Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Semian T-lymfotroopvirus

Traduction de «veronderstelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Semian T-lymfotroopvirus | STLV,STLV-I blijkt grote gelijkenis te vertonen met het HTLV-I en werd bij apen geïsoleerd,waardoor men veronderstelt dat de mens vanuit dit dierenreservoir in Afrika is besmet [Abbr.]

virus de la leucémie à cellules T du singe | virus STLV | STLV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een systematische vooraf invulling veronderstelt dus dat de burger een voldoende fiscale kennis heeft om zijn aangifte te verbeteren als dat nodig is.

Un pré-remplissage systématique présuppose donc que le citoyen ait une connaissance fiscale suffisante pour corriger sa déclaration au besoin.


Antwoord ontvangen op 23 juni 2016 : Het principe van open Internet veronderstelt dat het Internet als middel en bron vrij toegankelijk is en kan gebruikt worden door iedereen.

Réponse reçue le 23 juin 2016 : Le principe de l’Internet ouvert suppose que l’Internet soit accessible librement comme moyen et comme source et qu’il puisse être utilisé par tout le monde.


Een zodanig stelsel veronderstelt volgens het Grondwettelijk Hof "dat het onderwerp van iedere regeling die een gewestwetgever uitvaardigt, moet kunnen worden gelokaliseerd binnen het gebied waarvoor hij bevoegd is, zodat iedere concrete verhouding of situatie slechts door één enkele wetgever wordt geregeld".

D'après la Cour constitutionnelle, un tel système suppose «que l'objet de toute norme adoptée par un législateur communautaire puisse être localisé dans le territoire de sa compétence, de sorte que toute relation ou situation concrète soit réglée par un seul législateur».


Enerzijds zijn de betrokken werknemers woonachtig in Frankrijk, wat veronderstelt dat het gaat om inwoners van Frankrijk, en anderzijds zijn de betrokken werknemers onderworpen aan de personenbelasting, wat dan weer veronderstelt dat het gaat om inwoners van België.

D'un côté, les travailleurs concernés sont domiciliés en France, ce qui suppose qu'il s'agit d'habitants de France et d'un autre, les travailleurs concernés sont assujettis à l'impôt des personnes physiques, ce qui suppose qu'il est question d'habitants de Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uitoefenen van deze algemene bevoegdheid veronderstelt een doelstelling die verantwoordt waarom een algemene en uniforme regeling nodig is».

L’exercice de ce pouvoir général suppose un objectif justifiant la nécessité d’un régime générale et uniforme».


Deze bedenking ligt bovendien in de lijn van het respect voor het principe van de verantwoordelijkheid, dat het verzoenen van essentiële waarden inhoudt, zonder dewelke elke samenleving zou gedoemd zijn om te vervallen, en de organisatie van het praktische leven van deze maatschappij wat noodzakelijkerwijs toevallige keuzes veronderstelt. Een tweede principe is dat van behoedzaamheid, wat van de mens veronderstelt dat hij bij zijn huidige keuzes rekening houdt met de toekomstige integriteit van de mens als bijkomstig object van zijn wil, wat impliceert dat hij beducht moet zijn voor de gevolgen van elke genomen beslissing.

Cette réflexion s'est en outre inscrite dans le respect du principe de responsabilité qui implique la conciliation de valeurs essentielles sans lesquelles toute société serait amenée à se dégrader et l'organisation de la vie pratique de cette société qui suppose des choix nécessairement contingents, ainsi que du principe de précaution qui suppose de l'homme qu'il intègre dans ses choix actuels, l'intégrité future de l'homme comme objet secondaire de son vouloir, ce qui implique l'appréhension claire des conséquences futures de chaque décision prise.


Een en ander veronderstelt een beter economisch management van de Europese Unie wat een grotere samenwerking tussen de Europese lidstaten veronderstelt, alsmede een betere samenwerking tussen de betrokken diensten van de Europese Commissie.

Tout cela nécessite une meilleure gestion économique de l'Union européenne, ce qui suppose une plus grande collaboration entre les États membres de l'Union et une coopération plus efficace entre les services concernés de la Commission européenne.


Een en ander veronderstelt een beter economisch management van de Europese Unie wat een grotere samenwerking tussen de Europese lidstaten veronderstelt, alsmede een betere samenwerking tussen de betrokken diensten van de Europese Commissie.

Tout cela nécessite une meilleure gestion économique de l'Union européenne, ce qui suppose une plus grande collaboration entre les États membres de l'Union et une coopération plus efficace entre les services concernés de la Commission européenne.


Het betreft een pure formele eis, die niet veronderstelt dat een middel in die zin ontwikkeld wordt : de zaak blijft aanhangig bij de algemene vergadering, zelfs indien zij, als alle overige voorwaarden vervuld zijn, vaststelt dat die garanties, rechtsstelsels en taalrechten niet in het geding zijn.

Il s'agit d'une exigence purement formelle, qui n'implique pas forcément le développement d'un moyen en ce sens: l'assemblée générale restera saisie, même si, toutes les autres conditions étant réunies, elle devait constater que ces garanties, régimes juridiques et droits linguistiques n'étaient pas en cause.


Na 31 december 2019 veronderstelt de verderzetting van het systeem het sluiten van een, eventueel asymmetrisch, samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de entiteiten die hieraan wensen te blijven deelnemen.

Au-delà du 31 décembre 2019, la prolongation du système supposera la conclusion d'un accord de coopération, éventuellement asymétrique, entre l'autorité fédérale et les entités qui souhaitent continuer à y participer.




D'autres ont cherché : semian t-lymfotroopvirus     veronderstelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veronderstelt' ->

Date index: 2023-03-11
w