Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Rwandees
Rwandese
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "vermoorde rwandese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]




Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seraphin Rwabukumba, schoonbroer van de vermoorde Rwandese president Habyarimana en naaste medewerker van de uitvoerders van de genocide, heeft onlangs de Belgische nationaliteit aangevraagd. De slachtoffers van die genocide maken zich daar terecht zorgen over.

Séraphin Rwabukumba, beau-frère du président rwandais assassiné Habyarimana et proche du pouvoir génocidaire, a récemment demandé la nationalité belge, ce dont les victimes du génocide s'inquiètent légitimement.


Séraphin Rwabukumba, schoonbroer van de vermoorde Rwandese president Habyarimana en een naaste medewerker van het regime ten tijde van de genocide heeft de Belgische nationaliteit aangevraagd, nadat hij in 2001 was geregulariseerd.

Séraphin Rwabukumba, beau-frère du président rwandais assassiné Habyarimana et proche du pouvoir en place à l’époque du génocide, a demandé la nationalité belge après avoir bénéficié d'une régularisation en 2001.


Agathe Habyarimana, weduwe van de in 1994 vermoorde Rwandese president, werd op 3 maart 2010, op verzoek van Rwanda, ondervraagd.

Agathe Habyarimana, la veuve du président rwandais assassiné en 1994, a été interpellée le 3 mars 2010, à la demande du Rwanda.


Bij een privé-bezoek aan Rwanda heb ik kunnen vaststellen dat het lokaal waar de para's werden vermoord door de Rwandese autoriteiten intact werd gehouden.

Lors d'une visite privée au Rwanda, j'ai pu constater que les autorités rwandaises avaient laissé en l'état le local où les paras ont été assassinés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lokaal in kamp Kigali waar de Belgische para's op 7 april 1994 werden vermoord, is door de Rwandese autoriteiten uit respect voor hun nagedachtenis intact gehouden.

Le local dans le camp de Kigali où les paras belges ont été tués le 7 avril 1994 a été conservé dans son état originel par les autorités rwandaises par respect pour leur mémoire.


Buiten de tien para's en de drie coöperanten werden er trouwens nog enkele andere landgenoten vermoord, onder wie de Belgische echtgenote van een Rwandese Tutsi, die als dusdanig dubbel geviseerd werd door de genocideurs.

D'ailleurs, en dehors des dix paras et des trois coopérants, il y a également eu d'autres meurtres de compatriotes, parmi lesquels la femme belge d'un Tutsi rwandais, qui était, en tant que telle, doublement visée par les génocidaires.


In zijn commentaar op het verslag van de onderzoekscommissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties over de volkenmoord in Rwanda stelt de heer Andries, directeur van het documentatiecentrum van de internationale vereniging voor militair recht, het volgende in verband met de omstandigheden van de moord op onze tien para's (cf" . La Libre Belgique " van 2 juli 1994) : de tien Belgische blauwhelmen die in april jongstleden in Rwanda werden vermoord, waren feitelijk eerst door het Rwandese regeringsleger (FAR) gevangengenom ...[+++]

M. Andries, directeur du centre de documentation de la société internationale de droit militaire, commentant (cf. La Libre Belgique du 2 juillet 1994) le rapport sur le génocide du Rwanda de la commission d'enquête des droits de l'homme des Nations unies, a notamment précisé à propos des circonstances de l'assassinat de nos dix paras : " Les dix casques bleus belges assassinés au Rwanda en avril dernier ont d'abord été faits prisonniers par les forces armées rwandaises (FAR), ce qui a ouvert une situation de conflit armé international.


Met die amendementen willen we enerzijds het verzoeningsproces integraal in de resolutie opnemen en anderzijds naast het eerbetoon aan de Rwandese slachtoffers, ook uitdrukkelijk onze vermoorde landgenoten, zowel militairen als burgers, gedenken.

Ces amendements visent, d'une part, à faire référence au processus de réconciliation dans la résolution et, d'autre part, à rendre hommage à nos compatriotes assassinés, parallèlement à celui rendu aux victimes rwandaises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoorde rwandese' ->

Date index: 2024-02-05
w