Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "vermogen betreft moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. is van mening dat tijdens de volgende vergadering van de Europese Raad Defensie besluiten moeten worden genomen die zullen leiden tot de verbetering van het vermogen van de Unie en de lidstaten wat betreft territoriale defensie, als aanvulling op de NAVO, en wat betreft het vermogen om te reageren op interne veiligheidsuitdagingen en om de nodige inzetbare vermogens te ontwikkelen om een zinvolle bijdrage van de EU aan het crisi ...[+++]

9. estime que le prochain Conseil européen de la défense devrait arrêter des décisions qui se solderont par une amélioration de la capacité de défense territoriale de l'Union et des États membres, en totale complémentarité avec l'OTAN, ainsi que de leur capacité à répondre aux défis sécuritaires internes, à développer les capacités de déploiement nécessaires pour garantir une véritable contribution de l'Union à la gestion des crises, à renforcer l'Agence européenne de défense et la base industrielle et technologique de défense européenne et à entamer l'élaboration d'un concept sécuritaire global qui intégrera les dimensions intérieure et ...[+++]


9. is van mening dat tijdens de volgende vergadering van de Europese Raad Defensie besluiten moeten worden genomen die zullen leiden tot de verbetering van het vermogen van de Unie en de lidstaten wat betreft territoriale defensie, als aanvulling op de NAVO, en wat betreft het vermogen om te reageren op interne veiligheidsuitdagingen en om de nodige inzetbare vermogens te ontwikkelen om een zinvolle bijdrage van de EU aan het crisi ...[+++]

9. estime que le prochain Conseil européen de la défense devrait arrêter des décisions qui se solderont par une amélioration de la capacité de défense territoriale de l'Union et des États membres, en totale complémentarité avec l'OTAN, ainsi que de leur capacité à répondre aux défis sécuritaires internes, à développer les capacités de déploiement nécessaires pour garantir une véritable contribution de l'Union à la gestion des crises, à renforcer l'Agence européenne de défense et la base industrielle et technologique de défense européenne et à entamer l'élaboration d'un concept sécuritaire global qui intégrera les dimensions intérieure et ...[+++]


Wat betreft de inkomsten die of het vermogen dat, overeenkomstig de Overeenkomst, in Oezbekistan moeten worden vrijgesteld, gaat de vrijstelling gepaard met progressievoorbehoud.

En ce qui concerne les revenus ou la fortune qui, suivant la Convention, doivent être exonérés en Ouzbékistan, l'exonération est assortie d'une réserve de progressivité.


Wat betreft amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 4-127/2) van mevrouw Taelman, dat de zinsnede « die zich beperken tot een beschikking die slechts gevolgen heeft bij de ontbinding van huwelijk door overlijden » wil vervangen door « die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464 », wijst spreekster erop dat men zich niet zou moeten beperken tot de bed ...[+++]

En ce qui concerne l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 4-127/2) de Mme Taelman, qui vise à remplacer le membre de phrase « limitées à une disposition qui ne produit ses effets que lors de la dissolution du mariage par décès » par les mots « ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464 », l'intervenante souligne qu'on ne devrait pas se limiter aux clauses relatives à la liquidation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de inkomsten die of het vermogen dat, overeenkomstig de Overeenkomst, in Oezbekistan moeten worden vrijgesteld, gaat de vrijstelling gepaard met progressievoorbehoud.

En ce qui concerne les revenus ou la fortune qui, suivant la Convention, doivent être exonérés en Ouzbékistan, l'exonération est assortie d'une réserve de progressivité.


Wat betreft de inkomsten die of het vermogen dat, overeenkomstig de Overeenkomst, in Kazachstan moeten worden vrijgesteld, gaat de vrijstelling gepaard met progressievoorbehoud.

En ce qui concerne les revenus ou la fortune qui doivent être exonérés au Kazakhstan en vertu de la Convention, l'exonération est assortie d'une réserve de progressivité.


