Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vernoemde bepalingen binnen " (Nederlands → Frans) :

Het College van procureurs-generaal stelt dat de vernoemde bepalingen binnen de korte tijdspanne van de inwerkingtreding van de wet reeds werden toegepast.

Le Collège des procureurs généraux indique que les dispositions citées ont déjà été appliquées au cours du bref délai de l'entrée en vigueur de la loi.


Indien de in vorig lid vernoemde bestaande besluiten een algemene vergoeding voor de activiteiten van het Instituut vaststellen worden zij geacht door deze wet opgeheven te zijn wanneer zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van de wet van . houdende diverse bepalingen.

En ce qu'ils établissent une rémunération à caractère général du fonctionnement de l'Institut, les arrêtés existants visés à l'alinéa précédent sont censés être abrogés par la présente loi s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les douze mois de l'entrée en vigueur de la loi du . portant des dispositions diverses.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Art. 125. Onverminderd de bepalingen van artikel 124, wordt een voor eensluidend verklaard afschrift van de hierna vernoemde besluiten naar de gouverneur en naar de minister gestuurd, binnen de twintig dagen na hun goedkeuring :

Art. 125. Sans préjudice des dispositions de l'article 124, une copie certifiée conforme des délibérations reprises ci-après, est envoyée endéans les vingt jours à compter de leur adoption au gouverneur et au ministre :


Indien de in vorig lid vernoemde bestaande besluiten een algemene vergoeding voor de activiteiten van het Instituut vaststellen worden zij geacht door deze wet opgeheven te zijn wanneer zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen.

En ce qu'ils établissent une rémunération à caractère général du fonctionnement de l'Institut, les arrêtés existants visés à l'alinéa précédent sont censés être abrogés par la présente loi s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les douze mois de l'entrée en vigueur de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses.


Gelet op het feit dat deze bepalingen binnen de door de vernoemde Verordening (EG) nr. 577/98 bepaalde termijn moeten vastgesteld worden;

Considérant que ces dispositions doivent être arrêtées dans le délai prescrit par le Règlement (CE) n° 577/98 précité;


Art. 5. In geval van aanvaarding of bij afwezigheid van beslissing binnen de door de bepalingen van dit besluit opgelegde perioden, wordt het nummer dat bij de ontvangst van de aanvraag is toegekend het registratienummer, dat in de lijst van ingrediënten bepaald in artikel 5, § 1, 6° van het vernoemd koninklijk besluit van 15 oktober 1997, de naam van de stof vervangt waarvan de aanvrager de identificatie wenst te vermijden.

Art. 5. En cas d'acceptation ou en absence de décision dans les délais impartis par les dispositions du présent arrêté, le numéro attribué lors de la réception de la demande devient le numéro d 'enregistrement qui, dans la liste des ingrédients prévue à l'article 5, § 1, 6° de l'arrêté royal précité du 15 octobre 1997, remplace le nom de la substance dont le demandeur veut éviter l'identification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernoemde bepalingen binnen' ->

Date index: 2022-03-21
w