Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blokken welke zuiver op hun plaats zijn gesteld

Traduction de «vernemen welke plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veer de armen of z.g.lepels welke dienen om een bril goed op zijn plaats te houden

branche de lunettes


ovale vorm,welke de plaats aangeeft van de insertie van de pediculus

base d'insertion du pédicule | pédicule


blokken welke zuiver op hun plaats zijn gesteld

blocs arrimés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Ter herinnering, onlangs werd er een voorstel van resolutie van mijn collega Karine Lalieux over seksuele en reproductieve rechten aangenomen. Naar aanleiding van uw recent bezoek aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zou ik graag vernemen welke plaats dat voor mijn fractie cruciale onderwerp zal innemen op de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling (post 2015) die pas werd aangenomen. b) Hoe zal de Belgische ontwikkelingssamenwerking ten slotte gevolg geven aan de prioriteit die in de wet van 2013 werd vastgelegd en aansluiting vinden bij die nieuwe dynamiek?

2. a) En rappelant la proposition de résolution que ma collègue Karine Lalieux a fait adopter sur les droits sexuels et reproductifs et suite à votre retour de l'assemblée générale des Nations Unies, pouvez-vous me dire la place que prendra cette thématique cruciale pour mon groupe dans le nouvel agenda pour le développement durable (post-2015) qui vient d'être adopté? b) Enfin, comment la coopération belge compte-t-elle s'inscrire dans cette nouvelle dynamique dans la lignée de la priorité donnée par la loi de 2013?


Het lid wenst verder te vernemen welke plaats ons land inneemt in de Europese context, zowel wat het wetenschappelijk onderzoek betreft als inzake de ontwikkeling van geneesmiddelen.

D'autre part, le membre aimerait connaître la place que notre pays occupe dans le contexte européen, tant dans le domaine de la recherche scientifique que dans celui du développement de médicaments.


Het lid wenst verder te vernemen welke plaats ons land inneemt in de Europese context, zowel wat het wetenschappelijk onderzoek betreft als inzake de ontwikkeling van geneesmiddelen.

D'autre part, le membre aimerait connaître la place que notre pays occupe dans le contexte européen, tant dans le domaine de la recherche scientifique que dans celui du développement de médicaments.


In de tweede plaats wenst de heer Verreycken te vernemen welke norm zal worden toegepast voor de de betaling.

En deuxième lieu, M. Verreycken souhaite savoir quelle norme on utilisera pour le paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al is de score voor ontwikkelingshulp beter (6e plaats) en behoren een aantal andere aspecten niet tot het beleidsdomein van de minister, toch zou ik graag van de minister vernemen of hij de studie heeft onderzocht en welke lessen hij daaruit kan trekken voor het beleid van de Belgische regering ten opzichte van de minst ontwikkelde landen.

Même si le résultat pour l'aide au développement est meilleur (6 place) et si un certain nombre d'autres aspects ne relèvent pas du domaine de compétence de l'honorable ministre, j'aimerais néanmoins que l'honorable ministre me fasse savoir s'il a examiné l'étude et quelles leçons il peut en tirer pour la politique menée par le gouvernement belge à l'égard des pays les moins développés.


Wat het stemrecht voor Europeanen betreft, wens ik te vernemen welke maatregelen u genomen hebt om de Europese burgers te informeren over de procedure en in de eerste plaats over de noodzakelijke inschrijving op de kieslijsten.

En ce qui concerne le vote des Européens, je souhaiterais connaître les mesures que vous avez prises pour informer les citoyens européens sur la procédure et tout d’abord sur la nécessité de s’inscrire sur les listes électorales.


Met mijn vraag wens ik te vernemen hoeveel buitenlandse missies er in het kader van de werkzaamheden van het ministerie van Landsverdediging hebben plaats gevonden in respectievelijk 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, alsook in het jaar 2009 van 1 januari tot en met 30 april waaraan verkozen mandatarissen deelnamen die niet behoren tot de Kamer of de Senaat. 1. a) Hoeveel burgemeesters en schepenen namen deel aan buitenlandse missies? b) In welke gemeenten oefenen/o ...[+++]

Ma question concerne le nombre de missions à l'étranger organisées dans le cadre des activités du ministère de la Défense nationale respectivement en 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 et du 1er janvier au 30 avril 2009 inclus auxquelles ont participé des mandataires élus qui ne sont ni députés, ni sénateurs. 1. a) Combien de bourgmestres et échevins ont participé à des missions à l'étranger ? b) Dans quelles communes exercent-ils/exerçaient-ils leur mandat ?




D'autres ont cherché : vernemen welke plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernemen welke plaats' ->

Date index: 2023-12-29
w