsecretaris Francken) en de totalen voor de volledige FOD weergegeven.

Étant donné que le quota dont question concerne l'ensemble du SPF intérieur, les chiffres des autres services (compétence du secrétaire d'État Francken) et les totaux pour l'ensemble du SPF sont également fournis.


Vermits het quotum waarvan sprake echter de volledige FOD Binnenlandse Zaken betreft, worden ook de cijfers van de overige diensten (bevoegdheid van minister Jambon) en de totalen voor de volledige FOD weergegeven.

Étant donné que le quota dont question concerne l'ensemble du SPF intérieur, les chiffres des autres services (compétence du ministre Jambon) et les totaux pour l'ensemble du SPF sont également fournis.


w