Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Besmetting voorkomen
Bestrijding van de verontreiniging
Contaminatie
Contaminatie voorkomen
Emissie van verontreinigende stof
Graad van verontreiniging
Het voorkomen van de effecten van iets
Mariene verontreiniging voorkomen
Niveau van verontreiniging
Vermindering van de milieuverontreiniging
Verontreiniging
Verontreiniging van de zee voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Verontreinigingsindicator
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van verontreiniging van de zee
Voorkomen van zeeverontreiniging
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

Vertaling van "verontreiniging te voorkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


mariene verontreiniging voorkomen | verontreiniging van de zee voorkomen

pvenir la pollution marine


voorkomen van verontreiniging van de zee | voorkomen van zeeverontreiniging

assurer la prévention de la pollution en mer


graad van verontreiniging [ niveau van verontreiniging | verontreinigingsindicator ]

degré de pollution [ indice de pollution | niveau de pollution ]


verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]

pollution [ contamination | émission de polluant ]


bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]

lutte contre la pollution [ réduction de la pollution ]


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


blootstelling aan chemische verontreiniging, niet-beroepsmatig

exposition à la pollution chimique, non professionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...n andere visproducten om verontreiniging te voorkomen - De vis zo kort mogelijk buiten de koeling kunnen houden - Het kunnen verpakken en herkoelen van de visproducten, zo snel mogelijk na bewerking - Het kunnen gebruiken van een digitale weegschaal - Het kunnen op snee houden van messen - Het kunnen verpakken van de visproducten onmiddellijk na bewerking en het gebruiken van de juiste verpakking - Het kunnen kop aan staart leggen van de vissen en in de juiste recipiënten - Het kunnen naar beneden leggen van stripzijde van de gegutte vis, om achterblijvend water te vermijden - Het kunnen verwijderen van onverpakte producten die met de ...[+++]

...s pollués par des parasites - Pouvoir appliquer les techniques de découpe correctes - Pouvoir utiliser les matériels et les outils de découpe corrects (couteaux, couteaux de filetage, ciseaux, brosses, pincettes, ...) - Pouvoir appliquer des mesures de sécurité lors de l'utilisation de couteaux, en fonction de la sécurité - Pouvoir enlever les viscères, le sang, les mucosités et écailles restantes - Pouvoir rincer le poisson à fond sous l'eau courante ou par immersion dans un bain - Pouvoir étêter le poisson - Pouvoir enlever les nageoires et les écailles du poisson - Pouvoir appliquer les techniques de découpe prescrites en fonction de la vulnérabilité et de la périssabilité du produit alimentaire - Pouvoir travailler avec précision, sa ...[+++]


De installatie wordt als volgt geëxploiteerd: 1° alle passende preventieve maatregelen tegen verontreiniging worden genomen; 2° de BBT worden toegepast; 3° er wordt geen significante verontreiniging veroorzaakt; 4° conform het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen (Materialendecreet) en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen (VLAREMA), wordt het ontstaan van afvalstoffen voorkomen; 5° als toch afvalstoffen worden voortgebracht, worden ze in prioriteitsvolgorde en conform het Materialendecreet en het VLAREMA, voorbereid voor hergebruik, gerecycle ...[+++]

L'installation est exploitée comme suit : 1° toutes les mesures de prévention appropriées sont prises contre les pollutions ; 2° les MTD sont appliquées ; 3° aucune pollution importante n'est causée ; 4° la production de déchets est évitée conformément au décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets (décret sur les matériaux) et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le règlement flamand relatif à la gestion durable des cycles de matériaux et des déchets (VLAREMA) ; 5° si des déchets sont tout de même produits, ils sont préparés pour leur réutilisation, recyclés, récupérés ou, si c'est impossible techniquement et économiquement, éliminés de manière à prévenir ou limit ...[+++]


Enkele andere verdragen bevatten nog bepalingen die verontreiniging kunnen voorkomen :

Plusieurs autres conventions comportent encore des dispositions visant à prévenir la pollution :


Enkele andere verdragen bevatten nog bepalingen die verontreiniging kunnen voorkomen :

Plusieurs autres conventions comportent encore des dispositions visant à prévenir la pollution :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verdragsluitende Partijen beschermen en behouden, zowel afzonderlijk als gezamenlijk het mariene milieu tegen alle bronnen van verontreiniging en nemen doeltreffende maatregelen, naar gelang van hun wetenschappelijke, technische en economische capaciteiten, om de verontreiniging veroorzaakt door het storten in zee of verbranden op zee van afval of andere stoffen te voorkomen, te verminderen en waar praktisch uitvoerbaar te beëindigen.

Les Parties contractantes protègent et préservent, individuellement et collectivement, le milieu marin de toutes les sources de pollution et prennent des mesures efficaces, selon leurs capacités scientifiques, techniques et économiques, pour prévenir, réduire et, lorsque cela est possible dans la pratique, éliminer la pollution causée par l'immersion ou l'incinération en mer de déchets ou autres matières.


