Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermoede ziekte bestaan geen therapeutische " (Nederlands → Frans) :

b) voor de vermoede ziekte bestaan geen therapeutische maatregelen, en/of

b) il n'existe aucune mesure thérapeutique pour la maladie suspectée et/ou


Programma's voor het gebruik in schrijnende gevallen zijn bedoeld voor patiënten die een ziekte hebben waarvoor geen afdoende goedgekeurde therapieën bestaan of die niet kunnen deelnemen aan een klinische proef.

Les programmes d’usage compassionnel sont destinés aux patients qui souffrent d’une maladie pour lesquelles il n’existe aucune thérapie homologuée satisfaisante ou qui ne peuvent pas participer à un essai clinique.


In dat opzicht wekt een nieuwe discipline, de biogeneeskunde, veel belangstelling op en groeit de hoop dat ziektes of stoornissen van het menselijk lichaam waarvoor nog steeds geen therapeutische oplossing bestaat, behandeld zullen kunnen worden.

À cet égard, une nouvelle discipline, la biomédecine, suscite beaucoup d'intérêt et d'espoir pour traiter des maladies ou des dysfonctionnements du corps humain pour lesquels il n'existe toujours pas d'option thérapeutique.


In dat opzicht wekt een nieuwe discipline, de biogeneeskunde, veel belangstelling op en groeit de hoop dat ziektes of stoornissen van het menselijk lichaam waarvoor nog steeds geen therapeutische oplossing bestaat, behandeld zullen kunnen worden.

À cet égard, une nouvelle discipline, la biomédecine, suscite beaucoup d'intérêt et d'espoir pour traiter des maladies ou des dysfonctionnements du corps humain pour lesquels il n'existe toujours pas d'option thérapeutique.


Een snelle maar grondige beoordeling is van bijzonder belang voor klinische proeven betreffende medische aandoeningen die de gezondheid ernstig ondermijnen en/of levensbedreigend zijn en waarvoor het aantal therapeutische opties beperkt is of er geen therapeutische opties bestaan, zoals in het geval van zeldzame en uiterst zeldzame ziekten.

Une évaluation rapide et néanmoins approfondie revêt une importance particulière pour les essais cliniques portant sur des conditions médicales gravement invalidantes et/ou mettant la vie en danger et pour lesquelles les solutions thérapeutiques sont limitées ou inexistantes, comme dans le cas des maladies rares et ultra-rares.


Een snelle maar grondige beoordeling is van bijzonder belang voor klinische proeven betreffende medische aandoeningen die de gezondheid ernstig ondermijnen en/of levensbedreigend zijn en waarvoor het aantal therapeutische opties beperkt is of er geen therapeutische opties bestaan, zoals in het geval van zeldzame en uiterst zeldzame ziekten.

Une évaluation rapide et néanmoins approfondie revêt une importance particulière pour les essais cliniques portant sur des conditions médicales gravement invalidantes et/ou mettant la vie en danger et pour lesquelles les solutions thérapeutiques sont limitées ou inexistantes, comme dans le cas des maladies rares et ultra-rares.


« Voor acute behandelingen met antibiotica en antimycotica, of wanneer de prijs van de voorgeschreven farmaceutische specialiteit hoger is dan de som van het persoonlijk aandeel en de verzekeringstegemoetkoming wanneer die overeenkomstig artikel 37, § 3/2, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ge-coördineerd op 14 juli 1994 uit vaste bedragen bestaan, mag de apotheker de voorgeschreven farmaceutische specialiteit die wordt afgeleverd in een voor het publiek opengestelde apotheek substitueren door een ander geneesmiddel met eenzelfde werkzaam bestanddeel of combinatie va ...[+++]

« Pour des traitements aigus avec des antibiotiques et des antimycosiques, ou lorsque le prix de la spécialité pharmaceutique prescrite est supérieur à la somme de l'intervention personnelle et de l'intervention de l'assurance quand celles-ci constituent un montant fixe en application de l'article 37, § 3/2, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée du 14 juillet 1994, le pharmacien peut substituer à une spécialité pharmaceutique prescrite qui est délivrée dans une officine ouverte au public un autre médicament avec une même substance active ou combinaison de substances actives, un même dosage, une même voie d'administration et une même fréquence d'administration, à condition que le prix ...[+++]


Therapeutische behandeling van embryo's in vitro alsook van embryo's in utero of foetussen in utero, mag enkel worden toegestaan wanneer het embryo aan een ziekte lijdt waarvoor een zeer precieze diagnose een ongunstige of zeer ernstige prognose uitwijst, en waarvoor geen andere behandeling mogelijk blijkt op voorwaarde dat de therapeutische behandeling aanvaardbare waarborgen inhoudt voor ...[+++]

La thérapteutique sur les embryons in vitro comme sur les embryons in utero ou les foetus in utero, ne doit être autorisée que pour les maladies des embryons présentant un diagnostic très précis à pronostic grave ou très mauvais, sans autre solution de traitement et lorsque la thérapeutique offrira des garanties de solution raisonnable de la maladie.


Therapeutische behandeling van embryo's in vitro alsook van embryo's in utero of foetussen in utero, mag enkel worden toegestaan wanneer het embryo aan een ziekte lijdt waarvoor een zeer precieze diagnose een ongunstige of zeer ernstige prognose uitwijst, en waarvoor geen andere behandeling mogelijk blijkt op voorwaarde dat de therapeutische behandeling aanvaardbare waarborgen inhoudt voor ...[+++]

La thérapteutique sur les embryons in vitro comme sur les embryons in utero ou les foetus in utero, ne doit être autorisée que pour les maladies des embryons présentant un diagnostic très précis à pronostic grave ou très mauvais, sans autre solution de traitement et lorsque la thérapeutique offrira des garanties de solution raisonnable de la maladie.


Ik kan mevrouw Temmerman alvast geruststellen: er bestaan geen richtlijnen in ons land met betrekking tot hiv/aids voor niet-EU-burgers. De dienst Vreemdelingenzaken moet bij de afgifte van een visum lang verblijf alleen de zekerheid hebben dat de betrokken vreemdeling geen besmettelijk ziekte heeft die voorkomt op de bijlage van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

Je puis rassurer Mme Temmerman : il n'existe pas dans notre pays de directives en matière de VIH/sida pour les citoyens ne faisant pas partie de l'UE. Lors de la délivrance d'un visa de longue durée, l'Office des étrangers doit seulement avoir l'assurance que l'étranger concerné n'est pas atteint d'une maladie contagieuse figurant à l'annexe à la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoede ziekte bestaan geen therapeutische' ->

Date index: 2023-11-08
w