Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Eigen vermogen
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Koker zien
Neventerm
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Testapparatuur voor binoculair zien
Verlies laten zien
Vermogen
Vermogen om te hoesten uit eigen beweging
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Winst laten zien

Traduction de «vermogen te zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré




rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


testapparatuur voor binoculair zien

unité de test de la vision binoculaire


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie o ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


vermogen om te hoesten uit eigen beweging

aptitude à tousser volontairement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de bedrijfsrevisor stelt passende gedragslijnen en procedures vast om te waarborgen dat belangrijke controletaken niet op zodanige wijze worden uitbesteed dat dit afbreuk doet aan de kwaliteit van de interne kwaliteitscontrole van de bedrijfsrevisor of aan het vermogen van het College om toe te zien op de naleving door de bedrijfsrevisor van zijn verplichtingen;

4° le réviseur d'entreprises définit des stratégies et des procédures appropriées pour garantir que l'externalisation de fonctions d'audit importantes ne porte pas atteinte à la qualité du contrôle de qualité interne du réviseur d'entreprises ni à la faculté du Collège de vérifier le respect, par le réviseur d'entreprises, de ses obligations;


Men mag niet uit het oog verliezen dat in het positieve recht de criminele organisaties (artikel 324bis van het Strafwetboek) hun hele vermogen verbeurd verklaard zien krachtens artikel 43quater, § 4, van het Strafwetboek.

Il ne faut pas perdre de vue qu'en droit positif, les organisations criminelles (article 324bis du Code pénal) voient la totalité de leur patrimoine confisqué en vertu de l'article 43quater, § 4, du Code pénal.


(47) De in dit artikel bedoelde vrijwaringsmaatregelen dienen met name zodanig te worden toegepast dat zij : a) niet tot confiscatie leiden; b) in de praktijk niet tot een duaal of meervoudig koersstelsel leiden; c) niet anderszins interfereren met het vermogen van de investeerder om een marktrendement te behalen op het grondgebied van de partij die vrijwaringsmaatregelen heeft genomen ten aanzien van de activa waarop de beperkingen zien; d) geen onnodig nadeel toebrengen aan de commerciële, economische en financiële belangen van d ...[+++]

(47) En particulier, les mesures de sauvegarde prévues dans le présent article doivent être appliquées de telle façon qu'elles: a) ne soient pas confiscatoires; b) ne constituent pas un régime de taux de change double ou multiple; c) n'influencent pas d'une autre façon la capacité des investisseurs de dégager un rendement conforme aux lois du marché sur le territoire de la partie qui a arrêté les mesures de sauvegarde sur les actifs concernés par les restrictions; d) préviennent tout préjudice non nécessaire aux intérêts commerciaux, économiques ou financiers de l'autre partie; e) soient appliquées de manière temporaire et soient pro ...[+++]


Kinderen en jongeren zelf zien dit als een belangrijk signaal van de bezorgdheid van de politieke wereld voor hun noden en vermogen tot inspraak.

Pour les enfants et les jeunes, il y a là la preuve que le monde politique se préoccupe réellement de leurs besoins et de leur capacité de participer au travail du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IN HET LICHT van de aanvaarding door het Comité van Ministers, tijdens zijn 102e zitting op 4 mei 1998, van Resolutie (98) houdende toestemming voor het gedeeltelijke en uitgebreide Akkoord tot oprichting van de « Groep van Staten tegen Corruptie GRECO », welk orgaan tot doel heeft het vermogen van zijn leden tot het bestrijden van corruptie te vergroten door toe te zien op de verwezenlijking van datgene waartoe zij zich op dat gebied hebben verbonden;

EU EGARD à l'adoption lors de la 102 Session du Comité des Ministres, le 4 mai 1998, de la Résolution (98) 7 portant autorisation de créer l'Accord partiel élargi établissant le « Groupe d'Etats contre la Corruption ­ GRECO », institution qui a pour objet d'améliorer la capacité de ses membres à lutter contre la corruption en veillant à la mise en oeuvre de leurs engagements dans ce domaine,


De HRF gaat er immers van uit dat de uitoefening van de fiscale autonomie van de gewesten geenszins nadelig mag inwerken op het vermogen van de federale overheid om toe te zien op de eigen belastingen en die te vestigen.

Le Conseil supérieur des finances considère en effet que l'exercice de l'autonomie fiscale des régions ne peut en aucune façon porter préjudice à la capacité du pouvoir fédéral de contrôler et d'établir ses impôts.


2. Beheerders van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen zien er te allen tijde op toe dat zij kunnen aantonen dat hun eigen vermogen toereikend is om operationele continuïteit te handhaven, en kunnen uitleggen waarom dat vermogen toereikend is, als bepaald in artikel 13.

2. À tout moment, les gestionnaires de fonds de capital-risque éligibles veillent à pouvoir justifier de la suffisance de leurs fonds propres pour maintenir la continuité des opérations et exposer le raisonnement sur lequel ils se fondent pour dire que ces fonds sont suffisants, conformément à l'article 13.


Ingeval de waarde van de portefeuilles van de beheerde abi’s vóór de in de eerste alinea bedoelde jaarlijkse herberekening een forse stijging te zien geeft, herberekent de abi-beheerder onverwijld het vereiste inzake het bijkomend eigen vermogen en past hij het bijkomend eigen vermogen dienovereenkomstig aan.

Si avant le recalcul annuel mentionné au premier alinéa, la valeur des portefeuilles des FIA gérés augmente sensiblement, le gestionnaire recalcule dans les meilleurs délais l’exigence de fonds propres supplémentaires et ajuste en conséquence le montant de ces derniers.


De recente acties in Libië hebben laten zien dat Europa sterk tekort schiet in belangrijke militaire vermogens.

Les opérations récentes en Libye ont révélé d’importantes faiblesses européennes en ce qui concerne des capacités militaires essentielles.


Met haar zevende middel stelt rekwirante dat het Gerecht artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 heeft geschonden door zich in punt 37 van het bestreden arrest op het uitgangspunt te stellen dat de „gemiddelde consument [...] het gewoon [is] gelijksoortige vormen met een grote verscheidenheid in het design te zien”, en daaruit af te leiden dat de betrokken merken elk onderscheidend vermogen missen.

Par son septième moyen, la requérante soutient que le Tribunal a violé l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 en se fondant, au point 37 de l’arrêt attaqué, sur la constatation que «[l]e consommateur moyen est habitué à voir des formes analogues à celles en cause, présentant une large variété de design», pour conclure à l’absence de caractère distinctif des marques en cause.


w