Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoedelijk aanwezig
Vermoedelijke afwijking in reikwijdte
Vermoedelijke dader
Vermoedelijke dag van de bevalling
Vermoedelijke erfgenaam
Vermoedelijke hoeveelheid
Wordt vermoedelijk A-punt
Wordt vermoedelijk I-punt

Traduction de «vermoedelijk later deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I




vermoedelijk defect in acetylcholinesynthese of -verpakking

défaut putatif dans la synthèse ou l'emballage de l'acétylcholine








vermoedelijke afwijking in reikwijdte

écart probable en portée


vermoedelijke dag van de bevalling

date probable d'accouchement


periodieke verlamming met distale motorneuropathie met latere aanvang

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze controles aan het loket dienen in elk geval uitgevoerd te worden, zelfs indien de betrokken instelling op een later tijdstip beroep doet op een andere instelling (zoals een professionele cash handler of CIT) vóór de verdere verwerking van de ontvangen bankbiljetten of voorafgaand aan een storting op rekening; de andere instelling zal doorgaans immers niet meer in staat zijn om de bij de latere verwerking gedetecteerde valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten ...[+++]

Ces contrôles au guichet doivent en tout état de cause être effectués, même si l'établissement concerné fait appel, à un stade ultérieur, à un autre établissement (professionnel appelé à manipuler des espèces ou transporteur de valeurs) avant la poursuite du traitement des billets qu'il a reçus ou avant le versement sur un compte; en effet, l'autre établissement ne sera généralement plus en mesure d'établir un lien entre les faux billets et les billets présumés neutralisés détectés à une phase plus avancée du traitement, d'une part, et l'identité de la personne déposante, d'autre part.


Overige informatie: a) zijn familie komt oorspronkelijk uit Zabul, maar heeft zich later in Helmand gevestigd; b) lid van de hoge raad van de Taliban en woordvoerder van Moellah Mohammed Omar sinds 2007; c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan; d) behoort tot de Kharoti-stam.

Renseignements complémentaires: a) famille originaire de Zabol, puis installée dans la province de Helmand; b) membre du Conseil suprême des Taliban et porte-parole du mollah Mohammed Omar depuis 2007; c) se trouverait dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan; d) membre de la tribu Kharoti.


Tijdens dit telefoongesprek wordt de haalbaarheid van de analyse kort besproken en wordt uitgelegd hoe een analyse praktisch in zijn werk gaat : dat bloedmonsters idealiter genomen worden van kind, moeder en vermoedelijke vader, wat de prijs van de analyse is, dat het ziekenfonds niets terugbetaalt, hoe een bloedafname tijdens een later consult verloopt, .

Au cours de ce contact téléphonique, la faisabilité de l'analyse est brièvement abordée et les modalités pratiques de celle-ci sont expliquées, à savoir : la nécessité d'obtenir idéalement un prélèvement sanguin chez l'enfant, la mère et le père présumé, le prix de l'analyse, l'absence de remboursement par la sécurité sociale, les modalités du prélèvement sanguin au cours d'une consultation ultérieure, etc .


Tijdens dit telefoongesprek wordt de haalbaarheid van de analyse kort besproken en wordt uitgelegd hoe een analyse praktisch in zijn werk gaat : dat bloedmonsters idealiter genomen worden van kind, moeder en vermoedelijke vader, wat de prijs van de analyse is, dat het ziekenfonds niets terugbetaalt, hoe een bloedafname tijdens een later consult verloopt, .

Au cours de ce contact téléphonique, la faisabilité de l'analyse est brièvement abordée et les modalités pratiques de celle-ci sont expliquées, à savoir : la nécessité d'obtenir idéalement un prélèvement sanguin chez l'enfant, la mère et le père présumé, le prix de l'analyse, l'absence de remboursement par la sécurité sociale, les modalités du prélèvement sanguin au cours d'une consultation ultérieure, etc .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens dit telefoongesprek wordt de haalbaarheid van de analyse kort besproken en wordt uitgelegd hoe een analyse praktisch in zijn werk gaat : dat bloedmonsters idealiter genomen worden van kind, moeder en vermoedelijke vader, wat de prijs van de analyse is, dat het ziekenfonds niets terugbetaalt, hoe een bloedafname tijdens een later consult verloopt, .

Au cours de ce contact téléphonique, la faisabilité de l'analyse est brièvement abordée et les modalités pratiques de celle-ci sont expliquées, à savoir : la nécessité d'obtenir idéalement un prélèvement sanguin chez l'enfant, la mère et le père présumé, le prix de l'analyse, l'absence de remboursement par la sécurité sociale, les modalités du prélèvement sanguin au cours d'une consultation ultérieure, etc .


Tijdens dit telefoongesprek wordt de haalbaarheid van de analyse kort besproken en wordt uitgelegd hoe een analyse praktisch in zijn werk gaat : dat bloedmonsters idealiter genomen worden van kind, moeder en vermoedelijke vader, wat de prijs van de analyse is, dat het ziekenfonds niets terugbetaalt, hoe een bloedafname tijdens een later consult verloopt, .

