Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dyspareunie

Vertaling van "vermoedelijk geen vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu dat de Raad zich voorbereidt om de twee titularissen aan te wijzen van twee functies die uiterst symbolisch zijn voor de Europese constructie en door datzelfde Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd (namelijk de functies van permanent voorzitter van de Raad — verkozen voor een vernieuwbaar mandaat van tweeënhalf jaar — en van hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid), blijkt dat er vermoedelijk geen vrouwen zullen deelhebben aan deze bijkomende stap naar een beter geïntegreerd en bijgevolg sterker en efficiënter Europa, aangezien de voornaamste kandidaten die in het diplomatieke milieu en in de media worden gen ...[+++]

À l'heure où le Conseil se prépare à désigner les deux titulaires de deux fonctions hautement symboliques pour la construction européenne instituées par ce même Traité de Lisbonne (à savoir: les fonctions de président permanent du Conseil — élu pour un mandat renouvelable de deux ans et demi — et de Haut représentant pour les affaires étrangères et de sécurité), il appert que les femmes risquent d'être absentes de ce pas supplémentaire vers une Europe plus intégrée et, dès lors, plus forte et plus efficace, les principaux candidats évoqués par les milieux diplomatiques et les médias étant tous les deux issus de la gent masculine.


Er zijn geen aanwijzingen die toelaten te beweren dat de 18 vermelde vrouwen een bepaalde rol hebben gespeeld, met uitzondering van een vrouw die vermoedelijke naar Syrië is gegaan, dit enkel om de begraafplaats van haar zoon, die ter plaatse is overleden, te bezoeken.

Il n'y a pas d'éléments permettant de dire que les 18 femmes mentionnées aient joué un rôle différent, à l'exception d'une dame qui pourrait s'être rendue en Syrie uniquement pour se recueillir sur la tombe de son fils décédé sur place.


Vermoedelijk dateert artikel 252 uit de tijd dat vrouwen meestal geen eigen beroepsinkomsten hadden en dat bijgevolg hun echtgenoot maar moest opdraaien voor de kosten die verbonden waren aan de eigendommen van de vrouw.

Sans doute l'article 252 date-t-il de l'époque où, les femmes ne disposant généralement d'aucun revenu professionnel propre, leur conjoint devait par conséquent s'acquitter des frais afférents aux propriétés de la femme.


Alleen bij contractuelen, veelal tewerkgesteld in overheidsdienst en vermoedelijk vaak jongeren die om verscheidene redenen geen vast contract krijgen, is de loonkloof omgekeerd en verdienen vrouwen meer dan mannen.

C'est uniquement chez les contractuels, des personnes la plupart du temps employées dans des services publics et sans doute souvent plus jeunes, qui n'ont pas reçu un contrat stable pour différentes raisons, que l'écart salarial est inverse et que les femmes gagnent plus que les hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat er weliswaar geen internationaal erkende definitie van de term „geweld tegen vrouwen” bestaat maar dat de Verenigde Naties dit omschrijven als iedere daad van gendergerelateerd geweld, die resulteert in of die vermoedelijk resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit ...[+++]

B. considérant que, bien qu'il n'existe pas de définition internationalement reconnue du terme «violences à l'égard des femmes», celui-ci est défini par les Nations unies comme désignant tout acte de violence dirigé contre les femmes, et causant ou pouvant causer aux femmes un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, y compris la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou dans la vie privée ,


B. overwegende dat er weliswaar geen internationaal erkende definitie van de term "geweld tegen vrouwen" bestaat maar dat de Verenigde Naties dit omschrijven als iedere daad van gendergerelateerd geweld, die resulteert in of die vermoedelijk resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit ...[+++]

B. considérant que, bien qu'il n'existe pas de définition internationalement reconnue du terme "violences à l'égard des femmes", celui-ci est défini par les Nations unies comme désignant tout acte de violence dirigé contre les femmes, et causant ou pouvant causer aux femmes un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, y compris la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou dans la vie privée,


B. overwegende dat er weliswaar geen internationaal erkende definitie van de term „geweld tegen vrouwen” bestaat maar dat de Verenigde Naties dit omschrijven als iedere daad van gendergerelateerd geweld, die resulteert in of die vermoedelijk resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit ...[+++]

B. considérant que, bien qu'il n'existe pas de définition internationalement reconnue du terme «violences à l'égard des femmes», celui-ci est défini par les Nations unies comme désignant tout acte de violence dirigé contre les femmes, et causant ou pouvant causer aux femmes un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, y compris la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou dans la vie privée ,


Onverminderd het bepaalde in artikel 39 van de arbeidswet van 16 maart 1971, mogen zwangere vrouwen en kraamvrouwen geen deel uitmaken van de bemanning gedurende ten minste 14 weken, waarvan ten minste 6 weken voor de vermoedelijke datum van de bevalling en 7 weken na de datum van de bevalling.

Sans préjudice des dispositions de l'article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, les femmes enceintes et les accouchées ne peuvent pas faire partie de l'équipage pendant 14 semaines au moins, dont au minimum 6 semaines avant la date probable de l'accouchement et 7 semaines après la date de l'accouchement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     psychogene dyspareunie     vermoedelijk geen vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoedelijk geen vrouwen' ->

Date index: 2021-03-13
w