Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van discriminatie
Directe of indirecte discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van godsdienst
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Doelwit van negatieve discriminatie en vervolging
Etnische discriminatie
Gebrekkige auditieve discriminatie
Politieke discriminatie
Rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie
Religieuze discriminatie

Vertaling van "veroordeelt de discriminatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique


directe of indirecte discriminatie | rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie

discrimination directe ou indirecte


discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie

discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique


doelwit van negatieve discriminatie en vervolging

Cible d'une discrimination et d'une persécution


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


gebrekkige auditieve discriminatie

altération de la sensibilité auditive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. veroordeelt de discriminatie jegens de Rohingya, die nog verergerd wordt door het feit dat deze gemeenschap geen wettelijke status heeft, en door de toenemende haatzaaiende uitlatingen tegen niet-boeddhisten; dringt aan op een volledig, transparant en onafhankelijk onderzoek naar alle meldingen van mensenrechtenschendingen jegens de Rohingya, en uit zijn bezorgdheid over de vier, door het parlement in 2015 aangenomen wetten "ter bescherming van ras en religie", aangezien deze kunnen leiden tot discriminatie op grond van geslacht; herhaalt zijn verzoek om het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) toestemming te verlenen een kantoo ...[+++]

48. condamne la discrimination contre les Rohingya, exacerbée par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et est préoccupé par les quatre lois adoptées par le parlement en 2015, visant à "protéger la race et la religion", étant donné qu'elles peuvent entraîner une discrimination fondée sur le genre; demande à nouveau que le Haut-Commissaire aux droits de l'homme reçoive l'autorisation d'établ ...[+++]


59. veroordeelt de discriminatie jegens de Rohingya, die nog verergerd wordt door het feit dat deze gemeenschap geen wettelijke status heeft en door de toenemende haatzaaiende uitlatingen tegen niet-boeddhisten; dringt aan op een volledig, transparant en onafhankelijk onderzoek naar alle meldingen van mensenrechtenschendingen jegens de Rohingya en is van mening dat de vier door het parlement in 2015 aangenomen wetten "ter bescherming van ras en religie" discriminerende aspecten bevatten wat geslacht betreft; betreurt dat het Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) nog steeds geen toestemming werd verleend een kantoor in het land te ope ...[+++]

59. condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbée par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et considère que les quatre lois adoptées par le parlement en 2015 visant à "protéger la race et la religion" comportent des aspects discriminatoires en ce qui concerne la dimension du genre; regrette que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme n'ait toujours pas reçu l'autoris ...[+++]


48. veroordeelt de discriminatie jegens de Rohingya, nog verergerd door het gemis van een wettelijke status voor deze gemeenschap en door de toenemende haatzaaiende uitlatingen tegen niet-boeddhisten; dringt aan op een volledig, transparant en onafhankelijk onderzoek naar alle meldingen van mensenrechtenschendingen jegens de Rohingya en is van mening dat de vier door het parlement in 2015 aangenomen wetten "ter bescherming van ras en religie" discriminerende aspecten bevatten wat geslacht betreft; herhaalt zijn verzoek om het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) toestemming te verlenen een kantoor in het land te openen; benadrukt d ...[+++]

48. condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbée par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et considère que les quatre lois adoptées par le parlement en 2015 visant à "protéger la race et la religion" comportent des aspects discriminatoires en ce qui concerne la dimension du genre; insiste pour que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme soit autorisé à établir un bu ...[+++]


In een nieuw arrest van 22 september 2015 stelt het hof van beroep van Antwerpen nogmaals een belastingplichtige in het gelijk en veroordeelt zij de fiscale discriminatie van gehuwden ten aanzien van feitelijk samenwonenden.

Dans un nouvel arrêt du 22 septembre 2015, la cour d'appel d'Anvers statue une fois de plus en faveur d'un contribuable et condamne la discrimination fiscale établie entre les couples mariés et les cohabitants de fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Europese Commissie in een mededeling betreffende een communautair actieprogramma inzake de preventie van aids en bepaalde overdraagbare ziekten in het kader van een actie op het gebied van de volksgezondheid (1) de discriminatie van met aids besmette personen veroordeelt; dat de Commissie vaststelt dat ernstige sociale spanningen kunnen ontstaan wanneer deze discriminatie gepaard gaat met een vooroordeel tegen gemarginaliseerde groepen en minderheden, zoals homoseksuelen en migranten; dat de Commissie bij deze ...[+++]

H. attendu qu'une communication de la Commission européenne concernant un programme d'action communautaire relatif à la prévention du sida et de certaines maladies transmissibles (1) dans le contexte du cadre de l'action dans le domaine de la santé publique condamne la discrimination à l'égard des personnes contaminées par le sida; que la Commission constate que lorsque la discrimination est associée à un préjugé à l'encontre de groupes marginalisés et des minorités, comme les homosexuels et les migrants, il peut en découler de graves tensions sociales; que, parmi les formes de discriminations, la Commission fait allusion au dépistage ...[+++]


A. overwegende dat het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van de vrouw, aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in december 1979, discriminatie op basis van geslacht in welke vorm dan ook veroordeelt, en de verdragspartijen oproept om onverwijld met alle passende middelen een beleid te voeren dat gericht is op de uitbanning van de discriminiatie van vrouwen;

A. considérant que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en décembre 1979, condamne la discrimination fondée sur le sexe sous toutes ses formes et invite les parties à la convention à poursuivre, sans retard et par tous les moyens appropriés, une politique tendant à éliminer les discriminations à l'égard des femmes;


De tekst veroordeelt ook alle meervoudige en ernstige vormen van discriminatie en herinnert eraan dat alle slachtoffers recht hebben op dezelfde vorm van bescherming.

Il condamne aussi toutes les formes multiples et aggravées de discrimination et il rappelle que toutes les victimes doivent avoir la même protection.


De « symbiotische band », om de gebruikte woorden aan te halen, tussen artikel 10 en artikel 11 ­ die elke discriminatie veroordeelt ­ lijkt mij bij mijn eigen lezing niet verbroken door het invoegen van een artikel 10 bis. Deze band lijkt mij behouden maar bevat toch een bijkomende articulatie.

Le « lien symbiotique », pour reprendre des termes utilisés, entre l'article 10 et l'article 11 ­ condamnant toute discrimination ­ ne semble pas, selon ma propre lecture, rompu par l'insertion d'un article 10 bis. Ce lien m'apparaît maintenu, tout en comportant une articulation supplémentaire.


99. betreurt meer in het algemeen de lange duur van de preventieve hechtenis en veroordeelt de discriminatie van personen die geen ingezetenen van lidstaten zijn en die langer in preventieve hechtenis worden gehouden;

99. déplore d"une manière générale la trop longue durée de la détention préventive et condamne la discrimination qui frappe les non-ressortissants des États membres soumis à des durées de détention préventive plus longues ;


17. eist dat vrouwen die een verzoek om asiel hebben ingediend en migrerende vrouwen in het genot worden gesteld van bepaalde rechten, ongeacht hun huwelijkse staat; veroordeelt de discriminatie die ongehuwde vrouwen en mannen bij de erkenning van hun rechten ondervinden;

17. demande que les demandeuses d'asile et les femmes migrantes puissent bénéficier de droits propres indépendamment de leur état matrimonial; condamne les discriminations dont sont victimes les femmes et les hommes célibataires quant à la reconnaissance de leurs droits;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelt de discriminatie' ->

Date index: 2024-10-06
w