Au cours de ce contact téléphonique, la faisabilité de l'analyse est brièvement abordée et les modalités pratiques de celle-ci sont expliquées, à savoir : la nécessité d'obtenir idéalement un prélèvement sanguin chez l'enfant, la mère et le père présumé, le prix de l'analyse, l'absence de remboursement par la sécurité sociale, les modalités du prélèvement sanguin au cours d'une consultation ultérieure, etc .


Deze behoefte werd dan verminderd met de middelen die vermoedelijk zullen beschikbaar zijn in het fonds voor de nucleaire passiva BP1 en BP2 (met inbegrip van het gedeelte van de ontmantelingsprovisies van de investeringen die werden verwezenlijkt na de start van de passiefwerken in 1989, die uitsluitend werden gefinancierd door de Belgische Staat, die ondubbelzinnig deel uitmaken van de nucleaire passiva BP1 en BP2 en waarvan de ontmanteling kan gefinancierd worden door de latere bedragen opgenomen ...[+++]

Ce besoin a ensuite été réduit des moyens qui seront disponibles au fonds pour les passifs nucléaires BP1 et BP2 (y compris la partie des provisions de démantèlement des investissements qui ont été réalisés après le démarrage de travaux de passif en 1989, qui ont été financés exclusivement par l'Etat belge, qui font partie explicitement des passifs nucléaires BP1 et BP2 et dont le démantèlement peut être financé par les montants ultérieurs repris dans la cotisation fédérale à l'occasion de l'approbation des plans de financement pour les périodes quinquennales ultérieures) auprès de l'ONDRAF à la fin de l'année 2013 et de plusieurs revenu ...[+++]


1° elke toegelaten route is geacht in goede staat te zijn behoudens andersluidend advies dat door de organisator moet worden bekendgemaakt; in dit geval moet een tegensprekelijke plaatsbeschrijving worden opgemaakt; in dit geval, nadat hij de organisator en de eigenaar of de overheid die de weg beheert, heeft bijeengeroepen, gaat de verantwoordelijke van het Departement dat gemachtigd is om de toestemming te verlenen, over tot de opmaak van de plaatsbeschrijving die hij aan hun schriftelijk akkoord voorlegt; 2° de doortochten gebeuren met matige snelheid en de organisator moet de deelnemers op de hoogte brengen van het bestaan van vaste routes op het gebruikte traject, onderworpen aan de verplichtingen voorgeschreven door het decreet van ...[+++]

1° tout itinéraire autorisé est réputé en bon état sauf avis contraire à déclarer par l'organisateur; auquel cas, un état des lieux contradictoire doit être établi; dans ce cas, après avoir convoqué l'organisateur et le propriétaire ou l'autorité gestionnaire de la voirie, le responsable du Département habilité à délivrer l'autorisation procède à l'établissement de l'état des lieux qu'il soumet à leur accord écrit; 2° les passages doivent se faire à allure modérée et l'organisateur doit informer les participants de l'existence d'itinéraires permanents se trouvant sur le trajet emprunté, soumis aux obligations que prescrivent le décret du 1 avril 2004 relatif aux itinéraires touristiques balisés, aux ...[+++]


6. wijst erop dat president Bush op 6 september 2006 heeft verklaard dat een klein aantal vermoedelijke terroristenleiders en handlangers die tijdens de oorlog gevangen zijn genomen, buiten de Verenigde Staten zijn vastgehouden en ondervraagd in het kader van een afzonderlijk programma van de CIA, en wijst erop dat velen van hen later naar Guantánamo zijn overgebracht en dat het sterke vermoeden bestaat dat er nog steeds mensen in geheime detentiecentra worden vastgehouden; wijst erop dat in een rapport van het Federal Bureau of Inve ...[+++]

6. note la déclaration du président américain George W. Bush du 6 septembre 2006, selon lequel "un petit nombre d'individus soupçonnés d'être des chefs de file ou des agents terroristes, et qui ont été capturés pendant la guerre, ont été détenus et interrogés hors du territoire des États-Unis dans le cadre d'un programme distinct administré par la CIA", que nombre des personnes y ayant été détenues ont été depuis lors transférées à Guantánamo et que d'autres prisonniers sont, très probablement, encore détenus dans des lieux secrets de détention; prend acte du rapport du FBI (Bureau fédéral d'enquête) en date du 2 janvier 2007 q ...[+++]


Deze bijakte legt de posten « met vermoedelijke hoeveelheid » voorzien voor sommige werken en leveringen door de akte van 23 januari 1968 en haar twee aanhangsels van 30 december 1970 en 28 december 1971 definitief vast; zij regulariseert de aanbiedingen goedgekeurd « onder voorbehoud van latere regularisatie », bepaalt op definitieve wijze de parameter betreffende de werken beëindigd na 1 oktober 1971, en recapituleert de aanbiedingen die werden neergelegd en goedgekeurd na ondertekening van ...[+++]

Cet avenant fixe définitivement les postes « à quantités présumées » prévus pour certains travaux et fournitures par l'acte d'acquisition du 23 janvier 1968 et ses deux avenants des 30 décembre 1970 et 28 décembre 1971, régularise des offres approuvées « sous réserve d'approbation ultérieure », détermine définitivement le paramètre relatif aux travaux terminés après le 1 octobre 1971, récapitule les offres déposées et approuvées depuis la signature de l'avenant du 28 décembre 1971.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoedelijk later deze' ->

Date index: 2023-10-04
w