Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Semian T-lymfotroopvirus

Traduction de «veronderstelt dat hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Semian T-lymfotroopvirus | STLV,STLV-I blijkt grote gelijkenis te vertonen met het HTLV-I en werd bij apen geïsoleerd,waardoor men veronderstelt dat de mens vanuit dit dierenreservoir in Afrika is besmet [Abbr.]

virus de la leucémie à cellules T du singe | virus STLV | STLV [Abbr.]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stork is geïntegreerd in de Identity Access Management-laag van Fedict. b) Fedict veronderstelt dat hier gevraagd wordt of de Verordening voldoet om de veiligheid te verhogen voor authenticatiedoeleinden (online toegang, niet online ondertekenen).

Stork est intégré dans la couche Identity Access Management de Fedict. b) Fedict suppose qu'il est ici demandé si le règlement suffit pour accroître la sécurité à des fins d'authentification (accès en ligne, et non signature en ligne).


Senator Tilmans veronderstelt dat hier een vergissing is gebeurd en dat de staatssecretaris geen resolutie zal indienen maar een wetsontwerp ?

Mme la sénatrice Tilmans suppose qu'il s'agit d'une erreur et que la secrétaire d'État déposera non pas une résolution mais un projet de loi.


Senator Tilmans veronderstelt dat hier een vergissing is gebeurd en dat de staatssecretaris geen resolutie zal indienen maar een wetsontwerp ?

Mme la sénatrice Tilmans suppose qu'il s'agit d'une erreur et que la secrétaire d'État déposera non pas une résolution mais un projet de loi.


Er kan hier geen sprake zijn van een uitbreiding van de bevoegdheden van de bestaande rechterlijke instellingen, in de mate de strafuitvoering een totaal andere grondwettelijke ordening veronderstelt : de rechter spreekt hier geen recht uit, maar oefent een voogdijbevoegdheid uit over de uitvoering van een rechterlijke beslissing.

Il ne saurait être question, en l'occurrence, d'élargir les compétences des instances judiciaires existantes. L'application des peines suppose un ordre constitutionnel totalement différent : en l'espèce, le juge ne dit pas le droit, mais il exerce une tutelle concernant l'application d'une décision judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister heeft ook de financieringsbronnen voor de HST-Fin opgesomd : 22 miljard afkomstig van de F.P.M., 10 miljard inbreng van gedesaffecteerde onroerende goederen door de NMBS, 10 miljard inbreng van particuliere investeerders, enz. Spreker veronderstelt dat het hier gaat om constante franken 1994.

Le ministre a également énuméré les sources de financement de la Financière T.G.V. : 22 milliards provenant de la S.F.P., un apport d'immeubles non affectés pour une valeur de 10 millards provenant de la S.N.C.B., un apport de 10 milliards d'investissements privés, etc. L'intervenant suppose qu'il s'agit en l'espèce de francs constants de 1994.


B. overwegende dat het terrorisme, de terroristische organisaties en de staten en niet-gouvernementele actoren die het terrorisme ondersteunen, financieren en voor hun eigen doeleinden gebruiken, uiterst verscheiden zijn; tevens overwegende dat het hier gaat om een nog nieuw en onvoorspelbaar fenomeen dat een uitgesproken zin voor opportunisme veronderstelt (met name wat betreft het terrorisme van de kant van radicale groeperingen die beweren de islam te verdedigen), en dat de Europese Unie ...[+++]

B. conscient du caractère polymorphe du terrorisme, des organisations qui le pratiquent et des États et entités non étatiques qui le parrainent, le financent et le pratiquent à leurs propres fins; conscient également du caractère émergent et imprévisible d'un phénomène, qui suppose un sens évident de l'opportunité (particulièrement dans le cas du terrorisme pratiqué par des groupes radicaux qui prétendent défendre l'Islam), ainsi que la nécessité pour l'UE d'appliquer pour le combattre une politique volontariste, et pas seulement défensive,


B. overwegende dat het terrorisme, de terroristische organisaties en de staten en niet-gouvernementele actoren die het terrorisme ondersteunen, financieren en voor hun eigen doeleinden gebruiken, uiterst verscheiden zijn; tevens overwegende dat het hier gaat om een nog nieuw en onvoorspelbaar fenomeen dat een uitgesproken zin voor opportunisme veronderstelt (met name wat betreft het terrorisme van de kant van radicale groeperingen die beweren de islam te verdedigen), en dat de Europese Unie ...[+++]

B. conscient du caractère polymorphe du terrorisme, des organisations qui le pratiquent et des États et entités non étatiques qui le parrainent, le financent et le pratiquent à leurs propres fins; conscient également du caractère émergent et imprévisible d'un phénomène, qui suppose un sens évident de l'opportunité (particulièrement dans le cas du terrorisme pratiqué par des groupes radicaux qui prétendent défendre l'Islam), ainsi que la nécessité pour l'UE d'appliquer pour le combattre une politique volontariste, et pas seulement défensive,


Het betreft hier vormingen die voorgesteld worden aan de werklozen door de diensten van de VDAB, FOREM, ADG en BGDA voor dewelke men veronderstelt dat het aangepaste vormingen betreft gezien de kwalificaties waarover de werklozen reeds beschikken.

Il s'agit dans ces cas de formations présentées aux chômeurs par les services du FOREM, VDAB, ADG et ORBEM pour lesquelles on présume que ce sont des formations appropriées vu les qualifications dont les chômeurs disposent déjà.


Mondialisering veronderstelt regelgeving door de overheid, op dezelfde schaal en met dezelfde doeltreffendheid als de regelgeving op handelsgebied. Liberalisering van de handel heeft veel bijgedragen tot de algemene ontwikkeling, maar ook tot de toename van de ongelijkheid in de wereld; dit is een algemeen erkend feit. De WTO, hoe nuttig dit instrument ook is, kan niet de enige instantie voor mondiale regelgeving zijn; de regels die hier worden vastgesteld kunnen niet primeren over alle andere regels die de betrekkingen tussen mense ...[+++]

Ainsi, ce précieux outil qu'est l'OMC, ne peut être le seul lieu des régulations mondiales ; les règles qui y sont édictées ne peuvent pas davantage s'imposer à toutes les autres règles régissant les rapports entre les hommes - et la question de la hiérarchie des normes dans le contexte international, spécialement la place des NFT, est bien posé.


Ik vat hier in een aantal opmerkingen samen waar het voornaamste voorbehoud op neerkomt. Op de eerste plaats ben ik het wel eens met de decentraliserende geest van artikel 3 van het voorstel, maar ik heb mijn twijfels over de mogelijkheid de doelstelling van consequente en eenvormige toepassing van de regels te verwezenlijken, omdat exclusieve toepassing van het Gemeenschapsrecht een discriminerende behandeling van gelijke overeenkomsten veronderstelt naar gelang ze wel ...[+++]

Si l'on tentait d'en faire la synthèse, les points les plus importants sur lesquels portent essentiellement ces réserves seraient les suivants. En premier lieu, tout en approuvant l'esprit de décentralisation de l'article 3 de la proposition, le rapporteur doute que l'on parvienne à remplir l'objectif d'une application conséquente et uniforme de la réglementation, étant donné que l'application exclusive du droit communautaire implique de traiter différemment des accords identiques, selon qu'ils affectent ou non les échanges intra-communautaires, par l'application de deux réglementations et procédures distinctes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veronderstelt dat hier' ->

Date index: 2021-10-01
w