Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vernietigende aardbevingen zich " (Nederlands → Frans) :

Het centrale element is het aardbevingsrisico, dit wil zeggen de waarschijnlijkheid dat potentieel vernietigende aardbevingen zich zullen voordoen.

L'élément central est en fait l'aléa sismique, c'est-à-dire la probabilité d'occurrence de séismes potentiellement destructeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernietigende aardbevingen zich' ->

Date index: 2021-03-14
w