Het gaat onder meer om : « Search and Rescue », voorkoming en bestrijding van rampen, scheepvaartverkeer, toezicht op de scheepsbemanningen en op de uitrusting van schepen, bescherming en beveiliging van het verkeer van en naar de havens, bescherming en beveiliging van de infrastructuur op zee en op de zeebodem en van de exploratie en exploitatie van koolwaterstoffen, voorkomen en bestraffen van inbreuken op de wetten en voorschriften inzake douane, belasting, immigratie of volksgezondheid, politionele taken; toezicht op de levende rijkdommen, toezicht op kunstmatige eilanden, installaties en inrichtingen, toezicht op de beschermde mari ...[+++]

Il s'agit notamment des missions suivantes: « Search and Rescue », prévention des catastrophes et lutte contre celles-ci, trafic maritime, contrôle des équipages et de l'équipement des bateaux, protection et sécurisation du trafic au départ des ports et en direction de ceux-ci, protection et sécurisation de l'infrastructure en mer et sur le fond marin et de l'exploration et de l'exploitation d'hydrocarbures, prévention et sanctionnement des contraventions aux lois et aux prescriptions en matière de douane, d'impôts, d'immigration ou de santé publique, tâches de police, surveillance des ressources vivantes, contrôle des îles artificielles, des installations et des équipements, contrôle des régions marines protég ...[+++]


De Verdragsluitende Partijen beschermen en behouden, zowel afzonderlijk als gezamenlijk het mariene milieu tegen alle bronnen van verontreiniging en nemen doeltreffende maatregelen, naar gelang van hun wetenschappelijke, technische en economische capaciteiten, om de verontreiniging veroorzaakt door het storten in zee of verbranden op zee van afval of andere stoffen te voorkomen, te verminderen en waar praktisch uitvoerbaar te beëindigen.

Les Parties contractantes protègent et préservent, individuellement et collectivement, le milieu marin de toutes les sources de pollution et prennent des mesures efficaces, selon leurs capacités scientifiques, techniques et économiques, pour prévenir, réduire et, lorsque cela est possible dans la pratique, éliminer la pollution causée par l'immersion ou l'incinération en mer de déchets ou autres matières.


3° in het geval van zwemwateren die als « slecht » worden ingedeeld, informatie over de oorzaken van de verontreiniging en over de maatregelen die zijn genomen om blootstelling van de zwemmers aan de verontreiniging te voorkomen en de oorzaken ervan aan te pakken, als bedoeld in artikel 6, § 4, en

3° pour les eaux de baignade classées comme étant de qualité « insuffisante », des informations sur les sources de pollution et les mesures prises en vue de prévenir l'exposition des baigneurs à la pollution et de s'attaquer à ses causes, comme mentionné à l'article 6, § 4, et


Art. 22. § 1. Indien bij een scheepvaartongeval de overheid met bevoegdheid op zee oordeelt dat de door de kapitein of scheepseigenaar genomen maatregelen de verontreiniging of het risico op verontreiniging niet voorkomen, in onvoldoende mate beperken of niet ongedaan maken, kan zij aan de kapitein, de scheepseigenaar of diegenen die hulp verlenen aan het desbetreffende schip, instructies geven tot het voorkomen, beperken of ongeda ...[+++]

Art. 22. § 1. Si l'autorité ayant compétence en mer est d'avis, lors d'un accident de navigation, que les mesures prises par le capitaine ou le propriétaire du navire n'évitent pas, ne réduisent que de façon insuffisante ou n'arrêtent pas la pollution ou le risque de pollution, elle peut donner des instructions au capitaine, au propriétaire du navire ou à ceux qui prêtent assistance, afin de prévenir, de réduire ou d'arrêter la pollution ou le risque de pollution causé par l'accident.


Artikel 1 van de wet van 1964 machtigt de Koning op algemene wijze om " maatregelen te treffen ter voorkoming of bestrijding van de luchtverontreiniging, meer in het bijzonder : 1° om zekere welbepaalde vormen van verontreiniging te verbieden; 2° om het gebruik te regelen of te verbieden van toestellen of inrichtingen die verontreiniging kunnen veroorzaken; 3 ° om het gebruik op te leggen of te regelen van toestellen of inrichtingen die bestemd zijn om verontreiniging te voorkomen of te bestrijden" .

L'article 1 de la loi de 1964 habilite le Roi d'une manière générale " à prendre toutes mesures en vue de prévenir ou de combattre la pollution de l'atmosphère, et notamment : 1° à interdire certaines formes déterminées de pollution; 2° à réglementer ou interdire l'emploi d'appareils ou de dispositifs susceptibles de créer une pollution; 3° à imposer ou réglementer l'utilisation d'appareils ou de dispositifs destinés à prévenir ou à combattre la pollution" .


w