Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Continuïteit van de bedrijfsuitoefening
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
Hypothese
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Lopende rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Veronderstelling
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander

Traduction de «veronderstelling dat rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances




waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit

règle comptable de continuité


gemiddelde veronderstelling,gecorrigeerd voor het belastingeffect

hypothèse moyenne corrigée par l'effet impôt


continuïteit van de bedrijfsuitoefening | veronderstelling van duurzame voortzetting van de huishouding

continuité de l’exploitation




vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de veronderstelling dat alle maatregelen het verhoopte resultaat opleveren, en indien rekening wordt gehouden met de handel in emissierechten en emissiereductiecredits in het kader van de EU-ETS, kan de verwachte totale bkg-emissiereductie in de Kyoto-verbintenisperiode tot 13,4 % belopen ten opzichte van het referentiejaar.

En supposant que toutes les mesures donnent les résultats escomptés et que l'on prenne en compte l'échange de quotas et de crédits de réduction des émissions au titre du système d'échange de quotas d'émission, la réduction globale escomptée des émissions de GES pourrait atteindre 13,4 % au cours de la période d'engagement au titre du protocole de Kyoto, par rapport aux niveaux de l'année de référence.


De actuele waarde bedoeld in het zesde lid wordt bepaald rekening houdend met een interestvoet van 1%, met de sterftetafels XR voor de levensverzekeringsactiviteit met een leeftijdscorrectie van vijf jaar en in de veronderstelling dat het bedrag van het rustpensioen wordt betaald vanaf de wettelijke pensioenleeftijd bedoeld in artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 23 december 1996 en toepasselijk op de betrokkene.

La valeur actuelle visée à l'alinéa 6 est déterminée compte tenu d'un taux d'intérêt de 1%, des tables de mortalité XR appliquées pour l'activité d'assurances vie avec une correction d'âge de cinq ans et en supposant que le montant de la pension de retraite est payé à partir de l'âge légal de la pension visé à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 et applicable à l'intéressé.


De niet-naleving van deze voorwaarden zou desgevallend in hoofde van de betrokken artsen strafrechtelijk kunnen worden gesanctioneerd doch zou — gelet op de grondrechten die in het geding zijn — niet tot de niet-erkenning van het nieuwe geslacht van de betrokkene kunnen leiden, behalve in de veronderstelling dat rekening wordt gehouden met de randgevallen van bedrieglijke verklaringen of van medeplichtigheid van de arts aan een behandeling die niet aan medische criteria voldoet, welke gevallen echter alleen uit medisch oogpunt kunnen worden beoordeeld, bijvoorbeeld door een beroep te doen op geneesheren-gerechtsdeskundigen.

Le non-respect de ces conditions pourrait le cas échéant faire l'objet d'une sanction pénale pour les médecins concernés mais — vu les droits fondamentaux en cause — il ne pourrait pas donner lieu à la non-reconnaissance du nouveau sexe de l'intéressé, sauf à considérer les cas marginaux de déclaration frauduleuse ou de complicité du médecin en relation avec une intervention ne répondant pas à des critères médicaux, lesquels ne doivent toutefois pouvoir faire l'objet que d'une appréciation médicale, par le recours par exemple à des experts médecins.


Rekening houdend met de gegevens over de consumptie van dieetvoeding voor medisch gebruik uit de uitgebreide Europese levensmiddelenconsumptiedatabank van de EFSA en in de veronderstelling dat deze dieetvoeding een maximumconcentratie van 3 mg/kg aan aluminium bevat, blijft de blootstelling aan aluminium hieruit ruim onder de TWI van 1 mg/kg lichaamsgewicht/week voor zowel volwassenen als kinderen.

Au vu des données relatives à la consommation des aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales contenues dans la base de données exhaustive sur la consommation alimentaire européenne de l'Autorité et dans l'hypothèse où la teneur en aluminium de ces aliments atteint le niveau maximal de 3 mg/kg, l'exposition à l'aluminium due à ces aliments reste bien inférieure à la DHT — 1 mg/kg de masse corporelle par semaine pour les adultes comme pour les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aanbestedende overheid kan, overeenkomstig de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, uitvoeringsvoorwaarden inzake overheidsopdrachten opleggen die het mogelijk maken rekening te houden met sociale en ethische doelstellingen, alsook uitvoeringsvoorwaarden inzake de verplichting tot het verstrekken van opleidingen aan werklozen en jongeren of rekening te houden met de verplichting tot het naleven, in hoofdzaak, van de bepalingen van de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie, in de veronderstelling dat die n ...[+++]

Un pouvoir adjudicateur peut, dans le respect des principes du Traité instituant la Communauté européenne, imposer des conditions d’exécution de marché permettant de tenir compte d’objectifs sociaux et éthiques et relatives à l’obligation de mettre en œuvre des actions de formation pour les chômeurs ou les jeunes ou à l’obligation de respecter, en substance, les dispositions des conventions de base de l’Organisation internationale du Travail, dans l’hypothèse où celles-ci n’auraient pas déjà été mises en œuvre dans le droit du pays d’origine du candidat ou du soumissionnaire.


