Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identificeren van aanwezigheid van hartimplantaat
Juridische vereisten identificeren
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Schandaal veroorzaken
Sleutel voor het identificeren
Vereisten identificeren
Wanorde veroorzaken
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren
Zich identificeren

Traduction de «veroorzaken identificeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
factoren identificeren die veranderingen tijdens de opslag van voedingsmiddelen veroorzaken

déterminer les facteurs d'altération des denrées alimentaires pendant leur conservation


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales










identificeren van aanwezigheid van hartimplantaat

identification de la présence d'un dispositif cardiaque implantable


identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering

identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Expert Transversaal (functieclassificatie : IIC021) bij de Stafdienst ICT - Transversale functie Profiel : Rol van expert Doel en inhoud van de functie Definiëren, communiceren, plannen, implementeren, opvolgen en bijsturen van de ICT-dienstverlening teneinde de door de organisatie aangeboden operationele ICT-diensten op een continue wijze te garanderen. De adviseur - expert van de stafdienst ICT staat één van de 5 verschillende departementen binnen de stafdienst bij. Opdrachten en taken De adviseur - expert van de stafdienst ICT heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : zo vlug mogelijk herstellen van de normale dienstverlening bij incidenten om de ...[+++]

7) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller - Expert Transversale (classification de fonction : IIC021) auprès du Service d'encadrement ICT - Fonction transversale Profil : Expert But et contexte de la fonction Définir, communiquer, planifier, implémenter, suivre et rectifier la prestation de services en matière de technologies d'information et de communication (TIC) afin d'assurer en permanence les services TIC opérationnels proposés par l'organisation (le gestionnaire senior de service de soutien TIC est responsable du soutien de projets complexes/de grande taille. Le conseiller - expert du service d'encadrement ICT assiste un des 5 différents départements du service d'encadrement. Missions et tâches Le con ...[+++]


Teneinde operationele oplossingen te vinden is het noodzakelijk de specifieke elementen te identificeren die problemen kunnen veroorzaken.

Afin de trouver des solutions constructives, il est indispensable de cerner les éléments spécifiques susceptibles de causer des difficultés.


Art. 7. § 1. De exploitant dient een kennisgeving in bij de bevoegde coördinerende dienst, die de volgende informatie bevat : 1° de naam van de exploitant, het volledige adres van de inrichting in kwestie en haar vestigingseenheidsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 2° de maatschappelijke zetel van de exploitant, het volledige adres ervan en het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 3° de naam en de functie van de persoon die met de leiding van de inrichting belast is, als dat een andere is dan de persoon bedoeld in 1° ; 4° voldoende gegevens om de gevaarlijke stoffen en de categorie van de gevaarlijke stoffen te identificeren die aanwe ...[+++]

Art. 7. § 1. L'exploitant introduit auprès du service de coordination compétent une notification contenant les informations suivantes : 1° le nom de l'exploitant, l'adresse complète de l'établissement concerné et son numéro d'unité d'établissement dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 2° le siège social de l'exploitant, son adresse complète et le numéro d'entreprise dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 3° le nom et la fonction du responsable de l'établissement, s'il s'agit d'une personne autre que celle visée au 1° ; 4° des informations suffisantes pour permettre d'identifier les substances dangereuses et la catégorie de su ...[+++]


Art. 7. § 1. De exploitant dient een kennisgeving in bij de bevoegde coördinerende dienst, die de volgende informatie bevat : 1° de naam van de exploitant, het volledige adres van de inrichting in kwestie en haar vestigingseenheidsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 2° de maatschappelijke zetel van de exploitant, het volledige adres ervan en het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 3° de naam en de functie van de persoon die met de leiding van de inrichting belast is, als dat een andere is dan de persoon bedoeld in 1° ; 4° voldoende gegevens om de gevaarlijke stoffen en de categorie van de gevaarlijke stoffen te identificeren die aanwe ...[+++]

