Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroorzaakt doordat veel » (Néerlandais → Français) :

Deze verbetering wordt echter voor een groot deel veroorzaakt doordat veel EU-landen in de jaren tachtig en negentig zijn overgestapt van een industriële naar een diensteneconomie (zie figuur 10 in de bijlage).

Ces améliorations résultent cependant en grande partie du fait que les économies de nombreux pays de l'UE sont devenues plus tertiaires que manufacturières dans les années 1980 et 1990 (voir graphique 10 en annexe).


Veel van deze problemen worden veroorzaakt doordat het uiterlijk van de transgender persoon al in overeenstemming is met het gewenste gender, terwijl op de identiteitspapieren nog steeds het geboortegeslacht staat.

Nombre des problèmes qui se posent sont dus au fait que les détenus transgenres ont déjà modifié leur apparence afin qu'elle coïncide avec leur conviction intime, alors que leurs papiers d'identité mentionnent encore leur sexe de naissance.


30. is van oordeel dat veel van de problemen van het systeem worden veroorzaakt doordat de lidstaten hun verplichtingen niet naleven; wijst erop dat er geen wettelijke garanties zijn voor de naleving door de lidstaten van hun verplichtingen in het kader van het Verdrag;

30. considère que de nombreux problèmes systémiques s'expliquent par le non-respect des obligations des États membres; évoque l'absence de garanties juridiques permettant d'assurer le respect par les États membres des obligations prévues par la Convention;


30. is van oordeel dat veel van de problemen van het systeem worden veroorzaakt doordat de lidstaten hun verplichtingen niet naleven; wijst erop dat er geen wettelijke garanties zijn voor de naleving door de lidstaten van hun verplichtingen in het kader van het Verdrag;

30. considère que de nombreux problèmes systémiques s'expliquent par le non-respect des obligations des États membres; évoque l'absence de garanties juridiques permettant d'assurer le respect par les États membres des obligations prévues par la Convention;


30. is van oordeel dat veel van de problemen van het systeem worden veroorzaakt doordat de lidstaten hun verplichtingen niet naleven; wijst erop dat er geen wettelijke garanties zijn voor de naleving door de lidstaten van hun verplichtingen in het kader van het Verdrag;

30. considère que de nombreux problèmes systémiques s'expliquent par le non-respect des obligations des États membres; évoque l'absence de garanties juridiques permettant d'assurer le respect par les États membres des obligations prévues par la Convention;


Wij zijn het aan onze burgers verplicht al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat een vervelende periode in hun leven niet nog moeilijker wordt door problemen die worden veroorzaakt doordat rechtbanken zich moeten buigen over de vraag welk recht van toepassing is, een materie die zelfs voor veel juristen moeilijk te bevatten is.

Nous devons à nos citoyens de faire ce qui est en notre pouvoir pour veiller à ce que ces épisodes de vie, douloureux en soi, ne soient pas rendus encore plus pénibles par l'examen, par les tribunaux, du droit applicable et des problèmes qui sont liés, que même de nombreux juristes ont du mal à appréhender.


Het product staat op veel markten goed bekend. Op een aantal markten, waaronder de EU, is het imago van de vismeel- en visolie-industrie echter slecht. Dit wordt voornamelijk veroorzaakt doordat men een verkeerd beeld van deze sector heeft, maar ook sommige media en bepaalde milieuorganisaties dragen hieraan bij.

Toutefois, sur certains marchés comme l'Union européenne, le secteur de la farine et de l'huile de poisson n'a pas une bonne image et ce principalement en raison d'une désinformation, qui est notamment le fait de certains médias et de certains groupes environnementaux.


Deze verbetering wordt echter voor een groot deel veroorzaakt doordat veel EU-landen in de jaren tachtig en negentig zijn overgestapt van een industriële naar een diensteneconomie (zie figuur 10 in de bijlage).

Ces améliorations résultent cependant en grande partie du fait que les économies de nombreux pays de l'UE sont devenues plus tertiaires que manufacturières dans les années 1980 et 1990 (voir graphique 10 en annexe).


Overwegende dat de toepassing van het koninklijk besluit van 24 maart 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten in het kader van een experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 1° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de jaren 2004, 2005 en 2006 momenteel veel problemen veroorzaakt op het terrein bij de apothekers, tariferingsdiensten en verzekeringsinstellingen ...[+++]

Considérant que l'application de l'arrêté royal du 24 mars 2004 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions dans le cadre d'un financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes en application de l'article 56, § 2, alinéa premier, 1°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les années 2004, 2005 et 2006, cause actuellement beaucoup de problèmes sur le terrain auprès des pharmaciens, offices de tarification et organismes assureurs parce que :


Overwegende dat verschillende reclamanten veel lawaaioverlast vaststellen in de rue Pirombolle en rue des Héros veroorzaakt doordat de vastgestelde luchtcorridors niet worden gerespecteerd;

Considérant que plusieurs réclamants constatent de nombreuses nuisances sonores rue Pirombolle et des Héros au regard du non respect des couloirs aériens établis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaakt doordat veel' ->

Date index: 2021-01-27
w