Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermoedelijk zullen voordoen » (Néerlandais → Français) :

10. De reflectiegroep zal bij haar werkzaamheden moeten kijken naar ontwikkelingen die zich vermoedelijk zullen voordoen in en buiten Europa, en met name moeten nagaan hoe de stabiliteit en de welvaart van de Unie en de omringende landen op de lange termijn het best gediend zijn.

10. Dans le cadre de ses travaux, le groupe de réflexion devra tenir compte des évolutions susceptibles d'intervenir en Europe mais aussi au-delà et notamment déterminer la meilleure manière d'œuvrer à long terme pour la stabilité et la prospérité aussi bien de l'Union que de la région qui l'entoure.


Dergelijke ontwikkelingen zullen zich vermoedelijk overal voordoen in de sector, die nu al goed is voor 8% van het BBP van de EU.

Ces développements sont supposés se propager dans le secteur, qui représente déjà 8% du PIB de l’UE.


De attack rates en de ernst van de ziekte zullen bij de afzonderlijke leeftijdsgroepen vermoedelijk uiteenlopen, maar aangezien zowel kinderen als volwassenen waarschijnlijk niet immuun zijn tegen het nieuwe virus, wordt bij de planning aangenomen dat zich voor alle leeftijdsgroepen een uniforme attack rate, een ernstiger ziektebeeld en hogere mortaliteitscijfers dan bij een normale seizoensgriep zullen voordoen.

Les taux d’attaque comme la gravité de l’affection varieront probablement d’une classe d’âge à l’autre; cependant, comme il est peu probable que les enfants ou les adultes soient immunisés contre le nouveau virus, pour la planification, il convient de prendre comme hypothèse, pour l’ensemble des tranches d’âge, un taux d’attaque uniforme ainsi qu’une forme plus grave de la maladie et des taux de mortalité plus élevés que lors d’une grippe « saisonnière » normale.


a) de gewone dienst : alle ontvangsten en uitgaven die zich vermoedelijk ten minste eenmaal per boekjaar zullen voordoen en die de instelling regelmatige inkomsten en een regelmatige werking waarborgen, daaronder begrepen de periodieke aflossing van de schuld;

a) le service ordinaire : l'ensemble des recettes et des dépenses susceptibles de se produire une fois au moins au cours de chaque exercice financier et assurant à l'établissement des revenus et un fonctionnement réguliers, en ce compris le remboursement périodique de la dette;


De Commissie kan geen zinnig onderzoek naar alle aantijgingen in verband met het bestaan van 'zwarte of grijze' vis doen, indien ze geen vrij concrete en verifieerbare informatie ontvangt over waar, hoe en wanneer dergelijke praktijken zich vermoedelijk zullen voordoen.

La Commission ne peut enquêter utilement sur des allégations faisant état de l'existence de poisson "noir ou gris" si elle ne reçoit pas d'informations raisonnablement concrètes et vérifiables sur le lieu, le moment et la manière dont se déroulent les pratiques faisant l'objet de ces soupçons.


De Commissie kan geen zinnig onderzoek naar alle aantijgingen in verband met het bestaan van 'zwarte of grijze' vis doen, indien ze geen vrij concrete en verifieerbare informatie ontvangt over waar, hoe en wanneer dergelijke praktijken zich vermoedelijk zullen voordoen.

La Commission ne peut enquêter utilement sur des allégations faisant état de l'existence de poisson "noir ou gris" si elle ne reçoit pas d'informations raisonnablement concrètes et vérifiables sur le lieu, le moment et la manière dont se déroulent les pratiques faisant l'objet de ces soupçons.


Daarna volgt een « repeat »-evaluatie, waarbij mogelijke twijfel m.b.t. de kritische gegevens wordt ingebouwd en rekening wordt gehouden met een reeks gebruiksomstandigheden die zich vermoedelijk zullen voordoen, hetgeen een realistisch « worst case »-scenario moet opleveren, dit om na te gaan of de eerste evaluatie significant anders had kunnen uitvallen.

Elle est suivie d'une nouvelle évaluation, qui tient compte des éléments d'incertitude potentiels des données critiques et d'une série de conditions d'utilisation probables et fournit une approche réaliste du cas le plus défavorable, afin de déterminer si la première évaluation aurait pu être sensiblement différente.


2.1.4. Het Erkenningscomité evalueert de werking van het bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik onder een reeks agronomische, fytosanitaire en milieu-omstandigheden (met inbegrip van het klimaat) die zich in de praktijk vermoedelijk zullen voordoen in het gebied waarvoor de toepassing van het middel wordt voorgesteld, en met name :

2.1.4. Le Comité d'agréation évalue l'action du pesticide à usage agricole dans un éventail de conditions agronomiques, phytosanitaires, environnementales, y compris climatiques, susceptibles de se présenter dans la zone de l'utilisation proposée, et notamment :


w