Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroordeelt ten sterkste " (Nederlands → Frans) :

6. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over het misbruik van religie door plegers van terroristische aanslagen in verschillende delen van de wereld en over de toename van het aantal gevallen van intolerantie, repressie en geweld tegen christenen, vooral in enkele delen van de Arabische wereld; hekelt de instrumentalisering van godsdienst in verscheidene conflicten; veroordeelt het toenemende aantal aanvallen op kerken in de hele wereld, met name de aanval op 15 maart 2015 in Pakistan waarbij 14 mensen zijn gedood; veroordeelt ten sterkste de opsluiting, verdwijning, foltering, slavernij en openbare terechtstelling van christenen in Noo ...[+++]

6. exprime sa grande préoccupation face à l'invocation abusive de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans plusieurs régions du monde et fait part de sa profonde inquiétude face à la prolifération des actes d'intolérance, de répression et de violence visant les chrétiens, notamment dans certaines régions du monde arabe; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; condamne le nombre croissant d'attaques contre des églises de par le monde, notamment l'attaque qui a tué 14 personnes au Pakistan le 15 mars 2015; condamne avec force l'incarcération, la disparition, la torture, la réduction en e ...[+++]


6. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over het misbruik van religie door plegers van terroristische aanslagen in verschillende delen van de wereld en over de toename van het aantal gevallen van intolerantie, repressie en geweld tegen christenen, vooral in enkele delen van de Arabische wereld; hekelt de instrumentalisering van godsdienst in verscheidene conflicten; veroordeelt het toenemende aantal aanvallen op kerken in de hele wereld, met name de aanval op 15 maart 2015 in Pakistan waarbij 14 mensen zijn gedood; veroordeelt ten sterkste de opsluiting, verdwijning, foltering, slavernij en openbare terechtstelling van christenen in Noo ...[+++]

6. exprime sa grande préoccupation face à l'invocation abusive de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans plusieurs régions du monde et fait part de sa profonde inquiétude face à la prolifération des actes d'intolérance, de répression et de violence visant les chrétiens, notamment dans certaines régions du monde arabe; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; condamne le nombre croissant d'attaques contre des églises de par le monde, notamment l'attaque qui a tué 14 personnes au Pakistan le 15 mars 2015; condamne avec force l'incarcération, la disparition, la torture, la réduction en e ...[+++]


5. De EU veroordeelt ten sterkste de invallen en andere veiligheidsincidenten die recentelijk aan de grenzen met Syrië hebben plaatsgevonden en waarbij burgers door toedoen van de Syrische strijdkrachten zijn omgebracht, verwond of ontvoerd.

5. L'UE condamne vigoureusement les incursions récentes et les autres incidents sécuritaires qui se sont produits le long de la frontière avec la Syrie et au cours desquels des civils ont été tués, blessés ou enlevés par les forces syriennes.


4. veroordeelt ten sterkste het besluit van de Russische Federatie en China om hun veto uit te spreken over de resolutie van de VN-Veiligheidsraad over Syrië, die het plan van de Arabische Liga steunde om er bij Syrië op aan te dringen een einde te maken aan het bloedvergieten, de troepen uit de steden terug te trekken, gevangenen vrij te laten, waarnemers en de media toe te laten en een dialoog met de oppositie aan te gaan; dringt er bij de Russische Federatie op aan onmiddellijk te stoppen met de verkoop van wapens en defensiematerieel en met de leverantie van vliegtuigen aan het Syrische regime, omdat deze tegen de burgers ingezet zouden kunnen worden; ...[+++]

4. condamne fermement la décision de la Fédération de Russie et de la Chine de faire barrage à la résolution du CSNU sur la Syrie qui soutenait le plan de la Ligue arabe invitant la Syrie à mettre fin aux effusions de sang, à retirer ses troupes des villes, à libérer les personnes détenues, à offrir le libre accès du territoire aux observateurs et aux médias et à engager des pourparlers avec l'opposition; demande instamment à la Fédération de Russie de cesser immédiatement toutes ventes au régime syrien d'armements, d'équipements militaires et d'aéronefs qui pourraient être engagés contre des populations civiles; déplore à cet égard la décision des autorit ...[+++]


De EU veroordeelt ten sterkste het onophoudelijke geweld van het regime van Kadhafi tegen de Libische burgerbevolking.

L'UE condamne fermement les violences permanentes perpétrées contre la population civile libyenne par le régime Kadhafi.


— Gelet op de volgende resoluties van de VN-Veiligheidsraad : resolutie 1261 (1999), die de rekrutering van kindsoldaten ten sterkste veroordeelt en de lidstaten aanspoort om reïntegratie te vergemakkelijken; resolutie 1314 die vereist dat vredesonderhandelingen tevens rekening moeten houden met de noodzaak om kindsoldaten te demobiliseren en te rehabiliteren; resolutie 1379 (2001) die de VN-instellingen en de Wereldbank verzoekt om demobilisatie- en rehabilitatieprogramma's te financieren en die regionale organisaties aanzet om de rekrutering van kindsoldaten tegen ...[+++]

— Eu égard aux résolutions suivantes du Conseil de sécurité des Nations unies: la résolution 1261 (1999), qui condamne énergiquement le recrutement d'enfants-soldats et exhorte les États membres à faciliter la réintégration de ces enfants; la résolution 1314, qui exige que l'on tienne compte, lors des négociations de paix, de la nécessité de démobiliser et de réinsérer les enfants-soldats; la résolution 1379 (2001), qui prie les institutions des Nations unies et la Banque mondiale de financer des programmes de démobilisation et de réinsertion et invite les organisations régionales à lutter contre l'enrôlement d'enfants-soldats.


1. veroordeelt ten sterkste de moord op Floribert Chebeya Bahizire en het feit dat Fidèle Bazana Edadi, Chebeya Bahizires chauffeur, vermist wordt; geeft uiting aan zijn onvoorwaardelijke steun voor hun families;

1. condamne avec la plus grande force le meurtre de Floribert Chebeya Bahizire et le fait que Fidèle Bazana Edadi, le chauffeur de M. Chebeya Bahizire, ait disparu; exprime son profond soutien à leur famille;


12. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren, en vraagt de Commissie met aandrang zo snel mogelijk te onderzoeken of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, technische assistentie of opleiding vóór of sinds de inwerkingtreding van de verordening naar de lidstaten zijn overgebracht, en het Parlement op de hoogte ...[+++]

12. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés établies dans l'Union européenne, d'importer des ceintures à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres entraves corporelles à décharge électrique, bien que légales, mais aux effets similaires pour l'essentiel, et exhorte la Commission à mener une enquête de toute urgence afin d'établir si et quand des ceintures à décharge électrique ou des éléments de tels dispositifs, d'autres dispos ...[+++]


De Europese Unie veroordeelt de zinloze aanvallen op de Raghunath-tempel en de Shiv-tempel in Jammu van 24 november ten sterkste.

L'Union européenne condamne vivement les attentats insensés qui ont frappé le 24 novembre les temples de Raghunath et de Shiva, à Jammu.


Eens te meer zijn onschuldige levens weggemaaid door het blinde en criminele geweld van een lafhartige aanslag, die de Europese Unie ten sterkste veroordeelt.

Une fois de plus, des vies innocentes ont été fauchées par la violence aveugle et criminelle d'un lâche attentat que l'Union européenne condamne avec la plus grande fermeté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelt ten sterkste' ->

Date index: 2022-11-26
w