Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Vermoedelijk slachtoffer
Vermoedelijke dader
Vermoedelijke erfgenaam
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden
Wordt vermoedelijk A-punt
Wordt vermoedelijk I-punt

Traduction de «vermoedelijke slachtoffers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi








hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De term "vermoedelijk slachtoffer" wordt gebruikt voor slachtoffers van mensenhandel die voldoen aan de criteria van de EU-richtlijn, maar die niet door de bevoegde autoriteiten formeel als slachtoffer van mensenhandel zijn geïdentificeerd of geweigerd hebben formeel en juridisch als dusdanig te worden geïdentificeerd.

Le terme «victime présumée» s’applique à une victime de la traite des êtres humains qui satisfait aux critères de la directive de l’UE mais n’a pas été formellement reconnue par les autorités compétentes comme une victime, ou qui a refusé d’être formellement et légalement reconnue comme une victime de la traite des êtres humains.


Er waren in totaal 15 846 geregistreerde slachtoffers van mensenhandel in de EU (geïdentificeerde en vermoedelijke slachtoffers).

Au total, il y a eu 15 846 «victimes enregistrées» (identifiées ou présumées) de la traite des êtres humains dans l’UE.


De tendensen in de statistische gegevens voor de periode 2013-2014 die de lidstaten ten behoeve van dit verslag hebben verstrekt, zijn consistent met de tendensen in de vorige periode.Deze gegevens betreffen uitsluitend "geregistreerde slachtoffers" (het gaat om zowel geïdentificeerde als vermoedelijke slachtoffers).

Les tendances révélées par les données statistiques pour la période 2013-2014 fournies par les États membres dans le cadre du présent rapport correspondent à celles observées au cours de la période précédente.Il est important de souligner que ces données font référence à des «victimes enregistrées» (identifiées ou présumées).


Zelfs als iemand zich niet als slachtoffer beschouwt, betekent dat dus niet dat hij geen vermoedelijk slachtoffer is zoals bedoeld door de huidige omzendbrief.

Dès lors, ce n'est pas parce qu'une victime ne se considère pas comme telle qu'elle n'est pas une victime présumée visée par la présente circulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Identificatie" van een vermoedelijk slachtoffer duidt op het formeel identificeren en "erkennen" als slachtoffer door het toekennen van een (voorlopig) statuut door de magistraat.

L'« identification » d'une victime présumée suggère l'identification formelle et la « reconnaissance » de la qualité de victime par l'octroi d'un statut (provisoire) par un magistrat.


Zo bevatte het enkel de voornamen van de vijf vermoedelijke slachtoffers, al bezat het parket een lijst met ook de achternamen en geboortedata.

Elle ne mentionnait par exemple que le prénom des cinq victimes présumées, alors que le parquet possédait une liste où figuraient également leur nom et leur date de naissance.


Er zijn een aantal verenigingen die een deel van hun activiteiten wijden aan die jongeren die slachtoffer of vermoedelijk slachtoffer zijn, maar Esperanto is de enige in de Franse Gemeenschap die er een exclusieve activiteit van maakt.

Il existe certaines associations qui consacrent une partie de leurs activités à ces jeunes victimes ou présumés telles mais Esperanto est le seul, en Communauté française, à en faire une activité exclusive.


Die verduidelijking zal het makkelijker maken het vergrijp vast te stellen en zal, terwijl de « vermoedelijke slachtoffers » meteen worden beschermd (34) — zeker de kinderen die voor bedelarij worden gebruikt, ongeacht de situatie die heeft geleid tot de flagrante ontkenning van hun fundamentele rechten zoals gedefinieerd door het IVRK —, het mogelijk maken onmiddelijk de aangepaste opvang van het slachtoffer en de passende onderzoeken aan te vatten, om de precieze contextuele omstandigheden van het vastgestelde vergrijp te bepalen : te weten exploitatie van bedelarij (artikel 433ter) en, in voorkomend geval, diezelfde exploitatie als co ...[+++]

Cette clarification rendra possible un constat plus aisé de l'infraction et permettra, tout en protégeant d'emblée les « victimes présumées » (34) — a fortiori les enfants utilisés à des fins de mendicité, quelque soit la situation ayant entraînée ce déni patent de leurs droits fondamentaux tel que définis par la CIDE — d'entamer immédiatement la prise en charge appropriée de la victime et les enquêtes appropriées en vue de déterminer les circonstances contextuelles exactes de l'infraction constatée: à savoir l'exploitation de la mendicité (article 433ter) et, le cas échéant, cette même exploitation en tant qu'élément constitutif de la t ...[+++]


Er zijn een aantal verenigingen die een deel van hun activiteiten wijden aan die jongeren die slachtoffer of vermoedelijk slachtoffer zijn, maar Esperanto is de enige in de Franse Gemeenschap die er een exclusieve activiteit van maakt.

Il existe certaines associations qui consacrent une partie de leurs activités à ces jeunes victimes ou présumés telles mais Esperanto est le seul, en Communauté française, à en faire une activité exclusive.


De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wannee ...[+++]

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoedelijke slachtoffers' ->

Date index: 2021-09-01
w