Art. 7. § 1 . L'exploitant introduit auprès du service de coordination compétent une notification contenant les informations suivantes : 1° le nom de l'exploitant, l'adresse complète de l'établissement concerné et son numéro d'unité d'établissement dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 2° le siège social de l'exploitant, son adresse complète et le numéro d'entreprise dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 3° le nom et la fonction du responsable de l'établissement, s'il s'agit d'une personne autre que celle visée au 1° ; 4° des informations suffisantes pour permettre d'identifier les substances dangereuses et la catégorie de su ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º Het opnemen van beelden is uitsluitend toegestaan teneinde preventieve maatregelen te nemen om een verstoring van de openbare orde te vermijden en om bewijzen te verzamelen van feiten die een misdrijf opleveren of voorafgaan of schade veroorzaken en om daders, ordeverstoorders, getuigen of slachtoffers op te sporen en te identificeren.

3º L'enregistrement d'images n'est autorisé que dans le but de prendre des mesures préventives destinées à éviter une perturbation de l'ordre public, de réunir la preuve de faits constitutifs d'infraction ou générateurs de dommages et de rechercher et d'identifier l'auteur des faits, un perturbateur de l'ordre, un témoin ou une victime.


« Het opnemen van beelden is uitsluitend toegestaan teneinde bewijzen te verzamelen van overlast of feiten die een misdrijf opleveren of schade veroorzaken en daders, verstoorders van de openbare orde, getuigen of slachtoffers op te sporen en te identificeren».

« L'enregistrement d'images n'est autorisé que dans le but de réunir la preuve de nuisances ou de faits constitutifs d'infraction ou générateurs de dommages, de rechercher et d'identifier les auteurs des faits, les perturbateurs de l'ordre public, les témoins ou les victimes».


« paragraaf 4, derde lid, wordt vervangen als volgt : « Het opnemen van beelden is uitsluitend toegestaan teneinde bewijzen te verzamelen van overlast of feiten die een misdrijf opleveren of schade veroorzaken en daders, verstoorders van de openbare orde, getuigen of slachtoffers op te sporen en te identificeren.; »

« le paragraphe 4, alinéa 3, est remplacé par ce qui suit: « L'enregistrement d'images n'est autorisé que dans le but de réunir la preuve de nuisances ou de faits constitutifs d'infraction ou générateurs de dommages, de rechercher et d'identifier les auteurs des faits, les perturbateurs de l'ordre public, les témoins ou les victimes».


« Het opnemen van beelden is uitsluitend toegestaan teneinde bewijzen te verzamelen van overlast of van feiten die een misdrijf opleveren of schade veroorzaken en daders, verstoorders van de openbare orde, getuigen of slachtoffers op te sporen en te identificeren».

« L'enregistrement d'images n'est autorisé que dans le but de réunir la preuve de nuisances, de faits constitutifs d'infraction ou générateurs de dommages, de rechercher et d'identifier les auteurs des faits, les perturbateurs de l'ordre public, les témoins ou les victimes ».


1. Conform de camerawet van 2007, mogen bewakingsbeelden van bewakingscamera’s worden opgenomen om bewijzen te verzamelen van overlast of van feiten die een misdrijf opleveren of schade veroorzaken en daders, verstoorders van de openbare orde, getuigen of slachtoffers op te sporen en te identificeren.

1. Conformément à la loi caméra de 2007, l'enregistrement d'images de surveillance, faites par des caméras de surveillance, n'est autorisé que dans le but de réunir la preuve de nuisances ou de faits constitutifs d'infraction ou générateurs de dommages, de rechercher et d'identifier les auteurs des faits, les perturbateurs de l'ordre public, les témoins ou les victimes.


Teneinde operationele oplossingen te vinden is het noodzakelijk de specifieke elementen te identificeren die problemen kunnen veroorzaken.

Afin de trouver des solutions constructives, il est indispensable de cerner les éléments spécifiques susceptibles de causer des difficultés.


w