Wat de inhoud betreft, zal vooral moeten worden gekeken naar zijn vermogen om invloed uit te oefenen en naar de echte manoeuvreerruimte ten opzichte van de conservatieven en de Opperste Gids, die de reële beslissingsmacht over strategische aangelegenheden in handen heeft.

En ce qui concerne le fond, il faudra surtout regarder sa capacité à influencer et le réel espace de manœuvre qu’il aura vis-à-vis des conservateurs et du Guide Suprême, qui détient le véritable pouvoir en matière de décisions stratégiques.


9. dringt erop aan dat de doelstellingen van het ontwikkelingskader voor de periode na 2015 zowel de MDG’s als de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling (SDG’s) omvatten en welvaart en welzijn voor iedereen bevorderen, met inbegrip van achtergestelde bevolkingsgroepen, zoals vrouwen, kinderen, ouderen en mensen met een handicap; benadrukt dat er sprake moet zijn van echte flexibiliteit bij het naar vermogen vaststellen van nationale doelstellingen met directe en actieve betrokkenheid van ontwikkelingslanden en ontwikkelingspartners, in het bijzonder het maatschappelijk middenveld; wijst erop dat de rijke landen sterke toezeggingen ...[+++]doen, wat betreft zowel hun eigen ontwikkeling als hun beleid dat invloed heeft op andere landen;

9. préconise que les objectifs du cadre de développement pour l'après-2015 incluent les OMD et les objectifs du développement durable (ODD), qu'ils favorisent la prospérité et le bien-être pour tous, y compris les catégories défavorisées telles que les femmes, les enfants, les personnes âgées et les handicapés; est d'avis qu'il convient d'accorder une véritable souplesse permettant de définir les cibles nationales en fonction des capacités en associant directement et activement les pays en développement et les partenaires du développement, et notamment la société civile, à leur réalisation; souligne que les pays riches doivent prendre des engagements fermes, à la foi ...[+++]


16. herinnert eraan dat Europese en Afrikaanse leiders in de gemeenschappelijke Afrika-EU-strategie van 2007 hebben beloofd de noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat onderzoeken worden gehouden naar de herkomst van vermogens, met inbegrip van geldbedragen, en deze, wanneer wordt vastgesteld dat ze illegaal zijn verworven, aan het land van herkomst terug te gegeven; verzoekt de lidstaten met klem zich hieraan en aan het VN-Verdrag tegen corruptie te houden, teneinde te waarborgen dat bevroren vermogens in de toekomst aan de Libische bevolking worden teruggegeven; onderstreept dat er een gecoördineerde EU-actie nodig ...[+++]

16. rappelle que, dans le cadre de la stratégie commune Afrique‑UE de 2007, l'Union européenne et les dirigeants africains se sont engagés à prendre les mesures nécessaires en sorte que les biens acquis illégalement, y compris les fonds, fassent l'objet d'enquêtes et soient restitués aux pays d'origine; invite instamment les États membres à agir en conséquence, dans le respect de la Convention des Nations unies contre la corruption, afin de veiller à ce que les biens gelés soient à l'avenir restitués au peuple libyen; souligne qu'une action coordonnée de l'Union est nécessaire pour mettre en œuvre le gel en Europe des biens détenus par la famille de Kadhafi et ses acolytes notoires ou dans des institutions financières européennes opérant ...[+++]


Daarnaast moeten we bij de kwestie van het eigen vermogen, bijvoorbeeld bij securitisatie, nog in mei tot een afronding komen. Ook wat het rapport van de de Larosière-werkgroep betreft over versterking van het financieel toezicht in Europa moeten we snel tot een oplossing komen.

En outre, nous devons régler la question du capital, notamment de la titrisation, avant la fin du mois de mai. Il nous faudra également trouver une solution rapide pour les structures européennes de contrôle et concernant le rapport de Larosière en général.




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     vermogen betreft moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermogen betreft moeten' ->

Date index: 2024-07-22
w