Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeelde personen terechtgesteld » (Néerlandais → Français) :

Op 2 januari 2016 werden er in Saudi-Arabië 47 wegens terrorisme veroordeelde personen terechtgesteld, onder wie de sjiitische religieuze leider en uitgesproken tegenstander van het Saudische regime Nimr Baqr al-Nimr, wat wereldwijd een golf van verontwaardiging veroorzaakte.

L'Arabie saoudite a exécuté le 2 janvier 2016, 47 personnes condamnées pour terrorisme dont le chef religieux chiite Nimr Baqer al-Nimr, figure de la contestation contre le régime, suscitant l'indignation dans le monde.


M. overwegende dat er sinds 2004 in Irak vermoedelijk meer dan 1300 mensen ter dood zijn veroordeeld ; overwegende dat in Irak de doodstraf staat op zo'n 50 delicten, waaronder terrorisme, ontvoering en moord, maar ook op misdrijven zoals beschadiging van openbaar eigendom; overwegende dat het aantal terechtstellingen in Irak toeneemt, hetgeen ingaat tegen de wereldwijde tendens om de doodstraf af te schaffen; overwegende dat er volgens berichten in de internationale pers in 2013 in Irak minstens 150 personen terechtgesteld zijn;

M. considérant qu'on estime à plus de 1 300 le nombre de personnes condamnées à mort en Iraq depuis 2004; que la loi iraquienne permet de prononcer la peine de mort pour près de 50 crimes, dont les actes de terrorisme, les enlèvements et les meurtres, mais également les actes de dégradation de biens publics; qu'à rebours de la dynamique mondiale en faveur de l'abolition de la peine de mort, le nombre d'exécutions en Iraq a augmenté; que, selon des articles parus dans la presse internationale, au moins 150 personnes ont été exécutées en Iraq en 2013;


K. overwegende dat veel personen, ongeacht hun legale status, zijn veroordeeld tot de doodstraf en vervolgens zijn terechtgesteld onder omstandigheden en volgens wettelijke procedures die vaak niet volledig voldoen aan het recht op een eerlijk proces en het recht om niet te worden gemarteld of op andere wijze te worden mishandeld, wat neerkomt op een rechterlijke dwaling; overwegende dat terechtstellingen onomkeerbaar zijn en definitief;

K. considérant, indépendamment de leur situation juridique, que de nombreuses personnes ont été condamnés à la peine de mort puis exécutées dans des circonstances et selon des procédures judiciaires qui peuvent ne pas se conformer pleinement au droit à un procès équitable et au droit de ne pas être soumis à la torture et à d'autres formes de mauvais traitements, ce qui en fait des cas de mauvaise administration de la justice; que les exécutions sont, par nature, irréversibles et définitives;


J. overwegende dat veel personen, ongeacht hun legale status, zijn veroordeeld tot de doodstraf en vervolgens zijn terechtgesteld onder omstandigheden en volgens wettelijke procedures die vaak niet volledig voldoen aan het recht op een eerlijk proces en het recht om niet te worden gefolterd en op andere wijze te worden mishandeld, wat neerkomt op een rechterlijke dwaling; overwegende dat terechtstellingen onomkeerbaar zijn en definitief;

J. considérant, indépendamment de leur situation juridique, que de nombreuses personnes ont été condamnées à la peine de mort puis exécutées dans des circonstances et selon des procédures judiciaires qui ne respectent pas toujours le droit à un procès équitable ou le droit de n'être soumis ni à la torture ni à d’autres formes de mauvais traitements, ce qui constitue un déni justice; que les exécutions sont irréversibles et définitives;


Ik kan U bevestigen dat de Europese diplomatieke zendingen in Beijing een instructie hebben ontvangen om een officiële demarche te doen om onze bezorgdheid uit te drukken, en om te vragen dat de personen die aangehouden werden tijdens betogingen in Tibet en ter dood veroordeeld werden, niet terechtgesteld zouden worden.

Je puis vous confirmer que les missions diplomatiques européennes à Beijing ont reçu instruction d’effectuer une démarche officielle afin d’exprimer notre préoccupation et de demander que les personnes arrêtées lors de manifestations au Tibet et condamnées à mort, ne soient pas exécutées.


K. overwegende dat Abdul Quader Molla, een vooraanstaand leider van Jamaat-e-Islami, op 12 december 2013 als eerste terechtgesteld werd wegens oorlogsmisdaden tijdens de Bengalese onafhankelijkheidsoorlog, en dat de processen van het International Crimes Tribunal (ICT) een uiterst controversieel verkiezingsthema waren, aangezien zes van de zeven personen die schuldig waren bevonden aan oorlogsmisdaden ter dood werden veroordeeld;

K. considérant que, le 12 décembre 2013, Abdul Quader Molla, un des dirigeants les plus en vue du Jamaat-e-Islami, était la première personne à être exécutée pour des crimes de guerre perpétrés durant la guerre d'indépendance du Bangladesh et que la question des procès devant le tribunal international pour les crimes de guerre (ICT) dans ce pays était hautement controversée à l'approche des élections, six des sept personnes convaincues de crimes de guerre ayant été condamnées à mort;


K. overwegende dat Abdul Quader Molla, een vooraanstaand leider van Jamaat-e-Islami, op 12 december 2013 als eerste terechtgesteld werd wegens oorlogsmisdaden tijdens de Bengalese onafhankelijkheidsoorlog, en dat de processen van het International Crimes Tribunal (ICT) een uiterst controversieel verkiezingsthema waren, aangezien zes van de zeven personen die schuldig waren bevonden aan oorlogsmisdaden ter dood werden veroordeeld;

K. considérant que, le 12 décembre, Abdul Quader Molla, un des dirigeants les plus en vue du Jamaat-e-Islami, était la première personne à être exécutée pour des crimes de guerre perpétrés durant la guerre d'indépendance du Bangladesh et que la question des procès devant le tribunal international pour les crimes de guerre (ICT) dans ce pays était hautement controversée à l'approche des élections, six des sept personnes convaincues de crimes de guerre ayant été condamnées à mort;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelde personen terechtgesteld' ->

Date index: 2023-07-03
w