Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Traduction de «veroordeeld wordt omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire




ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition




Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er rijst evenwel een wezenlijk probleem wanneer een gemeentebestuur wettelijk verplicht is om een uittreksel uit het strafregister uit te reiken aan iemand van wie men weet dat hij betrokken is geweest bij feiten in verband met terrorisme, radicalisme en/of religieus proselitisme maar die daarvoor niet veroordeeld werd, omdat de huidige wetgeving enkel in een voorbehoud voorziet in verband met zedenfeiten.

Mais un réel problème apparaît lorsqu'une administration communale est légalement tenue de délivrer un extrait du casier judiciaire à une personne qui est connue mais non condamnée pour des faits liés au terrorisme, radicalisme et/ou prosélytisme religieux, la législation actuelle ne prévoyant qu'une restriction pour des faits liés aux moeurs.


Zo zou een genaturaliseerde medeburger die in Marokko veroordeeld werd voor bijvoorbeeld terrorisme niet ontzegd worden van het recht tot kiezen, terwijl een in België veroordeelde politiecommissaris, omdat hij terroristen opspoorde en aanhield, deze ontzegging wel moeten ondergaan !

Ainsi, un concitoyen naturalisé condamné au Maroc, par exemple pour des faits de terrorisme, ne serait pas déchu du droit de vote, alors qu'un commissaire de police condamné en Belgique, eût-il identifié et arrêté des terroristes, devrait quand même subir cette déchéance !


Zo zou een genaturaliseerde medeburger die in Marokko veroordeeld werd voor bijvoorbeeld terrorisme niet ontzegd worden van het recht tot kiezen, terwijl een in België veroordeelde politiecommissaris, omdat hij terroristen opspoorde en aanhield, deze ontzegging wel moeten ondergaan !

Ainsi, un concitoyen naturalisé condamné au Maroc, par exemple pour des faits de terrorisme, ne serait pas déchu du droit de vote, alors qu'un commissaire de police condamné en Belgique, eût-il identifié et arrêté des terroristes, devrait quand même subir cette déchéance !


Zo zou een genaturaliseerde medeburger die in Marokko veroordeeld werd voor bijvoorbeeld terrorisme niet ontzegd worden van het recht tot kiezen, terwijl een in België veroordeelde politiecommissaris, omdat hij terroristen opspoorde en aanhield, deze ontzegging wel moeten ondergaan !

Ainsi, un concitoyen naturalisé condamné au Maroc, par exemple pour des faits de terrorisme, ne serait pas déchu du droit de vote, alors qu'un commissaire de police condamné en Belgique, eût-il identifié et arrêté des terroristes, devrait quand même subir cette déchéance !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zou een genaturaliseerde medeburger die in Marokko veroordeeld werd voor bijvoorbeeld terrorisme niet ontzegd worden van het recht tot kiezen, terwijl een in België veroordeelde politiecommissaris, omdat hij terroristen opspoorde en aanhield, deze ontzegging wel moeten ondergaan !

Ainsi, un concitoyen naturalisé condamné au Maroc, par exemple pour des faits de terrorisme, ne serait pas déchu du droit de vote, alors qu'un commissaire de police condamné en Belgique, eût-il identifié et arrêté des terroristes, devrait quand même subir cette déchéance !


Eind 2013 vroegen families van negen geëxecuteerde soldaten om eerherstel omdat bij aanvang van de Eerste Wereldoorlog een familielid ter dood werd veroordeeld omdat hij weigerde mee te vechten.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Eind 2013 vroegen families van negen geëxecuteerde soldaten om eerherstel omdat bij aanvang van de Eerste Wereldoorlog een familielid ter dood werd veroordeeld omdat hij weigerde mee te vechten.


In 2010 werd een brandweerman-ambulancier tot drie jaar gevangenisstraf met uitstel en een boete van 350 euro veroordeeld, omdat hij tijdens een dringende opdracht tegen 31 km/uur met zijn zwaailicht en sirene aan door rood reed toen hij een gewonde naar het ziekenhuis van Leuven vervoerde.

En 2010, un pompier-ambulancier était condamné à trois ans de sursis et 350 euros d'amende pour avoir franchi un feu tricolore à 31 km/h avec son gyrophare et sa sirène allumés lors d'une intervention d'urgence et alors qu'il se rendait à l'hôpital de Louvain chargé d'un blessé.


Voor wat betreft de databank met rijbewijzen verwijs ik naar het project Mercurius van de FOD Mobiliteit. 1. a) Hoeveel bestuurders werden in 2013 en 2014 veroordeeld omdat ze zonder rijbewijs hadden gereden (9.159 in 2012) en hoeveel overtreders waren er in 2013 en 2014 met een ongeldig exemplaar (1.642 in 2012)? b) Hoeveel werden er veroordeeld omdat zij de opgelegde examens en/of proeven niet hebben afgelegd?

S'agissant de la base de données des permis de conduire, je me réfère au projet Mercurius du SPF Mobilité. 1. a) Combien de conducteurs ont été condamnés en 2013 et en 2014 pour avoir roulé sans permis de conduire (9.159 en 2012) et combien de contrevenants étaient, en 2013 et en 2014, en possession d'un exemplaire non valide (1.642 en 2012)? b) Combien ont été condamnés parce qu'ils n'avaient pas présenté les examens et/ou les épreuves qui leur avaient été imposés ?


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]


In het eerste proces op 28 augustus, waarin Haji Yakub Kahn werd vrijgesproken, werden twee mannen veroordeeld : niet omdat ze hadden geschoten, wel omdat ze het gerecht geen informatie hadden bezorgd om de moordpartij te voorkomen.

Lors du premier procès du 28 août, à l'issue duquel Haji Yakub Kahn fut acquitté, deux hommes ont été condamnés non pas parce qu'ils avaient tiré mais parce qu'ils n'avaient communiqué à la justice aucune information permettant d'éviter le meurtre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeeld wordt omdat' ->

Date index: 2024-02-03
w