Aangezien de nieuwe bepaling, in algemene zin, een juistere aftrek beoogt en rekening houdend met de principes van fiscale neutraliteit en evenredigheid, aanvaardt de administratie dat de btw bij (door)verkoop van een autovoertuig als bedoeld in artikel 45, § 2, van het Wetboek, in elke veronderstelling slechts geheven wordt over de helft van het gevraagde bedrag, zonder dat moet worden nagegaan of de aftrek oorspronkelijk werd beperkt op basis van artikel 45, § 1quinquies, of artikel 45, § 2, van het Wetboek (administratieve toegevin ...[+++]

Étant donné que la nouvelle disposition permet, d’une manière générale, une déduction plus adéquate et compte tenu des principes de neutralité fiscale et de proportionnalité, l’administration accepte qu’en cas de (re)vente d’un véhicule visé à l’article 45, § 2, du Code, la TVA ne soit calculée, en toute hypothèse, que sur la moitié du montant réclamé, sans devoir vérifier si la déduction a initialement été limitée par l’article 45, § 1quinquies, ou par l’article 45, § 2, du Code (tolérance administrative visée au point 5.3. de la décision n° E.T. 119.650 du 20 octobre 2011).


Deze veronderstelling kan worden gemaakt omdat bij het bepalen van de grenswaarde(n) of vereiste(n) rekening wordt gehouden met de risico's van een product dat wordt gebruikt waarvoor het is bedoeld of op een manier dat redelijkerwijs kan worden verwacht.

Cette hypothèse peut être posée parce que les risques que présente un produit lors de son utilisation prévue ou raisonnablement prévisible sont pris en compte lors de l’établissement des valeurs limites ou exigences.


Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, uitgaande van de veronderstelling dat de verordening tot alle Europese onderdanen wordt uitgebreid en met het oog op het vinden van een oplossing waarbij rekening wordt gehouden met eventuele beperkingen in verband met de bijzondere kenmerken van op de woonplaats gebaseerde stelsels, werd een bijzondere afwijking middels de toevoeging van een bijlage XI - „DENEMARKEN” beperkt tot recht op een socialezekerheidspensioen, uitsluitend voor de nieuwe categorie niet-actieve personen waartoe deze ve ...[+++]

Conformément au principe de proportionnalité et au principe de base selon lequel le présent règlement doit s'appliquer à tous les citoyens de l'Union européenne, ainsi que dans le souci de trouver une solution qui tienne compte des contraintes pouvant résulter des caractéristiques particulières des systèmes fondés sur la résidence, il est jugé opportun de prévoir une dérogation particulière pour le Danemark par le biais d'une annexe XI – DANEMARK. En effet, cette dérogation, qui est limitée au droit à la pension sociale uniquement pour la nouvelle catégorie de «personnes non actives» à laquelle s'étend le présent règlement, se justifie p ...[+++]


Bijgevolg vindt, in de door het geachte lid beoogde veronderstelling, de dienst verstrekt aan een openbare instelling, die rekening houdend met wat voorafgaat, dient aangemerkt te worden als een belastingplichtige in de zin van artikel 4, lid 5, van de richtlijn, plaats in België krachtens artikel 21, § 3, 7º, h), van het wetboek en deze instelling moet de belasting voldoen overeenkomstig artikel 51, § 2, 1º, a), van het wetboek.

Par conséquent, dans l'hypothèse envisagée par l'honorable membre, la prestation de services rendue à un organisme public qui, compte tenu de ce qui précède, doit être regardé comme un assujetti au sens de l'article 4, § 5, de la directive, doit être localisée en Belgique en vertu de l'article 21, § 3, 7º h), du code et cet organisme doit acquitter la taxe due conformément à l'article 51, § 2, 1º, a), du code.


- In de veronderstelling dat een staakt-het-vuren wordt ingesteld, hoe kan de minister dan waarborgen dat dit op het terrein wordt nageleefd, ermee rekening houdend dat de oppositie zeer verdeeld is?

- Dans l'hypothèse d'un cessez-le-feu, comment le ministre peut-il garantir qu'il sera respecté sur le terrain compte tenu de la division qui règne dans l'opposition ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veronderstelling dat rekening' ->

Date index: 2022-09-07
w