Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw van huizen plannen
Constructie van huizen plannen
Door hagel vernield
Huizenbouw plannen
Huurwoningen
Representatieve organisatie van de medische huizen
Risico's in verband met radon in huizen
Verhuur van huizen

Traduction de «vernielde huizen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huizenbouw plannen | bouw van huizen plannen | constructie van huizen plannen

planifier la construction de maisons




representatieve organisatie van de medische huizen

organisation représentative des maisons médicales


risico's in verband met radon in huizen

risques liés au radon dans les habitations


huurwoningen | verhuur van huizen

logement locatif | logements à louer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot 85 % van de gezinnen worden getroffen door het geweld in de zones aan de frontlinie : vernielde huizen, vernietigde oogsten, plunderingen, brandstichting, diefstal, slagen, folteringen, verkrachtingen, verwondingen door wapens, gevangenneming, gedwongen inlijving, rekrutering van de kinderen (als soldaten), enz. Het geweld heeft te maken met pogingen om te overleven, zowel van de bevolking als van de militairen : als deze laatste hun soldij niet krijgen, gaan ze stelen, plunderen en de bevolking gebruiken voor allerlei diensten : ze zijn losgeslagen.

Jusqu'à 85 % des familles sont touchées par la violence dans les régions proches de la ligne de front : destruction de maison, de récoltes, pillages, incendies, vols, coups, tortures, viols, blessures par armes, emprisonnement, recrutements forcés, embrigadement des enfants (comme soldats), etc. La violence est liée à l'état de survie des populations et des militaires : en effet, ces derniers ne sont pas payés, volent, pillent, utilisent la population pour différents services : ils sont hors contrôle.


C. zijn bezorgdheid te kennen gevend over de 2000 vernielde huizen in Gaza, waardoor duizenden Palestijnse gezinnen geen onderdak meer hebben;

C. exprimant son inquiétude pour les deux mille maisons détruites à Gaza, laissant sans abri des milliers de familles palestiniennes;


C. zijn bezorgdheid te kennen gevend over de 2000 vernielde huizen in Gaza, waardoor duizenden Palestijnse gezinnen geen onderdak meer hebben;

C. exprimant son inquiétude pour les deux mille maisons détruites à Gaza, laissant sans abri des milliers de familles palestiniennes;


Tot 85 % van de gezinnen worden getroffen door het geweld in de zones aan de frontlinie : vernielde huizen, vernietigde oogsten, plunderingen, brandstichting, diefstal, slagen, folteringen, verkrachtingen, verwondingen door wapens, gevangenneming, gedwongen inlijving, rekrutering van de kinderen (als soldaten), enz. Het geweld heeft te maken met pogingen om te overleven, zowel van de bevolking als van de militairen : als deze laatste hun soldij niet krijgen, gaan ze stelen, plunderen en de bevolking gebruiken voor allerlei diensten : ze zijn losgeslagen.

Jusqu'à 85 % des familles sont touchées par la violence dans les régions proches de la ligne de front : destruction de maison, de récoltes, pillages, incendies, vols, coups, tortures, viols, blessures par armes, emprisonnement, recrutements forcés, embrigadement des enfants (comme soldats), etc. La violence est liée à l'état de survie des populations et des militaires : en effet, ces derniers ne sont pas payés, volent, pillent, utilisent la population pour différents services : ils sont hors contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaringen van VN-secretaris-generaal Ban Ki-Moon van 16 mei 2013 over het aanhoudende geweld en de verslechterende veiligheidssituatie in het noordoosten van Nigeria, en van 22 april 2013 over het grote aantal burgerslachtoffers en vernielde huizen in Nigeria als gevolg van gevechten tussen het leger en de rebellengroep Boko Haram,

– vu les déclarations faites par le Secrétaire général des Nations unies Ban Ki-moon le 16 mai 2013 sur la poursuite des violences et la détérioration de la sécurité dans le nord-est du Nigeria, et le 22 avril 2013 sur le nombre élevé de civils tués et d'habitations détruites au Nigeria en raison des affrontements entre les forces militaires et le groupe rebelle Boko Haram,


Verscheidene studies hebben proberen aan te tonen dat achter het idyllische beeld van de architecturale meesterwerken een pijnlijke werkelijkheid schuilging voor het gewone volk, dat zijn huizen vernield zag (32) .

