Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verneem zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar ik verneem zouden de eervolle onderscheidingen officieel worden verleend na de ondertekening van de besluiten en is de procedure aan de gang.

J'ai appris que les distinctions seraient officiellement attribuées après la signature des arrêtés et que la procédure suivait son cours.


Naar ik evenwel verneem zouden er geen of nauwelijks nog aanbestedingen volgens de gebruikelijke procedures worden gedaan doordat er steeds een beroep wordt gedaan op de uitzondering voor hoogdringendheid conform artikel 17, § 2, 1°, c van de wet van 24 december 1993 op de overheidsopdrachten.

Il me revient toutefois que presque aucune, voire aucune procédure d'adjudication ne serait encore suivie selon les règles établies, parce que l'urgence est systématiquement invoquée, à titre exceptionnel, conformément à l'article 17, § 2, 1°, c, de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics.


Naar ik verneem zouden de diensten van een bepaalde gemeenschap deze wettelijke bepalingen niet interpreteren als de maximale afstand tussen de « betrokken ziekenhuizen » maar zich voor de afstandbepaling beroepen op de zogenaamde tabellen wettelijke afstanden tussen « gemeenten », ongeacht de ligging van de ziekenhuizen.

J'apprends que les services d'une certaine communauté n'entendent pas, par ces dispositions légales, la distance maximale entre les « hôpitaux concernés » mais que, pour déterminer la distance, ils se fondent sur ce qu'on appelle les tableaux des distances légales entre les « communes », sans tenir compte de la situation des hôpitaux.


Nu verneem ik dat de treinen sommige stations niet meer zouden aandoen.

Cette fois, ce sont les trains qui ne se présentent plus en gare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-2450 aan de minister van Overheidsbedrijven over de vragen om advies die deze minister tot de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) heeft gericht, verneem ik dat de VCT briefwisseling heeft uitgewisseld met Belgacom over de moeilijkheden die overheidsbedrijven zouden ondervinden met de taalwetgeving door het feit dat zij in een concurrentiele omgeving moeten werken.

J'apprends, dans la réponse à ma question écrite n° 4-2450 au ministre des Entreprises publiques relative aux demandes d'avis que ce ministre a adressées à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), que la CPCL a échangé des courriers avec Belgacom à propos des difficultés que les entreprises publiques rencontreraient dans l'application des lois linguistiques dans un environnement concurrentiel.


Als de berichten, die ik verneem, juist zijn, zouden verzekeringsmaatschappijen - maar zij niet alleen - meer en meer inzetten op mediatie om geschillen te beëindigen.

Si les nouvelles dont on me fait part sont exactes, les compagnies d'assurance, mais pas uniquement ces dernières, seraient de plus en plus enclines à recourir à la médiation pour mettre fin aux contentieux.


Ik verneem echter dat sommige dienstverantwoordelijken bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen - hoewel ze niet afwezig zijn geweest op het werk en er een gedetailleerde functiebeschrijving voorhanden is - al jaren geen evaluatie meer zouden hebben gekregen, ondanks de voorschriften van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten en in het ministerie van Defensie.

Toutefois, il me revient qu'au sein du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides de nombreux responsables de services, malgré leur présence continuelle au travail et l'existence d'une description de fonction détaillée, ne seraient pas, et ce depuis plusieurs années pour certains, évalués malgré les obligations prévues par l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux et dans le ministère de la Défense.


Naar ik verneem zouden de directiesecretarissen in het kader van de hervorming van de loopbaan van het rijkspersoneel, het slachtoffer zijn van een vorm van discriminatie bij het toekennen van de weddeschaal verbonden aan de graad van administratief deskundige.

Dans le cadre de la réforme des carrières fédérales, il me revient que les secrétaires de direction seraient victimes d'une discrimination dans le cadre de l'attribution des échelles barémiques liées au grade d'expert administratif.


Ik verneem dat het verkoopscontract van BIAC aan Macquarie geheime - of niet-openbare - clausules zou bevatten die onder meer de Belgische Staat zouden verplichten 500 miljoen euro terug te betalen als de contractuele verplichtingen niet zouden worden nagekomen.

Il me revient que le contrat de vente de la BIAC à Macquarie comporterait des clauses secrètes, disons non publiques, obligeant l'État belge à rembourser 500 millions d'euros dans le cas où les clauses contractuelles ne seraient pas réalisées.


Ik verneem trouwens dat in bepaalde vervoersbedrijven de werkgevers hun werknemers zouden verplichten om de gegevens van het registratieapparaat te vervalsen.

Il me revient par ailleurs que dans certaines entreprises de transport, les employeurs forceraient leurs travailleurs à falsifier les données de l'appareil d'enregistrement.




Anderen hebben gezocht naar : verneem zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verneem zouden' ->

Date index: 2024-03-16
w