Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «vermits ons land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV








VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is niet nodig om hulpgoederen op te nemen in de raming van het ontvangende land, vermits deze worden beschouwd als zijnde verbruikt in het exporterende land.

Il n'est pas besoin d'inclure les fournitures d'urgence dans l'évaluation du pays receveur car elles sont considérées comme ayant été consommées dans le pays d'exportation.


Spoedleveringen hebben geen invloed op de raming van het ontvangende land, vermits deze reeds in de raming van het exporterende land zijn meegerekend.

Les expéditions d'urgence n'affectent pas l'évaluation du pays receveur car elles ont déjà été comptées dans l'évaluation du pays exportateur.


18. de executie van minderjarigen en de steniging van mensen in Iran op de agenda te plaatsen van de Europese Unie vermits ons land heden het voorzitterschap bekleedt;

18. d'inscrire l'exécution de mineurs et la lapidation en Iran à l'ordre du jour de l'Union européenne, étant donné que notre pays en assure actuellement la présidence;


Het is echter aangewezen de finaliteit van dit programma - namelijk de wetenschappelijke werkgelegenheid in ons land in de universiteiten en in de FWI's te ondersteunen door onderzoeksacties binnen het strikt federale bevoegdheidskader - te behouden tot een nieuw federaal onderzoeksprogramma wordt geïmplementeerd en derhalve tot dat ogenblik de continuïteit van meer dan 200 onderzoeksmandaten te bestendigen, gelet op de daartoe gewekte verwachting en vermits het begrotingsjaar te ver gevorderd is om de betrokken kredieten in te passen ...[+++]

Il est néanmoins indiqué de maintenir la finalité de ce programme - notamment soutenir l'emploi scientifique dans notre pays au sein des universités et des ESF en menant des actions de recherche dans le cadre strict des compétences fédérales - jusqu'à la mise en oeuvre d'un nouveau programme fédéral de recherche et, partant, d'assurer jusqu'à sa mise en oeuvre la continuité de plus de 200 mandats de recherche, au vu des attentes suscitées à cet égard et de l'année budgétaire déjà trop avancée pour intégrer les crédits concernés dans d'autres mesures de recherche fédérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vereiste is dus redelijk en verantwoord vermits ze bijdraagt tot het realiseren van een uniforme toepassing van de wetgeving inzake de gezondheidszorgverzekering in heel het land, bekommernis die expliciet is vermeld in artikel 16, § 2, van de in punt 1 genoemde wet.

Cette exigence est donc raisonnable et justifiée puisqu'elle contribue à la réalisation d'une application uniforme de la législation en matière d'assurance soins de santé dans tout le pays, souci qui figure explicitement dans l'article 16, § 2, de la loi mentionnée au point 1.


Vermits de procedure voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de betrokkenen geen daadwerkelijk rechtsmiddel waarborgde, heeft het Hof vastgesteld dat artikel 39/2 van de wet van 15 december 1980, zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 15 maart 2012, een verschil in behandeling inhield, tussen de asielzoekers die afkomstig zijn uit een veilig land van herkomst en de andere asielzoekers die, tegen de beslissing tot verwerping van hun aanvraag, een beroep met volle rechtsmacht kunnen instellen bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, dat van rechtswege schorsend is.

Etant donné que la procédure devant le Conseil du contentieux des étrangers n'offrait pas la garantie d'un recours effectif aux personnes concernées, la Cour a constaté que l'article 39/2 de la loi du 15 décembre 1980, tel qu'il a été modifié par l'article 2 de la loi du 15 mars 2012, faisait naître une différence de traitement entre les demandeurs d'asile originaires d'un pays sûr et les autres demandeurs d'asile, qui peuvent introduire, auprès du Conseil du contentieux des étrangers, un recours de pleine juridiction, suspensif de plein droit, contre la décision de rejet de leur demande.


Een erkenning van een land gebeurt immers door een land. Vermits 115 landen Palestina erkend hebben, vraagt men dit te beschouwen als bilaterale erkenningen.

Étant donné que 115 pays ont reconnu la Palestine, on demande que les reconnaissances en question soient considérées comme bilatérales.


De resultaten voor een ander land zijn evenwel op zich niet zomaar extrapoleerbaar naar België vermits er rekening moet worden gehouden met de specifieke epidemiologie en de lokale Belgische context met haar specifieke directe en indirecte kosten.

En soi, les résultats pour un autre pays ne peuvent cependant pas être extrapolés sans plus à la Belgique puisqu'il convient de tenir compte de l'épidémiologie spécifique et du contexte local belge avec ses coûts directs et indirects.


Vermits de organisatie en regeling van de sociale zekerheid van land tot land grondig verschilt, is een onderzoek naar het bestaan van bedoelde verbodsbepaling in de overige lidstaten van de Europese Unie dienvolgens niet relevant.

Étant donné que l'organisation et le règlement de la sécurité sociale diffère grandement d'un pays à l'autre, un examen relatif à l'existence, dans les autres États membres de l'Union européenne, de l'interdiction visée n'est dès lors pas pertinente.


Op de vraag of ik het verantwoord vind om Slowakije als veilig land te kwalificeren moet ik niet antwoorden vermits ik het niet als dusdanig heb gekwalificeerd.

Puisque je n'ai pas qualifié la Slovaquie de pays sûr, je ne dois pas répondre à la question y afférente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermits ons land' ->

Date index: 2021-09-06
w