Certaines études se sont attelées à démontrer que derrière l'image idyllique des chefs-d'œuvre architecturaux se cachait une réalité douloureuse pour les populations dont les logements étaient détruits (32) .


5. verzoekt de Commissie wat dat betreft in samenwerking met internationale organisaties de humanitaire hulp op te voeren en korte- en middellangetermijnprogramma's voor de wederopbouw van vernielde huizen en de vervanging van verloren middelen, alsmede rehabilitatieprojecten te starten, in samenwerking met de Kirgizische autoriteiten en andere donoren, om gunstige omstandigheden te creëren voor de terugkeer van vluchtelingen en binnenlandse ontheemden; vestigt in verband hiermee de aandacht op het belang van plaatselijke ontwikkelingsprojecten;

5. invite dans ce contexte la Commission à déployer l'aide humanitaire en coopération avec les organisations internationales et à initier des programmes de reconstruction à court et à moyen terme des habitations détruites et de remplacement des bien perdus ainsi que des projets de réhabilitation en liaison avec les autorités kirghizes et les autres donateurs afin de créer des conditions favorables au retour des réfugiés ainsi que des déplacés internes; souligne, à cet égard, l'importance des projets de développement local;


5. verzoekt de Commissie wat dat betreft in samenwerking met internationale organisaties de humanitaire hulp op te voeren en korte- en middellangetermijnprogramma's voor de wederopbouw van vernielde huizen en de vervanging van verloren middelen, alsmede rehabilitatieprojecten te starten, in samenwerking met de Kirgizische autoriteiten en andere donoren, om gunstige omstandigheden te creëren voor de terugkeer van vluchtelingen en binnenlandse ontheemden; vestigt in verband hiermee de aandacht op het belang van plaatselijke ontwikkelingsprojecten;

5. invite dans ce contexte la Commission à déployer l'aide humanitaire en coopération avec les organisations internationales et à initier des programmes de reconstruction à court et à moyen terme des habitations détruites et de remplacement des bien perdus ainsi que des projets de réhabilitation en liaison avec les autorités kirghizes et les autres donateurs afin de créer des conditions favorables au retour des réfugiés ainsi que des déplacés internes; souligne, à cet égard, l'importance des projets de développement local;


5. verzoekt de Commissie in verband hiermee om in samenwerking met internationale organisaties de humanitaire hulp op te voeren en korte- en middellangetermijnprogramma's voor de wederopbouw van vernielde huizen en de vervanging van verloren middelen, alsmede rehabilitatieprojecten te starten, in samenwerking met de Kirgizische autoriteiten en andere donoren, om voor gunstige omstandigheden voor de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden te zorgen; vestigt in verband hiermee de aandacht op het feit dat plaatselijke ontwikkelingsprojecten belangrijk zijn;

5. invite, à cet égard, la Commission à déployer l'aide humanitaire en coopération avec les organisations internationales et à initier des programmes de reconstruction des habitations détruites à court et à moyen terme et de remplacement des bien perdus ainsi que des projets de réhabilitation en collaboration avec les autorités kirghizes et les autres donateurs afin de créer des conditions favorables au retour des réfugiés ainsi que des déplacés internes; attire l'attention, à cet égard, sur l'importance des projets de développement locaux;


6. verzoekt de Commissie in verband hiermee om in samenwerking met internationale organisaties de humanitaire hulp op te voeren en korte- en middellangetermijnprogramma's voor de wederopbouw van vernielde huizen en de vervanging van verloren middelen, alsmede rehabilitatieprojecten te starten, in samenwerking met de Kirgizische autoriteiten en andere donoren, om voor gunstige omstandigheden voor de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden te zorgen; vestigt in verband hiermee de aandacht op het feit dat plaatselijke ontwikkelingsprojecten belangrijk zijn;

6. demande, à cet égard, à la Commission de renforcer l’assistance humanitaire en coopération avec des organisations internationales et d’initier des programmes à court et moyen terme pour la reconstruction des maisons détruites et le remplacement des biens perdus, ainsi que des projets de réhabilitation en collaboration avec les autorités kirghizes et d’autres donateurs afin de créer des conditions favorables au retour des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays; souligne, à cet égard, l'importance des projets de développement local;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernielde huizen' ->

Date index: 2022-05-25
w