Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «verneem evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrip ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verneem evenwel dat dergelijke tekortkomingen en 'willekeurige' lezingen van verklaringen van asielzoekers wel vaker voorkomen bij het CGVS, meer bepaald met betrekking tot kwetsbare personen (onder wie lgbt's).

Toutefois, il me revient que de tels manquements et des lectures "arbitraires" des déclarations des demandeurs d'asile se déroulent au CGRA, notamment en ce qui concerne les personnes vulnérables (dont les LGBT).


Ik verneem evenwel dat een vrouwelijke protection officer (een ambtenaar die de asielzoekers hoort) al meerdere jaren duidelijk zichtbaar een hoofddoek draagt die ze tijdens het gehoor niet afdoet.

Toutefois, il nous revient qu'un Officier de protection (agent qui auditionne les demandeurs d'asile), de sexe féminin, porte depuis plusieurs années le foulard musulman, et ce, de manière visible et sans le retirer durant les auditions.


Naar ik evenwel verneem zouden er geen of nauwelijks nog aanbestedingen volgens de gebruikelijke procedures worden gedaan doordat er steeds een beroep wordt gedaan op de uitzondering voor hoogdringendheid conform artikel 17, § 2, 1°, c van de wet van 24 december 1993 op de overheidsopdrachten.

Il me revient toutefois que presque aucune, voire aucune procédure d'adjudication ne serait encore suivie selon les règles établies, parce que l'urgence est systématiquement invoquée, à titre exceptionnel, conformément à l'article 17, § 2, 1°, c, de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics.


Ik verneem evenwel dat het NMBS-abonnement Doornik-Brussel de reizigers die te laat zijn om de trein van 53 minuten na het uur te halen, niet toestaat via Bergen naar Brussel reizen met de trein van 3 minuten na het uur.

Or, il me revient que l'abonnement SNCB Tournai-Bruxelles n'autorise pas les passagers qui arrivent en retard pour le train de l'heure 53 à transiter par Mons pour rejoindre Bruxelles en empruntant le train de l'heure 03.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verneem evenwel dat het personeelsplan 2006 in de aanwerving van 606 ambtenaren voorziet, waarvan 207 voltijdse equivalenten (VTE) voor niveau A, 254 VTE voor niveau B, 141 VTE voor niveau C en 4 VTE voor niveau D.

Or, il me revient que le plan de personnel 2006 prévoit le recrutement de 606 agents dont 207 équivalents temps plein (ETP) pour le niveau A, 254 ETP pour le niveau B, 141 ETP pour le niveau C et 4 ETP pour le niveau D.


Ik verneem thans evenwel tot mijn verbijstering dat de Commissie van plan is het aantal Spaanse vertalers met meer dan 25 % te beperken, in het kader van een reorganisatie waarbij het Spaans van de 20 communautaire talen het meest wordt benadeeld en ten aanzien van het Engels, het Frans en het Duits duidelijk als een minderwaardige taal wordt behandeld.

Cependant, l'auteur de la présente question a appris avec stupéfaction que la Commission prévoyait de réduire de plus de 25 % le nombre de traducteurs espagnols dans le cadre de la restructuration de ses services. L'espagnol serait la plus touchée des vingt langues communautaires et se trouverait en position de vulnérabilité par rapport à l'anglais, au français et à l'allemand.


Ik verneem evenwel dat de beheersvennootschappen " Sabam" en " Simim" zeer weigerachtig staan om deze nieuwe technologie toe te laten op de markt voor particulieren.

Il me revient cependant que les sociétés de gestion Sabam en Simim sont très réticentes à autoriser cette nouvelle technologie sur le marché des particuliers.


Ik verneem evenwel dat vrijwillige brandweermannen, die uiteindelijk dezelfde risico's lopen, niet dezelfde profylactische garanties krijgen.

Or, il me revient que les pompiers volontaires qui sont confrontés aux mêmes risques, ne peuvent bénéficier des mêmes garanties prophylactiques.


Ik verneem evenwel dat drie jonge kandidaat- gastro-enterologen die hun opleiding beëindigd hebben, al drie maanden wachten op hun erkenning omdat de erkenningscommissie voor gastro-enterologie niet wordt samengeroepen, zogezegd bij gebrek aan voldoende dossiers.

Il me revient toutefois que trois jeunes candidats gastro-entérologues ayant terminé leur formation attendent depuis trois mois leur agréation parce que la commission d'agréation des médecins spécialistes en gastro-entérologie n'a pas été convoquée, prétendument en raison d'un nombre insuffisant de dossiers.


Ik verneem evenwel dat de Nationale loterij die subsidies voortaan niet meer aan de betrokken verenigingen zelf, maar rechtstreeks aan de respectieve regeringen zal uitbetalen, die zelf de toekenningscriteria voor de subsidies zullen bepalen.

Or, il me revient que désormais la Loterie nationale versera directement ces subsides, non plus aux associations, mais aux différents gouvernements concernés, qui décideront eux-mêmes des critères d'octroi des subsides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verneem evenwel' ->

Date index: 2023-01-21
w